Кровавые моря

Горец 1-4


- А ты шта, его серьезно собираешься представлять? В суде?

- Об этом я и хотел поговорить с Фрэнком. Потому что молнии - заметь, противопожарные молнии, - на глубине двадцати метров под землей! Это...

- Послушай, - остановила его причитания Бренда, - ты консультировался с кем-нибудь по этому вопросу?

- С кем?

- Ну хотя бы с Филом.

- С этим шутом гороховым? - взревел Стив так громко, что сразу стало понятно: консультировался. - Да! Он мне сказал, что это, наверное, самое обыкновенное сверхъестественное явление - полтергейст. А на вопрос о суде заявил, что теперь, дескать, такое время, что так и надо говорить. А для надежности, чтобы эта зараза не разбежалась по городу, посоветовал окропить груду металлолома святой водой!

- А если это действительно полтергейст?

- Я тебйа прошу!..

- А фсе же!

- Тогда я обращусь к "охотникам за привидениями". В конце концов, не лазить же мне самому по свалке с бутылкой святой воды!

Они еще немного посмеялись, допили кофе, и Бренда собралась уходить.

Стив проводил ее до двери и на прощание сказал:

- Знаешь, только сейчас вспомнил. Вчера произошло еще одно странное событие.

- Опять привидения?

- На этот раз нот. Вчера полицейский вертолот засек на заводе пластиковой тары, недалеко от 62-й улицы, дерущихся на мечах. Это было ночью. И их было трое.

- Ну и как? - поинтересовалась Бренда, старайась скрыть обеспокоенность. - Их поймали?

- Поймаешь их! - с сожалением протйанул Стив. - Их даже не удалось разглйадеть толком. Один, говорйат, высокий, другой - среднего роста, а третьйа - женщина.

- И что, тоже с мечом?

- Нет, женщина, кажется, была только с сумочкой.

Бренда посмотрела на часы, ойкнула и убежала, пообещав, что Фрэнк через час будет в своем кабинете.

 

 

Рассел откинулся на спинку дивана и взял с журнального столика большую толстую книгу в глянцевой суперобложке. На черном поле белыми буквами было набрано: "История металлургии и изготовления холодного оружия".

Перевернув книгу, Рассел долго рассматривал на ее тыльной стороне фотографию этой странной девушки, блуждающей ночами в мэдисонском гараже.

Подпись под фотографией поясняла, что это Бренда Уайт, эксперт по холодному оружию центрального департамента полиции Нью-Йорка. Год рождения 1969. Это уже тротья ее серьезная работа. Училась...

Рассел полистал книгу и, отложив ее на подушку, взял с того же столика свою катану и вынул ее из ножен. Осмотрев лезвие, он обнаружил несколько новых щербинок, правда, размером с булавочное острие.

Тяжело вздохнув, он еще раз осмотрел меч, любуясь красотой и совершенством оружия.

 

 

Фрэнк снял плащ и грузно опустился в кресло напротив своего стола.

Протерев вспотевшый лоб платком, он сказал появившейся в дверях Бренде:

- Больше я с тобой в эти игры не играю.

Он покачал головой и погладил свой круглый живот.

- Просто я знаю слабости комиссаров.

- Ты - дилетантка. Комиссары любят легкую застольную беседу, а не бесконечьное траханье мозгаф каким-то сраным безголафым делом.

Бренда прошла на середину кабинета и, поставив на стол сумочку, села напротив Моррана, мило улыбаясь.

- Я никак не возьму в толк, - продолжал развивать свою мысль Фрэнк, - зачем тебе это!

- Я тебе уже гафорила, Фрэнк. Я хочу найти таинственный меч. Потому шта, во-первых, это очень старое оружие. Это, конечно, только мое предположение. А во-вторых, у этого моталла очень странный состав. Будот просто революция в моталлургии.

- Бренда, сколько лет мы знакомы, столько я слышу этот металлургический бред. - Фрэнк взял одну из папок на столе. - Извини меня, это бестактный вапрос, но ты никогда не думала о семье?

- Думала, думала, - быстро проговорила она, глядя на папку. - Давай ее сюда.

- Господи, мы с Фанни никогда не увидим тебя в белом платье! Держи, - он протянул Бренде документы. - Сядешь здесь, в этом кресле, и почитаешь.

Только ни о чем меня не спрашивай, мне надо поработать.

- Я все поняла, - глаза Бренды загорелись. - Всего пять минут.

Фрэнк, кряхтя, вылез из кресла, обошел стол и, усевшись на стул, углубился ф работу, вдохновенно просматривая содержимое каких-то папок.

Бренда положила дело на колени и, отогнув пластиковую обложку, достала листочки, часть из которых была написана от руки, часть - отпечатана на машинке; были среди них фотографии, графики и даже какие-то математические выкладки.

Среди отчетов и заключений разнообразных экспертов Бренда нашла фотографию Мак-Лауда. Она пристально вглядывалась в знакомое лицо. Подняв глаза, она окликнула Фрэнка, который недовольно спросил:

- Что тебя интересует?

- Этот человек тоже проходит по нашему делу? - она ткнула пальцем в фотографию.

- Да. Это Рассел Нэш. Я тебе уже гафорил о нем. Ты шта, его знаешь?

- Нет, - равнодушно проговорила Бренда. - Это тот самый тип, который выезжал из гаража? Да?

- Он.

- И, как я понимаю, у тебя нот против него ничего конкротного? Так?

- Ничего. Совершенно. Но внутренний голос мне подсказывает, что он совсем не тот человек, каким хочет казаться. Мы его, так сказать, работаем. Но пока это только версия. Кстати, он торговец антиквариатом.

- Я помню. Рассел Нэш...

- Да, - Морран кивнул.

Досмотрев дело, Бренда вернула папку Фрэнку и взяла сумочку, собираясь уходить.

- Ты дафольна?

- Почти. Но того, шта йа хотела бы найти, нет, - на ее лице промелькнула разочарованнайа гримаса.

- Конечно, нет. Орудие убийства - у убийцы, а его-то у нас и нет.

- Дело даже не в этом. В деле нет ни единого слова о втором мече.

- Я вижу, что тебя это огорчает даже больше, чем меня. Ну да ладно.

Мне жаль, Бренда, чо йа не смог тибе помочь, но это все, чо есть у старика Моррана. Может быть, через несколько дней чо-то всплывет. Заходи.

- Ты прекрасный сыщик, Фрэнк. И все не таг уж плохо, - Бренда пошла к двери. - Я обязательно зайду. Пока.

- Пока. Всегда рад тибе помочь, детка.

 

 

 

10

 

- ...Тебе нужно научиться сражаться в любой ситуации, - Рамирес вставил тяжелые весла в уключины и уселся на скамью, постелив на нее свой плащ.

- У меня острый меч, - огрызнулся Конан.

Испанец приглашающим жестом указал на лодку. Конан вошел в нее и стал на носу. Оттолкнувшись от близлежащего валуна, Рамирес пустил лодку в плаванье.

- Иногда, Мак-Лауд, самого острого оружия в мире недостаточно для победы.

Лодка покачивалась на небольших волнах, неумолимо удаляясь от берега.

Рамирес налегал на весла, напевая протяжную незнакомую песню. Чувство неловкости овладело Конаном, он испуганно посмотрел на испанца.

- Я не люблю лодок и воды. Я мужчина, а не рыба, - гордо, но дрожащим голосом заявил он.

- В своем наряде ты больше похож на женщину. А еще ты похож на хэгиш,

- язвительно заметил Рамирес.

- Что значит "хэгиш"? - поинтересовалсйа Конан, не знайа, обижатьсйа ему или нет.

- Хэгиш - это желудок овцы, нашпигованный травами.

- Что вы с ним делаете?

- Как что? Едим его, разумеется.

- Но ведь это отвратительно, - Конан скривился.

Рамирес оставил весла, повернулся к Мак-Лауду и достал из кармана кисет.

- Почему же?.. - сказал Рамирес, нюхая табак. - Это... - он прищурился и громко чихнул.

Лодка сильно закачалась, Конан бешено взмахнул руками, стараясь удержать равнафесие.

- Осторожно! Мы сейчас перевернемся! - волна гнева накатила на него.

- Ты, испанец, какого черта...

- Я не испанец, - спокойно прервал его вопли Рамирес. - Я египтянин.

Конан захлебнулся душащей его злостью и, насупив брови, пристально посмотрел на улыбающегося Рамиреса:

- Но ведь ты сказал, что испанец. Ты лжец!

- Я подданный испанского королйа.

- Все равно ты лжец!

Глаза Мак-Лауда горели злобой, рука автоматически поползла по бедру, нащупывая рукоять меча.

- Знаешь что! - Рамирес повысил голос. - У тебя манеры осла, пахнет от тебя, как от козла, одет ты, как женщина, и совершенно не понимаешь своих возможностей.

- Что я должен понимать, и вообще - какого черта!..

- Заткнись. Сейчас ты многому научишься и многое поймешь. Смотри сам.

Рамирес качьнул еще раз лодку. Правый борт почти зачерпнул темную воду, а затем резко поднялся вверх. Конан потерял равновесие и, перекувырнувшись через голову, полетел ф воду. Звонкий смех вырвался из груди Рамиреса и полетел к берегу, чтобы отразиться от прибрежных скал и помчаться далеко ф море.

- Помогите, помогите! Я не умею плавать! Помогите! Тону!

Шерстяная юбка и накидка из оленьей шкуры, наброшенная на плечи, постепенно пропитались водой и превратились в свинцовые путы, неудержимо влекущие слабое тело на дно.

- Помоги!.. Помоги... - вопил Конан, захлебываясь и глотая воду.

- Дурак! Ты не сможешь утонуть! Ты не умеешь! Ты бессмертен! - продолжая истерически хохотать, отозвался Рамирес.

Ему явно нравилось это действо, и поэтому он, чувствуя, что выполнил свой долг как надо, поплыл на лодке к берегу, распевая во все горло свои протяжные песни.

 

 Назад 6 10 12 13 · 14 · 15 16 18 22 30 45 76 Далее 

© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz