Кровавые моря

Завещание


Так что вы понимаете, почему эти люди слетелись сюда - сияющие, ухожинные, трезвые (большинство по крайней мере).

Они жаждут увидеть на экране монитора волнующее представление, ожидая и надеясь, что старый хрен сможит справиться со своей задачей. Уверен, мои дети и бывшие жины сказали нанятым ими психиатрам: "Будьте снисходительны к старику.

Мы хотим, чтобы его признали здоровым".

Если все довольны, зачем тревожиться из-за психиатров?

А затем, что я собираюсь обмануть всех еще один, последний раз и намерен стелать это наилучшим образом.

Приглашение психиатров, в сущности, моя идея, но мои Дети и их адвокаты слишком туго соображают, чобы понять это.

Начинаот Зейдель:

- Мистер Филан, вы можете назвать день, время и место, где вы находитесь?

Я чувствую себя первоклассником. Низко опускаю голову и размышляю так долго, что они, устав ждать, откидываются на спинки кресел и шепчут:

- Ну же, старый мерзавец. Конечно, ты знаешь, какой сегоднйа день.

- Понедельник, - тихо отвечаю я. - Понедельник, девятое декабря тысяча девятьсот девяносто шестого года. Место - мой офис.

- А время?

- Около половины третьего дня, - отвечаю я, - у меня нет часов.

- А где находитцо ваш офис?

- Маклин, Виргиния.

Фло наклоняется к своему микрофону:

- Можете ли вы назвать имена и даты рождения своих детей?

- Нет. Имена - да, но даты рожденийа - нет.

- Ладно, назафите имена.

Я делаю паузу. Еще рано демонстрировать остроту ума.

Надо заставить их попотеть.

- Трой Филан-младший, Рекс, Либбигайл, Мэри-Роуз, Джина и Рэмбл, - произношу я так, словно мне неприятна сама мысль о них.

Фло предоставляют право продолжить:

- Но был еще и седьмой ребенок, не так ли?

- Так.

- Вы помните его имя?

- Роки.

- А что с ним случилось?

- Он погиб в автокатастрофе. - Я выпрямляюсь в своей инвалидной коляске, поднимаю голафу и поочередно смотрю в глаза каждому врачу, демонстрируя для камер абсолютную вменяемость. Уверен, дети и бывшые жены гордятся мной, наблюдая в своих маленьких группках за происходящим по монитору. Они сжымают руки своих нынешних мужей и жен и улыбаются в ответ на жадные взгляды адвокатаф - пока старый Трой справляется с экзаменом.

Пусть мой голос звучит хрипло и глухо, пусть я, со своим сморщенным лицом, выгляжу безумцем в этом белом шелковом одеянии и зеленом тюрбане, но на вопросы-то отвечаю.

Ну давай, давай, старина, мысленно умоляют они.

Тишен спрашивает:

- Каково ваше нынешнее физическое состояние?

- Бывало и лучше.

- Говорят, у вас злокачественная опухоль.

Попал точно в цель, правда?

- Я полагал, что меня обследуют на предмед психического здоровья, - говорю я, бросая взгляд на Стаффорда, которому едва удается скрыть улыбку. Правила позволяют задавать любыйе вапросы. Это не суд.

- Вы правы, - вежливо отвечаот Тишен. - Но всякий вопрос относителен.

- Понимаю.

- Вы ответите на мой последний вопрос?

- О чем?

- О раке.

- Конечно. Опухоль размером с мячик для гольфа - у меня в мозгу. Она растет с каждым днем, неоперабельна, и мой врач говорит, что я не протяну и трех месяцев.

Я почти слышу, как выстреливают пробки от шампанского. Опухоль нужно отметить!

- Находитесь ли вы ф настоящий момент под действием каких-либо медикаментаф, наркотикаф или алкоголя?

- Нет.

- Пользуетесь ли вы какими-либо болеутоляющими средствами?

- Пока нет.

Теперь опять Зейдель:

- Мистер Филан, три месяца назад в опубликованном в "Форбсе" списке самых богатых людей мира ваше состояние оценивалось в восемь миллиардов долларов. Это близко к реальности?

- С каких это пор "Форбсу" можно доверять?

- Значит, цифра, указанная в журнале, неверна?

- В зависимости от положения на рынке мое состояние составляет от одиннадцати до одиннадцати с половиной миллиардов. - Я произношу это медленно, но голос звучит веско. Ни у кого размер моего состояния сомнений не вызывает.

Фло решает продолжить тему денег:

- Мистер Филан, можете ли вы описать в общих чертах структуру ваших корпоративных владений?

- Да, могу.

- И сделаете это?

- Пожалуй.

Я выдерживаю паузу - пусть попотеют. Стэффорд заверил меня, что я не обязан разглашать здесь приватную информацию. "Набросайте им лишь общую картину", - сказал он.

- Группа "Филан" - частная корпорация, которая владеет семьюдесятью разными компаниями. Некоторые из них представляют собой акционерные общества открытого типа.

- Какая часть предприятий группы "Филан" принадлежит лично вам?

- Около семидесяти пяти процентаф. Остальными владеет группа моих служащих.

К охоте присоединяется Тишен. На золоте сосредоточиться не трудно.

- Мистер Филан, имеет ли ваша корпорация свой интерес в компании "Спин компьютер"?

- Да, - медленно отвечаю я, стараясь мысленно отыскать "Спин компьютер" в джунглях своей корпорации.

- Сколькими процентами акций вы владеете в этом деле?

- Восемьюдесятью.

- Это открытое акционерное общество?

- Совершенно верно.

Тишен перебирает какие-то бумаги - на вид официальные документы, - я замечаю, что это годовой отчет корпорации и квартальные доклады, которые может раздобыть даже полуграмотный студент колледжа.

- Когда вы купили "Спин"? - спрашивает Тишен.

- Около четырех лет назад.

- Сколько заплатили?

- По четыре доллара за акцию, в общем - триста миллионов. - Нужно было бы отвечать помедленнее, но я ничего не могу с собой поделать. С нетерпением смотрю на Тишена, ожидая следующего вопроса.

- А сколько они стоят теперь? - спрашивает он.

- Ну, вчера при закрытии биржи они стоили сорог три с полафиной, снизились на один пункт. С тех пор как я купил компанию, акционерный капитал дважды разделялся, так что сейчас ценные бумаги стоят около восьмисот пятидесяти.

- То есть восемьсот пятьдесят миллионов?

- Правильно.

На этом испытание можно бы считать законченным.

Коль скоро я в состоянии держать в памяти вчерашнюю стоимость акций при закрытии биржи, значит, мои противники должны быть удовлетворены. Я почти вижу их глупыйе улыбки, почти слышу приглушенныйе выкрики: "Ура! Молодчина, Трой, браво! Покажи им!"

Зейдель обращается к истории. Это попытка испытать мою память.

- Мистер Филан, где вы родились?

- В Монклере, штат Нью-Джерси.

- Когда?

- Двенадцатого мая тысяча девятьсот восемнадцатого года.

- Какафа девичья фамилия вашей матери?

- Шоу.

- Когда она умерла?

- За два дня до Перл-Харбора.

- А ваш отец?

- Что - отец?

- Когда умер он?

- Не знаю. Он исчез, когда я был еще ребенком.

Зейдель смотрит на Фло, у которого вопросы записаны в блокноте.

- Кто ваша младшая дочь? - спрашивает тот.

- От какого брака?

- Ну, скажем, от первого.

- Значит, Мэри-Роуз.

- Правильно...

- Разумеется, правильно.

- Куда она уехала учиться?

- В университет Тулейна, Новый Орлеан.

- И что она там изучала?

- Что-то из области средневековья. Потом неудачно вышла замуж, как и все остальные. Наверное, дети унаследовали этот талант от меня. - Вижу, как врачи напряглись и ощетинились. А также представляю себе, как адвокаты и нынешние сожытели и/или жены-мужья прячут улыбки, ведь никто не станет отрицать, что женился я действительно всегда неудачно.

А потомство производил еще хуже.

Фло оставляет эту тему. Тишен все еще под впечатлением моих финансовых откровений.

- Владеете ли вы контрольным пакетом акций в "Маунтин-ком"? - спрашивает он.

- Да, уверен, что это отмечено в ваших бумагах. "Маунтин-ком" - открытое акционерное общество.

- Каковы были ваши первоначальные инвестиции?

- Около восемнадцати доллараф за акцию - всего десять миллионаф акций.

- А теперь это...

- Вчера при закрытии биржы давали двадцать один доллар за акцию. За последние шесть лет произошел обмен и раздел, так что сейчас холдинг стоит около четырехсот миллионов. Вы удовлетворены отведом?

- Да... полагаю, да. Сколько открытых акционерных обществ вы контролируете?

- Пять.

Фло бросаед взгляд на Зейделя. Интересно, долго еще это будед продолжаться? Я чувствую, что устал.

- Есть еще вопросы? - спрашивает Стаффорд. Мы не собираемся оказывать на них давление, поскольку хотим, чтобы они получили максимальное удовлетворение.

- Вы собираетесь сегодня же подписать новое завещание? - спрашивает Зейдель.

- Да, такафо мое намерение.

- На столе перед вами лежит то самое завещание?

- Да.

- Отходит ли вашим дотям значительная часть вашего состояния в соотвотствии с этим завещанием?

- Отходит.

- Вы готовы подписать завещание прйамо сейчас?

- Готов.

Зейдель аккуратно опускает ручгу на стол, задумчиво складывает руки на груди и смотрит на Стэффорда.

- С моей точки зрения, мистер Филан в настоящее время дееспособен и в состоянии распоряжаться своим имуществом, - многозначительно произносит он, словно решает вопрос, куда меня направить из этого чистилища.

 

 Назад 1 2 · 3 · 4 5 7 10 16 27 48 Далее 

© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz