Ниндзя 1-5- Я еще и сейчас так себя чувствую. - Правда? Почему? Она пожала плечами. - Просто чувствую себйа так... - Хорошо, а в чем состоит это чувство? - Темнота. Просто... - Она не находила нужных слов и закрыла глаза. Вновь заплакала. На этот раз тихо. Кроукер прикоснулся к ней, ничем другим не показав, что видит ее отчаяние. - Франси, а кто твойа любимайа актриса? - Джоди Фостер, - ответила Франси, вытирая нос. - Хорошо. Представь себе, что ты Джоди Фостер и играешь в кино, скажем, в "Терминаторе-4". Девушка хихикнула. - Это смешно. Джоди Фостер не могла бы быть в "Т-4". Это была бы Линда Гамильтон. Она перестала плакать и заметно ожила. - А что, если бы они не смогли заполучить Линду Гамильтон? Может быть, они взяли бы тибя. Ну как? - Ладно. - Теперь представь себе, что то, что произошло только что ф ресторане, является сценой из фильма. Подумай о своем чувстве, как о какой-то посторонней вещи, как о чем-то, что испугало тибя, и постарайся вспомнить свое чувство. Пусть ф твоем воображении возникнет вся картина. А теперь опиши мне ее. Франси зажмурилась. - Я в машине, не такой, как эта, а в большой. Еду за городом. Ночь и очень темно. Я, кажется, должна... спать, но я не сплю. Я бодрствую, лежу на заднем сиденье, слушаю голоса, гляжу на ночное небо. - Ее веки задрожали. - Это небо, такое близкое и черное... чернее черного, как бывает, когда забираешься под толстое одеяло летом... никаких звезд, никаких облаков... душно. Она вздохнула и открыла глаза. В них был ужас. - Все хорошо, - успокоил ее Кроукер, прижав к себе. - Ты в безопасности, со своей мамой и со мной. Он проследил за взглйадом девушки и увидел, что Маргарита сидела с опущенной головой, закрыв лицо руками. - Мом? - произнесла Франси с трудом. - Это была ты, когда я слышала... - Замолчи, детка. - Ты и тот... мужчина. Пальцы Маргариты сжались в кулаки, и она произнесла придушенным голосом: - О, мой дотектив, как бы я хотела, чтобы вы никогда не появлялись в нашей жизни. - Он сказал, что знал больше о дяде Доме, чем ты, Мом. - Девушке явно необходимо было теперь выговориться, освободиться от неосознанной травмы, которая искалечила ее. - Он утверждал, что моя жизнь находится в твоих руках, а ты сказала, что он должен прекратить угрожать тебе, что ты понимаешь ситуацию. Затем позднее, когда мы заехали в один из мотелей на автостраде, он сказал, что сейчас ты думаешь о нем, как о дьяволе, но потом, спустя несколько месяцев после того, как все будет кончено, ты узнаешь правду. А когда он вышел из автомашины, ты стала плакать. Маргарита плакала и теперь. Ее плечи опустились, рыдания вырывались из нее с мучительными спазмами. Кроукер немного помедлил, затем спросил: - Что это за мужчина? - Это из-за него я умру. - Франси взглянула на Кроукера. - Он собирается прийти снова и убить меня. Этот человек убил Цезаря, а затем убил и дядю Дома.
11
ТОКИО - ПАРИЖ - ВЕНЕЦИЯ - ОЛД ВЕСТБЮРИ - ВАШИНГТОН
Нанги пытался вспомнить, когда он заметил белую "тойоту". Было это, когда его водитель нажал на газ, чтобы проскочить светофор в Синдзюку, или же еще до того, когда они были ближе к конторе? Он прилагал усилия, чтобы освежыть все в памяти. - Скажите мне, что вы знаете о Винсенте Тине, - обратился он к Сэйко. - Я знаю его уже много лет. Он ухаживал за моей подругой. Так мы и познакомились. Кажется, это было на вечеринке. В Сингапуре. Хотя прошло уже много времени с тех пор, но я хорошо помню, что он сразу же произвел на меня хорошее впечатление. Он был очень умен и не принадлежал к типу доверчивых людей. В Юго-Восточной Азии нельзя позволять себе быть доверчивым. - Так что в той или иной степени вы потом следили за его карьерой? Сэйко покачала голафой. - Фактически нот, но каким-то образом я не могла избежать этого. Его имя все время мелькало в печати. Он, будучи брокером, прафорачивал сделки на сотни миллионаф доллараф - строительство электронной фабрики в Куала-Лумпуре, производство компьютераф на Филиппинах, импорт-экспорт высокотехничной продукции во Вьотнаме. Все солидные сделки, но на грани жульничества. Он был великолепным посредником. Мне казалось, что он не только знал всех нужных людей, но и как обращаться е каждым из них. Так что, когда Линнер-сан попросил меня рекомендафать кого-либо для работы в Сайгоне, я сразу же подумала о Винсенте. - Вы не слышали о том, шта он был замешан в чем-то незаконном? - Незаконном? - Сэйко, казалось, была поражена. Нанги подтвердил кивком головы. - Полицейский инспектор в Сайгоне доверительно сказал мне, что Тинь, должно быть, имел дело с наркотиками, и что эта его дейательность йавилась причиной его смерти. - Но вы говорили, что смерть Винсента была случайной. - Так именно полиция охарактеризовала ее, но, читая между строк, главный инспектор Ван Киет пришел к выводу, что произошло убийство. - Все это так странно, - заключила Сэйко. - То, например, что кто-то, назвавшийся членом его семьи, забрал его тело. Я поступила, как вы сказали: позвонила по телефону в "Авалон Лтд" в Лондоне. Ответивший мне мужчина заверил, что никогда не слышал об этом человеке. - Ну, этого следафало ожидать. Чем занимается "Авалон Лтд"? - Экспорт-импорт высокотехничной продукции. - Как раз то, чем занимался и Тинь, - задумчиво произнес Нанги. - Любопытно, но я уверен, что это простое сафпадение. Сэйко опустила голову. - Я несу полную ответственность за Винсента Тиня, Нанги-сан. - Чепуха. Вы сделали то, что считали правильным. Кроме того, на данный момент нет никаких доказательств того, что Тинь был замешан в чом-то незаконном. Но его мысли невольно возвращались в офис, где Масамото Гоэи и его группа "Ти" все еще исследовала нейронную сеть клона компьютера, пытаясь разобраться, какая технология заставляет ее работать наряду с платами "Ти", которыйе уже сумели идентифицировать люди Гоэи. Плохое предчувствие омрачало мысли Нанги каждый раз, когда он звонил Гоэи узнать, как идут дела, и получал ответ: дело существенно не продвинулось и единственное, что удалось обнаружить, это то, что другие платы американского происхождения. Откуда поступил этот клон и кто придумал технологию воспроизводства плат "Ти"? Вдали он увидел движущуюся белую "тойоту". - Все же, я... Что случилось? - забеспокоилась Сэйко, замотив странный поворот его головы. - За нами следят, - сказал Нанги. Сэйко повернулась и посмотрела через заднее стекло "БМВ". - Какая машина? - Подождите и наблюдайте. Он наклонился вперед и постучал по плечу водителя услафным сигналом. Тут же "БМВ" свернула на левую полосу и съехала на первом пафороте налево со скрежетом тормозаф и задымившейся резиной. Через мгнафение белая "тойота" пафернула за угол. Нанги сказал: - Вот она! - Сможем мы уйти от них? - занервничала Сэйко. Нанги сложил руки на рукоятке своей трости, выполненной в виде головы дракона, и спокойно произнес: - А на кой черт нам это нужно? Сэйко взглянула на него с любопытством. Ее рука нажала на дверную ручку. - Мы останавливаемся? - Совершенно верно, - ответил Нанги и открыл дверь, даже не дождавшись полной остановки "БМВ". - Вероятно, теперь мы начнем получать какие-то ответы. Белая "тойота" остановилась перед "БМВ" под таким углом, чтобы своим корпусом загородить проезд для других машин. Нанги высунулся из "БМВ" вовремя, чтобы увидеть, как высокий худой человек выбрался из-за руля белой "тойоты". На нем был темный костюм из акульей кожи и большие черные очки, что делало его похожим на какое-то насекомое. Он остановился так, что его отделяла от Нанги открытая дверца машины. Нанги мог заметить, что под его курткой спрятан пистолет. Якудза! Показав рукой, чтобы Сэйко оставалась на месте, Нанги поставил конец своей трости на дорогу и вылез из "БМВ". Передняя дверца "тойоты", где сидел пассажир, медленно открылась, и появился дородный человек с рябым лицом, резко очерченным ртом и глазами, которые обшаривали все вокруг каждые пятнадцать секунд. Он поклонился, отдав уважение в официальной для якудза форме, назвав свое имя, место рождения и клан, к которому он принадлежит. "Ямаучи, - подумал Нанги. Он встречался с Томоо Кодзо, оябуном, только однажды. - Что этот человек хочет от меня?" Дородный мужчина поднялся и сказал: - Пожалуйста, отправьте эту женщину с вашим водителем. Сегодня вы поедете в нашей машине. Шофер Нанги сделал движение, и мгновенно человек-насекомое выхватил пистолет. - В этом нет необходимости, - заявил Нанги. - Мне даны инструкции привезти вас, - настаивал толстяк. - Как это будет сделано - целиком зависит от вас. Нанги кивнул. Он наклонился и что-то сказал водителю, затем захлопнул дверцу своей машыны. Сэйко высунулась в окошко. - Нанги-сан...
|