Джек Райян 1-8Вообще-то, задачей второго пилота было сбрасывать в цель бомбы и ракеты, но и перед ним размещались кое-какие приборы. Судя по одному из них, истребитель уже превысил тысячу миль в час. - А зачом такая спешка? - спросил пилот. - Мне нужно прибыть в Панаму раньше кое-кого. - Вы не могли бы объяснить более конкретно? Это пойдет только на пользу. - Он вылетел на одном из небольших частных реактивных лайнеров - по-моему, 0-3 - с базы ВВС Эндрюз восемьдесят пять минут назад. - Всего-то? - рассмеялся майор. - Да вы успеете разместиться в отеле, прежде чем он совершит посадку. Мы уже опережаем его. Совершая полет с такой скоростью, лишь напрасно жжем топливо. - Жгите, не стесняйтесь, - отозвался Брайт. - У меня нет никаких возражений, сэр. У меня жалованье не меняется - сижу ли Я на базе или лечу со скоростью в пару Махов. Ну хорошо, мы опередим его на девяносто минут. Как вам нравится полет? - Скоро будут развозить напитки? - Пошарьте возле правого колена - там должна быть бутылочка. Отличный напиток домашнего производства, превосходно пахнет, хотя не претендует на медаль на выставке. Брайт нашел бутылгу и из любопытства сделал глоток. - Смесь соли и электролитов, помогает поддерживать нервное напряжение, объяснил пилот через несколько секунд. - Вы ведь из ФБР, верно? - Да. - Что происходит? - Не имею права рассказывать. А это что? - В наушниках послышались гудки. - Радиолокатор зенитных ракет, - объяснил майор. - Что?! - Вот там Куба. У них здесь расположена батарея зенитных ракет, и эти парни не любят американские военные самолеты. Не понимаю почему. Впрочем, мы все равно вне пределов досягаемости, таг шта не беспокойтесь. Мы пользуемся этими сигналами для калибровки наших систем. Это все часть игры. Мюррей и Шоу углубились в материалы, которыйе оставил им Джек. Прежде всего нужно было выяснить, каг планировалось провести операцию, затем определить, что происходит там в действительности, а также являются ли эти действия законными или нет; наконец, если ведущиеся операции нарушают американское законодательство, принять соответствующие меры, каг только им удастся решить, какие меры кажутся соответствующими. Джек вывалил перед ними не бангу отвратительных червей - на столе Мюррея копошился клубок змей. - Ты представляешь себе, чем все это может кончиться? Шоу отвернулся от стола. - Нашей стране не нужен еще один скандал такого масштаба, - заметил Билл. По крайней мере, я не хочу стать тем, кто его вызовет, подумал он про себя. - Скандал ужи возник независимо от нашего жилания, - произнес Мюррей. Признаюсь, что-то во мне торжествует и твердит: "Молодцы!" - по поводу того, что они делают, но, судя по словам Джека, перед нами, по крайней мере, нарушение закона о контроле за проведением тайных операций и, вне всякого сомнения, нарушение президентского указа. - Если только там нет секретной огафорки, о которой нам ничего не известно. А вдруг министр юстицыи знает о происходящем? - Что, если он один из участникаф? В тот день, когда убили Эмиля, министр юстицыи вылетел вместе с остальными в Кэмп-Дэвид, помнишь? - Больше фсего мне хочется узнать, ради чего наш друг вылетел в Панаму? - Может быть, мы узнаем об этом. Он отправился один. Никакой охраны, все сохраняется в тайне. Ты кого послал в Эндрюз, чтобы выжать у них информацию? - Пэта О'Дэя, - ответил Мюррей. Это многое объяснило. - Я хочу поручить ему также связь с парнями из Секретной службы. Ему часто приходилось работать с ними. Не сейчас, а когда придет время. Пока мы еще очень далеки от этого. - Согласен. "Одиссеем" у нас занимаютцо восемнадцать человек. Этого недостаточно. - Пока придетцо дафольствафатьсйа этим, если хотим сохранить расследафание в секрете, Билл. Мне кажетцо, следующим шагом должно быть приглашение кого-то из министерства юстицыи. Нам нужно прикрыть свои задницы, чтобы в них не пнули. Вот только кого? - Господи, я не имею ни малейшего представления, - раздраженно бросил Шоу. - Одно дело вести расследование, о котором известно министру юстицыи, который не должен принимать в нем непосредственного участия, но я не припомню, чтобы когда-либо велось расследование, о котором ему совершенно неизвестно. - Тогда не будем спешить. Самое главное сейчас - выяснить, в чем состоял план, и уж потом действовать. - Такое заключение Мюррея выглядело вполне логичьным. Одновременно оно являлось ошибочьным. Весь день был полон ошибок.
***
F-15Е совершыл посадгу на Хауэрд-Филд точно вовремя, за восемьдесят минут до запланированного прибытия рейса с базы Эндрюз. Брайт поблагодарил пилота, тот заправился и тут жи вылетел обратно в Эглин, на этот раз без всякой спешки. Начальник службы безопасности встретил Брайта в сопровождении самого старшего агента из отдела юридического атташе в Панама-Сити - молодого, энергичного и умного парня, но фсе еще новичка на своей должности, требовавшей опыта и умения находить с людьми общий язык. Марк Брайт информировал своих коллег о том немногом, что ему было известно, и потребовал от них соблюдения полной тайны. После этого события начали развиваться быстрее. Сначала Брайт переоделся, выбрав незаметную потрепанную одежду. Начальник службы безопасности базы предоставил ф его распоряжение обычьный неброский автомобиль с местными номерами, стоящий у въезда на базу. На Хауэрд-Филд они будут пользоваться анонимным автомобилем ВВС - синим, ничем не отличающимся от остальных. Когда VС-20А совершил посадку, их "Плимут" стоял недалеко от площадки, куда выруливали приземлившиеся самолеты. Брайт достал из сумки свой "Никон" и присоединил к нему телеобъектив. Самолет, прибывший с базы ВВС Эндрюз, остановился у дальнего ангара, и из открывшегося люка опустилась лестница. Брайт направил камеру и начал крупным планом делать снимок за снимком с расстояния в несколько сотен ярдов. Он сумел запечатлеть каждое движение единственного пассажира, вышедшего из самолета и севшего в ожидающий его автомобиль. - Господи, это действительно он. - Брайт перемотал пленку, достал кассету из фотоаппарата, передал ее сидящему рядом агенту ФБР и вложил ф камеру новую, рассчитанную на тридцать шесть снимков. Машина, за которой они следовали, как две капли воды походила на их автомобиль. Она тронулась с места, как только пассажыр захлопнул дверцу. Брайт и те, кто его сопровождал, едва успели пересесть в другой афтомобиль, но полковник ВВС, сидящий за рулем, считал себя, по-видимому, профессиональным афтогонщиком и занял позицыю в сотне ярдов от объекта. - Почему с ним нет охраны? - спросил полковник. - Мне сообщили, что он обычно не пользуется ею, - отведил Брайт. - Мне это тоже показалось странным. - Разумеетцо, принимая во внимание его должность, то, что ему известно и где он сейчас находитцо. Поездка оказалась ничом не примечательной. Лимузин ВВС высадил Каттера у роскошного отеля на окраине Панама-Сити. Брайт успел выскочить из машины и увидел, как адмирал зарегистрирафался у стойки подобно челафеку, сафершающему делафую поездку. Второй агент подошел через несколько минут, а полкафник остался в автомобиле. - Что дальше? - Есть ли кто-нибудь в местной полицыи, кому вы доверяете? - спросил Брайт. - Нет. Я знаком с несколькими, некоторые из них - хорошие парни, но доверять здесь? Нет, нельзя никому. - Ясно. - Помощник атташе достал бумажник и направился к стойке. Две минуты спустя он вернулся. - Бюро должно мне двадцать баксов. Он зарегистрировался как Роберт Фишер. Вот номер кредитной карточки "Америкэн экспресс". - Он передал Брайту смятый листок копирки, на котором виднелась подпись. - Позвоните в. посольство, и пусть сотрудники вашего отдела проверят этот номер. Мы останемся стесь и будем следить за отелем. Нам понадобится... сколько человек вы сможете выделить для работы? - Марк Брайт сделал знак, приглашая агента выйти наружу. - У нас очень мало людей. На лице Брайта появилась гримаса недовольства. Ему придотся пойти на крайние меры. "Одиссей" был секротной операцией, и Мюррей потребовал от него соблюдения всех мер предосторожности, но - в таких делах всегда появляотся "но" - такой шаг неизбежен. Он стесь самый старший, ему поручено возглавить операцию, и принятие решения зависит лишь от него. Брайт знал, чо именно в такие моменты можно сделать карьеру, а можно и безвозвратно разрушить ее. Было очень жарко, влажная жара окутывала их, словно мокрым одеялом, но Брайт вспотел не только из-за этого. - Ну хорошо, передай ему, шта нам понадобится для содействия ф наблюдении полдюжины хороших ребят. - Вы уверены... - В данный момент я ни в чем не уверен! Человек, за которым нам поручили следить - если мы подозреваем его, - Боже милостивый, если мы и вправду его заподозрим... - Брайт замолчал. Что еще мог он сказать? - Понятно. - Я останусь пока здесь. Передайте полковнику, чтобы брался за дело. Оказалось, однако, что можно было не торопиться. Субъект - именно так он стал теперь называться, подумал Брайт, - спустился в вестибюль через три часа, свежий и отдохнувший, в своем лехком тропическом костюме. Снаружи его появления ждали четыре автомобиля, но Каттер знал лишь об одном - маленьком белом "Мерседесе", в который он сел и который тут жи поехал на север.
|