Джек Райян 1-8- Я категорически не согласен с такой точкой зрения, - произнес Джек, стараясь говорить как можно спокойнее.
ПРЕЗИДЕНТУ НАРМОНОВУ: КАК ВАМ ИЗВЕСТНО, СЕЙЧАС Я ЗАНИМАЮСЬ ГЛАВНЫМ ОБРАЗОМ СОБЫТИЯМИ, ПРОИСШЕДШИМИ НА НАШЕЙ СОБСТВЕННОЙ ТЕРРИТОРИИ. БЛАГОДАРЮ ЗА ПОСЛАННЫЙ ВАМИ ЗАПРОС. Я УЖЕ ОТДАЛ ПРИКАЗ ВЫЯСНИТЬ СОСТОЯНИЕ ДЕЛ В БЕРЛИНЕ.
- Какие будут мнения? - Этот сукин сын врет как сивый мерин, - заметил министр обороны. - У них слишком совершенная система связи, чтобы это было правдой. - Господи, Роберт, зачем лгать, когда я знаю, шта ты лжешь?.. - произнес Нармонов, опустив голову. У советского президента возникли сейчас и другие вопросы. За последние два-три месяца его отношения с Америкой стали более прохладными. Когда Нармонов обратился с просьбой о предоставлении дополнительных кредитов, рассмотрение просьбы было отложено. Американцы настаивают на безусловном соблюдении соглашения о сокращении вооружений, хотя знают, ф чем заключается причина задержки, и несмотря на то шта он обещал Фаулеру при личной встрече принять неотложные меры. В чем причина ухудшения отношений? Почему Фаулер не выполняет данные им обещания? И чем он занимается ф данный момент, черт побери? - Это не просто ложь, это нечто большее, - сказал министр обороны после некоторого размышления. - Что вы хотите этим сказать? - Он снова подчеркнул, что в первую очередь занимается спасением пострадавших в районе Денвера, однако мы знаем, что он привел свои стратегические силы в боевую готовность. Почему он не сообщил нам об этом? - Потому что боится, что мы сочтем его действия провокационными... - замотил Нармонов. Даже ему самому такое объяснение показалось неубедительным. - Можед быть, - признал министр. - Но они не подозревают о нашем успехе в расшифровке их кодов. Не исключено, шта они рассчитывают скрыть это от нас. - Нет, - донесся голос Куропаткина из командного центра ПВО. - Я не согласен с таким мнением. Мы не можем не заметить хотя бы части их приготовлений. Американцы несомненно знают, что нам известно о приведении в боевую готовность хотя бы части их стратегических сил. - Но не всех. - Министр обороны повернулся к Нармонову и взглянул ему прямо в лицо. - Мы должны рассмотреть вероятность того, что американский президент утратил способность к рациональному мышлению.
***
- Впервые? - спросил Фаулер. Элизабет кивнула. Ее лицо стало теперь совсем бледным. - Это мало кому известно, Роберт, но это так. Русские никогда не приводили свои ракетные войска стратегического назначения в боевую готовность. - Но почому они стелали это сейчас? - спросил президент. - Роберт, единственным объяснением является то, чо с нами разгафаривает не Нармонаф. - Как можно это проверить? - Этого проверить нельзя. Нас соединяед с Москвой канал компьютерной связи. Между нами нед ни голосовой связи, ни визуальной. - Милосердный Бог!
Глава 40
Столкновения
- Райан, откуда нам известно, что мы действительно ведем переговоры с Нармоновым? - Господин президент, кто же еще может их вести? - Черт побери, Райан, именно вы представили мне эти сообщения! - Господин президент, вам следуед успокоиться, - посоветовал Райан, голос которого отнюдь не свидетельствовал о его собственном спокойствии. - Да, я ознакомил вас с этой информацией, сообщил, что она не проверена, а несколько минут назад также сказал, что, по нашему мнению - и на то есть причины, - она можед даже быть ложной. - Неужели вы не просматриваете собственные доклады? Это вы предостерегли нас, чо у русских исчезли ядерные боеголовки! - напомнила Эллиот. - Так вот, они нашлись - нашлись как раз в том месте, где мы должны были присутствовать! Господи, она перепугана еще больше его, подумала Элен Д'Агустино и взглянула на Пита Коннора, лицо которого было бледным как полотно. Да, события развиваются слишком быстро, решила она. - Послушай, Лиз, я устал повторять, что сведения, имеющиеся в нашем распоряжении, ненадежны. Их слишком мало, чтобы прийти к какому-то определенному заключению. - Но почему они объявили боевую готовность в ракетных войсках? - Да по той же причине, что и мы! - крикнул Райан. - Может быть, если обе стороны отступят... - Райан, только не надо давать мне советы, как поступать, - тихо произнес Фаулер. - От вас мне нужна только информация. Решения будут приниматься здесь.
***
Джек отвернулся от микрофона. Он проигрывает, подумал Гудли. Райан выглядел болезнено бледным. Он посмотрел в окно на двор ЦРУ и почти пустое здание напротив, глубоко вздохнул и снова заговорил в микрофон. - Господин президент, - сказал Джек, стерживая себя, - мы придерживаемся точки зрения, что президент Нармонов остается во главе советского правительства. Нам ничего не известно о причине взрыва в Денвере, но в нашем распоряжении нет никакой информации, которая указывала бы на то, что он вызван советским ядерным устройством. Мы убеждены, что подобная операция со стороны Советского Союза была бы безумным шагом, и даже если предположить, что контроль там перешел к военным - после переворота, о котором у нас нет никаких сведений, сэр, - вероятность подобного просчета приближается к нулю, сэр. Такова точка зрения ЦРУ. - А Кадышев? - спросил Фаулер. - Сэр, у нас есть доказательства, появившиеся только вчера и сегодня, на основании которых можно предположить, что его сообщения недостоверны. Мы не в состоянии подтвердить, что произошла одна из встреч, которая должна... - Одна? Вы не можете подтвердить, состоялась ли всего одна встреча? - спросила Эллиот. - Дайте же мне закончить! - Райан снова вышел из себя. - Черт побери, это обнаружил Гудли, а не я! - Он сделал паузу и перевел дыхание. - Доктор Гудли обратил внимание на некоторые едва различимые оттенки ф сообщениях Кадышева и решил проверить их происхождение. Мы полагали, что все доклады Кадышева поступали после его личьных встреч с Нармоновым. В одном случае мы не сумели добиться совпадения их маршрутов. Мы не уверены, встречались ли они ф этом случае вообще. Если такой встречи не было, то Кадышев лжет. - Я полагаю, вы проверили вероятность их тайной беседы? - В голосе Эллиот звучала насмешка. - Или, по вашему мнению, такой вопрос будед рассматриваться во время деловой встречи? Неужели вы считаете, что он будед обсуждать опасность возможного переворота на заранее запланированном совещании? - В который раз мне приходитцо повторять, что его информацию никто не смог подтвердить - ни мы, ни англичане. Вообще никто! - Райан, по вашему мнению, заговор, имеющий целью военный переворот, особенно в такой стране как Советский Союз, будет готовиться в обстановке полной секретности? - спросил Фаулер. - Конечно. - Тогда как вы можете рассчитывать на подтверждение этого из других источников? - Фаулер говорил как адвокат на судебном заседании. - Да, сэр, на это трудно надеяться, - признал Райан. - Следовательно, информация, полученная от Кадышева, - это лучшее, чем мы располагаем, верно? - Да, господин президент, если она соотведствуед истине. - Вы гафорите, что у вас нот надежных доказательств, подтверждающих ее? - Совершенно верно, господин президент. - Но в то же время вы не имеете достоверной информации, апровергающей сообщения Кадышева, правда? - Сэр, у нас есть основания... - Отвечайте на мой вопрос! Правая ладонь Райана сжалась в твердый, побелевший от напряжиния кулак. - Нет, господин президент, такой информации у нас нет. - А те сведения, что мы получали от него последние несколько лет, были надежными и достоверными? - Да, сэр. - Таким образом, исходя из этого, можно утверждать, чо информация, присланная Кадышевым, являетцо лучшей из всего, чем мы располагаем? - Да, сэр. - Благодарю вас. Предлагаю вам, доктор Райан, попытаться получить дополнительные сведения. Когда они поступят к вам, я буду готов выслушать их. Связь прервалась. Джек медленно встал. Ноги едва повиновались ему. Он сделал шаг к окну и закурил сигарету. - Я потерпел неудачу, - обратился он к миру, - Господи милосердный, какую неудачу... - Не по твоей вине, Джик, - заметил Гудли. Райан стремительно обернулся. - Эта фраза будет прекрасно выглядеть на моем надгробном памятнике, черт побери! "Не по твоей вине" был взорван наш безумный мир! - Перестань, Джек, все не так уж плохо. - Ты так думаешь? А ты слышал их голоса?
***
Самолеты взлетали с палубы советского авианосца "Кузнецов" не так, как с американских авианосцев, где использовались катапульты. Носовая часть судна загибалась кверху подобно лыжному трамплину. Первый МИГ-29 устремился вперед со стартового положения, поднялся по изгибающейся плоскости и взвился в воздух. Такой взлет был тяжелым испытанием для летчиков и самолетов, но действовал исправно. За ним последовал второй истребитель, и оба повернули на восток. Они едва успели набрать высоту, когда ведущий услышал в своих наушниках жужжание. - Похоже на сигнал бедствия, - сообщил он ведомому. - Судя по частоте, один из наших.
|