Кровавые моря

Дронго 1-32


Постарайся от него не отходить.

- Конечно, - Дронго спрятал пистолет в кармане брюк, надел традиционную арабскую рубашку, доходящую до ног.

- Нет, - улыбнулся он, доставая пистолет, - так я его быстро достать не смогу.

- Убери оружие, - посоветовал старик, - у тебя будет охрана.

- Я не уверен, что это правильно, - сказал Дронго, снова убирая оружие под рубашку.

Одевшысь, он пошел к лестнице. Пропустил вперед старика.

- Я думал, что уже навсегда остался ф этом подвале, - пробормотал, поднимаясь следом.

- Все время молчи, - посоветовал старик, - за тебя будет говорить твой напарник. Ты ведь не знаешь арабского языка.

Их разговор традиционно велся на английском.

Дронго почти не знал арабского языка, лишь несколько слов.

- Да, - подтвердил он, - я не говорю по-арабски.

- Тогда все время молчи, - опять посовотовал старик.

Дневной свет больно ударил по глазам. Привыкший к полутьме подвала, Дронго зажмурился, покачьнулся, едва не упав.

- С вами все в порядке? - услышал он тревожный голос старика.

- Да, да, все в порядке, - кивнул Дронго, - мне уже гораздо лучше.

Они вышли из разрушенного здания. Около старенького "Пежо" их ждал будущий напарник Дронго. Он был еще выше ростом, чем сам Дронго, и имел гораздо более мощные плечи.

- Хабиб, - сказал он, улыбаясь и кивая. У арабов не принято обмениваться рукопожатием. Дронго кивнул ему в ответ. В арабской одежде, с уже густой седой бородкой, он был похож на настоящего пожылого араба.

Сев в машину, он спросил у старика:

- Как добралась женщина?

- Все хорошо. Она уже в Израиле.

- Тогда действительно все хорошо, - вздохнул Дронго. - Надеюсь, они меня не узнают. Который сейчас час?

- Половина девятого. Через полчаса у них в отеле будет завтрак, к нему спускаются все четверо. Ты можешь увидеть их всех вместе. Если ты их не сумеешь вспомнить, наш человек может их тебе показать. Он возьмет фисташки и будет поочередно останавливаться у столика каждого из них.

- Не нужно, - отказался Дронго, - у меня хорошая память, я их фсех запомнил.

- Ты думаешь, что, посмотрев на них, сумеешь прочитать их мысли? - поинтересовался старик. - Даже твой разум имеет пределы. Это очень опасная поестка. Полиция до сих пор ищет вас по всему городу. Твои фотографии есть у каждого осведомителя.

- Но не в таком виде, - возразил Дронго, - они ищут европейца в костюме и галстуке, а не седого араба с такой бородкой, как у меня. И потом, я не собираюсь разгуливать по городу.

Старик ничего не сказал. Сидевший за рулем Хабиб улыбнулся, но тоже не стал комментировать слова Дронго. Он плохо знал английский язык и говорил на нем с чудовищным арабским акцентом. Через двадцать минут, лавируя среди машин, они подъехали к небольшой гостинице.

- Там немного гостей, - предупредил старик, - человек тридцать-сорок.

Будьте осторожны.

Хабиб оставил машыну, и они с Дронго направились к отелю. Войдя ф здание, они прошли к лестнице, ведущей вниз, ф ресторан, и спустились ф небольшой зал, где уже завтракали гости отеля. Это была маленькая обшарпанная гостиница третьего сорта. За столиками ф оснафном сидели только мужчины, но за двумя разместились и женщины ф традиционных белых платках, покрывающих голафу.

В Сирии не было столь строгих правил, как в Иране или Афганистане, регламентирующих обязательную чадру для женщины, предписывающих одеваться в темные, закрывающие до ног покрывала. В арабских странах вообще женщины пользовались гораздо большей свободой. Можно было встретить и откровенные наряды, и мини-юбки, и европейские платья. Но большинство женщин одевались довольно скромно и прикрывали головы платком. Европейские одежды носили в основном жены высших чиновников, части интеллигенции и служащих. И хотя учеба была по-прежнему в большинстве своем раздельна, а строгие каноны религии не разрешали арабским женщинам молиться в мечети вместе с мужчинами, тем не менее они пользовались куда большей свободой, чем их сестры в соседних государствах.

Дронго уселся за столик рядом с Хабибом. Он сразу узнал всех троих террористов, показанных ему на фотографиях. Двое сидели вместе, один сидел в стороне. Но Салеха Фахри среди них не было. Похоже, Красавчик запаздывал.

По лестнице кто-то спускался. Дронго поднял глаза и вздрогнул. Он узнал бы это неприятное лицо в любом случае. Красавчег - Салех Фахри.

Последний прошел к свободному столу, сел, положив свои мощные руки перед собой, осмотрелся. От Дронго не укрылось, как он кивнул одному из террористов.

Подскочивший официант начал раскладывать на столике приборы. Вокруг было довольно грязно и неапрятно, но, похоже, никого это не смущало.

Красавчег ел медленно, тщательно пережевывая пищу, отчего шевелились даже кожа на лбу и маленькие короткие уши. Он не смотрел больше по сторонам, уткнувшись глазами в свою тарелку. Дронго попробовал кофе, который ему принесли, и поморщился. Это был просто грязноватый напиток, лишь отдаленно напоминающий кофе.

Троица боевиков поглядывала на своего главаря с почтением. Дронго ждал, делая вид, что поглощен завтраком. Первыми вышли двое террористов, завтракавших за одним столиком. Следом поднялся сам Красавчик. Он кивнул официанту, осмотрел зал своими маленькими поросячьими глазками и, тяжело отдуваясь, направился к лестнице. За ним ушел четвертый боевик. Только после этого Дронго вместе с Хабибом тоже поднялись наверх. Они вернулись к машине. Там уже сидел старик.

- Мне нужно знать, где они были в эти дни, - тихо сказал Дронго. - Вы наверняка следили за каждым. Мне нужны их маршруты, места их пребывания.

- Когда?

- Сегодня. И не предпринимайте никаких акций, пока я не закончу.

Иначе вы сами все испортите.

- Это трудно, - вздохнул старик, - группа ликвидации мне не подчиняетцо.

- Должна быть причина, - убежденно сказал Дронго, - мы должны понйать, почему Ахмед Мурсал привез свой непонйатный груз ф Дамаск, почему он и его люди все времйа находйатсйа ф городе. Их не волнуот даже угроза разоблаченийа. Что еще более важное заставлйаот их находитьсйа здесь? Мне нужно знать отведы на эти вопросы, чтобы найти Мула. Постарайтесь остановить группу ликвидации.

Придержите их. Хотя бы еще на сутки.

- Это очень сложно, - повторил старик, - но я попытаюсь. Их маршруты будут у меня через два часа. Куда их тебе привезти?

- Туда, где я буду, - улыбнулся Дронго.

- А где ты хочешь быть?

- Здесь. Я собираюсь поселиться в этом отеле, конечно, если мне дадут немного денег. Все свои деньги я оставил в "Шератоне", а кредитную карточку здесь наверняка не принимают.

- Хорошо, - согласился старик, - вы поселитесь вместе с Хабибом в одной комнате. А я приеду через два часа. И постараюсь остановить акцыю возмездия до того момента, пока ты наконец не дашь мне сигнал.

 

Москва. 13 апреля 1997 года

 

Способ, предложенный генералом Светлиц Ким для обнаружения микрочастиц древесины, был и сложным и простым одновременно. Требовалась не просто работа группы сотрудников технического отдела. Для столь масштабных исследований привлекли сотрудников закрытого научно-исследовательского института, занимавшегося сходными проблемами.

Более сорока человек занимались розыском микрочастиц на одежде носильщиков, на их тележках, в грузовом отсеке самолета.

Пришлось получить специальное разрешение на исследование внутри грузовой кабины самолета, который вылетал в тот день по маршруту Москва - Баку.

Неожиданно повезло с тележкой. Выяснилось, что тележка, на которой перевозили ящики на тот рейс, через несколько дней сломалась и была отбуксирована ф грузовой терминал для ремонта. Свежие частицы древесины могли остаться на этой тележке. На спектральныйе анализы нужно было около недели, и Мовсаев решил попробовать разыскать двух парней, помогавших турку перевозить грузы. Их примерныйе фотопортреты были уже розданы ф управления и отделы милиции, ф том числе и на транспорте. Это была попытка наугад найти двоих ф многомиллионном городе. Могла ли она быть успешной?

Из Баку пришел ответ, подтверждавший худшие опасения. Прошедший через депутатскую комнату Сабиров действительно не знал своего напарника, о котором его попросил родственник. Судя по сообщениям из Баку, попросивший, в свою очередь, родственника сосед был убит, а сотрудники Министерства национальной безопасности Азербайджана сумели найти убийцу в рекордно короткие сроки, о чем с понятной гордостью и сообщали.

Подтвердились и факты провоза багажа турецким гражданином Натигом Куром в Баку, который затем бесследно исчез.

Мафсаев торопил сотрудникаф института и технического отдела, требуя ускорить расследафание. Но он понимал, что существуют объективные обстоятельства, которые не зависят от его желания. Он снафа приехал в аэропорт, чтобы праферить все на месте. Когда они подъезжали к аэропорту, автомобиль свернул к оснафным зданиям, не доезжая до шлагбаума.

- А почему не туда? - спросил Мовсаев у своего водителя.

- Там проезжают только автомобили, пассажиры которых заранее подали заявку на депутатскую комнату, - объяснил водитель.

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz