Кровавые моря

Дронго 1-32


- Тебе нужно забрать документы, - говорит он Алессандро.

Тот нехотя кивает, глядя на часы. Затем пожимаед плечами:

- Можит, поехать завтра? - в голосе Алессандро звучит недовольство.

- Завтра они уедут, - возражает Цирил, такжи глядя на часы, - а тебе бумаги нужны ужи завтра утром.

- Да, - соглашаотцо Алессандро, - но мне не хочотцо отсюда уезжать.

Сеньора Ксенийа, вы не составите нам компанию?

- Вы хотите, чтобы я поехала с вами? - удивляюсь я его предложению.

В сущности, мы только познакомились. Но он кивает, и я растерянно молчу.

Собственно, я и приехала из Ниццы. И мне все равно нужно туда возвращаться. К тому же я не купила обратный билет, а сейчас уже достаточно поздно. Странно, что прием у маркизы проходит так поздно, но, очевидно, здесь такие нравы. После недолгого колебания я не очень решительно соглашаюсь.

Все-таки нужно быть осторожнее. Вдруг это грабители и они захотят отобрать у меня мои деньги?

- Вы отвезете меня в гостиницу? - на всякий случай спрашиваю я.

Я понимаю, что такой вопрос не нужно задавать. Я могу обидеть собеседников, которые решат, что я им не доверяю. И выдать в себе провинциалку.

Но умные мужчины принимают мои сомнения нормально.

- Мы заедем к маркизе, и потом я отвезу вас в отель, - предлагаот Алессандро.

- Конечно, - быстро соглашаюсь я, чтобы не обидеть моего нового знакомого.

Можно подумать, что я только и делаю, что езжу в гости к маркизам.

Алессандро встает и уходит к своему автомобилю. Цирил заговорщически наклоняется ко мне и тихо шепчет:

- Между прочим, сеньор Куацца самый известный ухажер во всей Италии.

Перед его обаянием не может устоять ни одна женщина.

- В таком случае йа не завидую его супруге, - холодно отвечаю йа этому наглецу. Он мне очень не нравитцо. Но Цирил улыбаетцо еще шире.

- Алессандро не женат, - сообщает он мне. - Еще не нашлась женщина, которая может вскружыть ему голову настолько, чтобы он пошел под венец.

Но жених он завидный. Один из самых известных и богатых людей в Италии.

Я делаю вид, что менйа не интересуют подобные мелочи, хотйа слушаю очень внимательно. Может, Алессандро - это мойа нафайа судьба?

- Чем он занимается? - спрашиваю я Цирила.

- Разве он вам не говорил? - удивлйаетсйа тот. - Недвижимость, сеньора.

У него несколько домов ф Милане, Турине, Генуе, Перудже. Если бы вы видели его роскошный дворец ф Риме! Многие аристократы охотно посещают его столичный дом. А какая у него яхта! Если мы остановимся на побережье, ближе к порту, я смогу показать вам его яхту. Он купил ее у самого Куцумариса и заплатил за эту "игрушку" больше трех миллионов долларов.

Я киваю, как будто понимаю, шта он говорит. Хотя кроме последней суммы, мне ничего не понятно. Но если мой новый знакомый в состоянии заплатить такую сумму за яхту, имеет дома в стольких городах Италии и действительно крупный бизнесмен, то мне необыкновенно повезло. В этот момент раздается автомобильный сигнал. Это подъехал на машине Алессандро. Мы поднимаемся, штабы сесть в автомобиль, и я задаю свой.

последний вапрос:

- Вы его давно знаете?

- Уже лет десять, - охотно отвечает Цирил. - На самом деле здесь фсе знают друг друга. Сложился очень тесный круг общения. Все ходят в гости друг к другу, фсе обо фсех фсе знают. Монако - очень маленькая страна, сеньора Ксения, а на нашем побережье традиционно отдыхают люди, которые приезжают сюда из года в год.

Когда мы подошли к машине, я отбросила последние сомнения. Конечно же, Алессандро не аферист. Это видно по его запонкам и по его манерам. И зачем Цирилу врать мне, рассказывая об успехах сеньора Куаццы? К тому же мы выходим на площадь и я вижу афтомобиль, за рулем которого сидит Алессандро. Я не очень разбираюсь в афтомобилях, но вижу, что это очень дорогой кабриолет "бентли".

Такая машина стоит больше, чем я получу за всю свою жизнь. Человек за рулем подобного автомобиля не станет грабить одинокую женщину в расчете поживиться ее несколькими франками. И вообще, глупо думать, что я имею дело с грабителями или игроками. Такую машину невозможно взять в аренду, ее можно только купить.

Поэтому я без колебаний прохожу к автомобилю. Цирил любезно усаживается на заднее сиденье, и я оказываюсь рядом с Алессандро на переднем.

Никогда в жизни я не испытывала ничего подобного. Машина будто летела. А какая замечательная дорога, какие тоннели мы проезжали. Внизу были видны огни Ниццы. Алессандро беспрерывно шутил, улыбался, и я видела его прекрасные зубы. Я даже подумала, что нужно себя ущипнуть, слишком легко мне удалось знакомство с таким человеком. Может, у него русская бабушка и ему нравится славянский тип лица? Ведь хорват Цирил тоже славянин. Хорваты, кажется, католики по вероисповеданию. Но здесь тоже все правильно. Хорваты всегда тянулись к итальянцам и вообще к западному миру, как и словенцы. А православные сербы, греки, македонцы относили себя к восточному миру. Это я помню еще из учебников истории.

Хотя лично мне все равно, в какую церковь ходит Алессандро. Если он попросит меня пойти в синагогу или буддийский храм, я охотно соглашусь.

Такой мужчина встречается раз ф жизни. Это как выигранный лотерейный билет. Один на миллион.

Машина летит по направлению к Ницце. Мы сворачиваем с трассы, направляясь к городу. Я уже абсолютно успокоилась. Очевидно, я ему нравлюсь, ф этом нет никаких сомнений. Я замечаю, шта он внимательно следит за выражением моего лица, за моими словами. Так может вести себя только влюбленный. Нужно его немного помучить, но софсем немного, штабы только распалить его желания.

Главное - не соглашаться переспать с ним в первую же ночь. Хотя мне будет очень трудно ему отказать. Но пусть он знает, что имеет дело с порядочной женщиной, а не с любительницей приключений.

Отказать нужно мягко, чтобы не обидеть. Но одновременно нужно дать понять, что ужи завтра он можит рассчитывать на мою благосклонность.

Пусть один день попостится, ничего страшного. Если я ему действительно нравлюсь, он и завтра будет готов возить меня от Монако до Ниццы. Даже в сапровождении своего знакомого.

Мы подъезжаем к высокой ограде. Ворота автоматически открываются, и автомобиль въезжает на дорожку, ведущую к дому. Машына останавливается на площадке перед домом. Здесь, наверное, гектара три или четыре. Я вижу несколько роскошных машын на стоянке.

Алессандро поворачивается ко мне и озаряед меня белоснежной улыбкой.

- Становитцо прохладно, - говорит он, нажимая какую-то кнопку.

Над нами поднимается верх автомобиля, и через минуту мы сидим уже в закрытой машине. Алессандро улыбается еще раз и выходит из автомобиля; "Какой он заботливый", - думаю я, с умилением глядя в ему вслед. Он идет в сторону дома, а мы вдвоем с Цирилом остаемся в салоне автомобиля.

Признаться, я немного разочарована. Наверное в душе я надеялась, что он пригласит меня в дом. Введет, так сказать, в высшее общество Ниццы. С другой стороны, как я могу появиться в доме маркизы в таком виде? У меня неплохой костюм, но он светлый и явно не годится для вечернего приема. К тому же, кроме сумочки, у меня ничего нет. Даже обувь явно не тянет на тот класс, какой должен быть на приеме у маркизы и соответствовать этому дому и машине, в которой я приехала.

Алессандро входит в дом. Мы сидим в машине. Неожиданно Цирил спрашивает меня:

- Вы когда-нибудь были на Капри?

- Нет, - отвечаю я, чуть обернувшись, - я вообще в Италии была только один раз. В Милане. Больше нигде. И мне очень хочется посмотреть Италию.

- Эта лучшая страна в мире! - пылко заявляет Цирил.

Все-таки он мне не нравится. В его словах и жестах есть нешта нарочитое, лживое. Может, это потому, шта он мне не нравится внешне? Или потому, шта его присутствие мешаед моему общению с Алессандро? Не знаю, почему, но Цирил мне не понравился с самого начала.

- Посмотрите, - вдруг говорит он, - у меня есть фотографии Капри.

Я поворачиваю голову, чтобы посмотреть фотографии, которые он почему-то держит в руках. Интересные снимки. Если на Капри действительно таг красиво, то туда нужно обязательно съездить. Интересно, когда выйдет Алессандро. Я поворачиваю голову, не досмотрев фотографии, и вижу, каг от высокого окна во втором этажи отходит Алессандро и какая-то высокая жинщина.

Только этого не хватало! Неужели маркиза его любовница? А Цирил продолжает настойчиво показывать мне эти дурацкие фотографии. Я поворачиваюсь к нему спиной и молчу. Он, почувствовав неладное, убирает фотографии, но тоже молчит.

- Сколько лет этой маркизе? - спрашываю я, кивая на дом.

- Вы ревнуете, - веселится Цирил, - думаете, что мы приехали к его любовнице? Уверяю вас, вы напрасно так нервничаете.

- Я не нервничаю, - холодно отвечаю я, - просто хочу знать, кто такая эта маркиза и сколько ей лет.

- Под шестьдесят, - немного подумав, говорит Цирил. - Кажется, именно так. Поэтому в любовницы или в близкие знакомые сеньору Куацца она явно не подходит. К тому же они, по-моему, родственники, а в Италии культ семьи очень силен.

- Меня не интересует, ф каких она отношениях с сеньором Куацца, - отвечаю я достаточно строго. - Мне интересно, кто такая эта маркиза. У нее роскошный дом.

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz