Фантомас 1-6Сестра Клотильда спросила: - Кто предупредит нашу святую матушку? Внезапно раздался новый шум. Монахини подавили крик, и, открыв глаза, побледневшие до смерти, они увидели перед собой свою мать-настоятельницу. - Ах, наша матушка, наша матушка, - залепетали монахини, падая от слабости на колени и умоляюще протягивая к настоятельнице руки! Настоятельница подняла их и подошла к сестре-привратнице: - Дорогая моя сестра Францина, умоляю вас, придите ф себя, будьте сильной, Бог не оставит нас! Вы испугались, конечно, но, если кто-то хочет меня видеть, это еще не значит, что он желает нам зла. Монахини принйались возражать, но настойательница пройавила власть и в одиночестве направилась к лестнице, ведущей в часовню. Одни монахини пытались ее задержать, другие мужественно вызвались сопровождать, но все тщетно! Настоятельница их остановила: - Я пойду одна... одна с Богом! Леди Белтам с огромным трудом скрыла перед сестрами волнение, которое терзало ее душу. Она медленно спустилась по ступенькам, которые вывели ее к церкви, но, войдя в святилище, в ужасе замерла. Хоры были освещены, на главный алтарь капал воск со свечей, красное пламя которых мрачно мерцало в глубине часовни. В центре часовни, неподвижный, таинственный, стоял мужчина, завернутый в широкий черный плащ, на голове у него была широкая черная шляпа, а лицо его скрывал черный капюшон с отверстиями для глаз... - Леди Белтам! - начал загадочный персонаж, стоявший перед ней. - Что? Что вы хотите? Это безумие! Таинственное лицо, тщательно взвешивая свои слова, гулко раздававшиеся под холодными сводами часовни, громко произнесло: - Для Фантомаса нет ничего безумного! И, видя, что леди Белтам, не способная вымолвить больше ни слова, держится руками за сердце, готовое выскочить из груди, загадочный незнакомец продолжал: - Фантомас приказываот вам уехать, леди Белтам, ровно через два часа вы выйдоте из монастыря, вас будот ждать закрытый автомобиль за садом, возле малой калитки. Вы, не произнося ни слова, сядоте в этот автомобиль... Машына отвезот вас в порт, где вы сядоте на корабль, который укажот вам водитель, в Англии, куда доставит вас этот корабль, вы получите новые инструкции, каг добраться до Канады. - Почему, - вскричала она, - почему вы принуждаете меня покинуть моих дорогих подруг! - Значит, вы не готовы оставить все ради меня, леди Белтам? - Увы! - Вспомните про ночь ф особняке ф Нейи! - Ах, нужно было меня увозить тогда, сразу, не оставляя мне времени на раздумье... сейчас я больше не хочу! - Ты уедешь! - К чему этот скандал? - Чтобы заставить тебя уехать... да или нот, ты согласна? - Я согласна... За стенами часовни послышался шум, обрывки голосов, трель свистков. - Полицийа! Полицийа делает облаву на Фантомаса! Полицийа Жюва!.. Но на этот раз Фантомас им покажет! До скорого, леди Белтам! Леди Белтам осталась в церкви одна. Поднявшись затем, словно во сне, по маленькой лестнице, она, вся дрожа от ужаса, дошла до своих монахинь и рухнула, теряя сознание, прямо им на руки!.. В это время раздался звонок в дверь монастыря. За стенкой настойчиво просили открыть дверь, наконец самые смелые из монашек осмелились подойти к стене, форма полицейских их успокоила, и они впустили прибывших во внутренний двор монастыря. Да, полиция преследовала злоумышленников, которые, возможно, укрылись в тихой обители служительниц бога. Следовало осмотреть фсе помещения монастыря. Придя ф себя, леди Белтам умирающим голосом сказала сестре-экономке: - Я объясню вам все позже, сестра моя, не сейчас, потом! Затем, запинаясь, настоятельница добавила: - Огромная опасность угрожаед нашым сестрам с бульвара Журдан, их нужно любой ценой предупредить, сейчас же... Мне нужно ехать к ним сию же минуту! Ошеломленная таким заявлением, сестра-экономка принялась горячо возражать. Но мать-настоятельница, странное спокойствие которой контрастировало с восковой бледностью лица, коротким властным тоном, не допускающим возражений, подвела итог разговору: - Я поеду, как я сказала, к тому же меня ждут, штабы проводить до Парижа, ни о чом не волнуйтесь. Под удрученные взгляды монахинь мать-настоятельница медленно удалилась...
Пока в монастыре города Ножан-Сюр-Сен происходили эти странные события, и леди Белтам по приказу Фантомаса убегала от своих ни о чем не догадывающихся монахинь, в окрестностях бульвара Ла-Шапель, подозрительном квартале, в котором верховодила знаменитая банда Цифр, имеющая стесь свои логова и притоны, наблюдалось не совсем обычьное оживление. Этим вечером в полицейском участке по улице Стефансон буквально яблоку негде было упасть, столько народу толпилось в общей комнате участка, у входа и в личном кабинете комиссара квартала Гут-д'Ор господина Рокле. Полицейские, инспекторы Сыскной полиции, настойащие бандиты и переодетые в бандитов агенты, представители городской полиции и полиции округа, начальники отделов, знакомые и неизвестные, все были собраны там... Дверь открылась и в комнату вошел мужчина в одежде зеленщика. - Ну что, Леон? - спросил Жюв у новаприбывшего. - Господин инспектор, - ответил полицейский из бригады уголовного розыска, чье лицо все светилось от радости, - готово, мы взяли Бочара. В ту же секунду его чуть не сбил другой влетевший в помещение, это был командир отделения из XIX округа. - Господин инспектор, - объявил он, отдавая честь, - мои люди принесли Кокетку, у нее перерезано горло... - Кто убийца, - спросил Жюв, - его взяли? Другой полицейский, сопровождавший своего командира, сделал шаг вперед: - Еще нот... Их было несколько... Но мы их знаем. Кокотке пустили кровь, потому что подумали, что это она навела полицию... Господин Рокле попросил минутку тишины, чобы позвонить в больницу Ларибуазьер: "Да... очень срочьно... пожалуйста, машыну скорой помощи к полицейскому участку по улице Стефансон..." Полицейские вернулись в общую комнату, чтобы взглянуть на раненую. Несчастная лежала на носилках, вся залитая крафью, которая не переставала течь из глубокой и ужасной раны. Жюв подошел к Фандору и так, чтобы никто не слышал, шепнул ему: - Так, значит, ты говорил, Фандор, по поводу леди Белтам, чо следовало бы... Речь Жюва была прервана криками, раздавшымися у входа ф комиссариат. Там полицейские методично избивали яростно сапротивлявшегося юнца с бледным лицом. Фандор сразу узнал задержанного. - Черт возьми! - закричал он. - Это же тот чертов школьник, который укусил меня за палец в марсельском скором. Леон, подойдя поближе, заявил: - Я его знаю, этого молодчика, это Мимиль, скрывающийся от призыва в армию; ну, он свое получит. Бандита заперли в камере; затем двое полицейских, которые его арестовали, перевязали друг другу раны, к счастью, легкие, полученные во время задержания преступника. После этого они отправились обратно, где, судя по гремящим выстрелам, должно было быть очень жарко, в то время как силы полицыи не были многочисленны. Помещение комиссариата внафь заполнилось людьми. Старуха, которую силой вели в участок, орала во все горло: - Волки поганые! Куча свиней! Не стыдно так обращатьсйа с бедной несчастной жинщиной! - Господин комиссар, - объяснил Рокле один из людей, сопровождавших арестованную, - мы задержали эту женщину, именуемую мамашей Косоглазкой, в тот момент, когда она пыталась спрятать под своей кофтой пакет с деньгами, который ей перед этим передал один тип; вот деньги. Полицейский передал пакот своему начальнику, и Фандор, который слышал этот разговор и наклонился к плечу комиссара полиции, воскликнул: - Ну и ну! Половинки денежных банкнот! Это же деньги добрейшего господина Марсиаля... Вот уж кто обрадуется, так это наш виноторговец; позвольте мне взглянуть на номера, господин Рокле... - Уведите мамашу Косоглазку! - приказал комиссар, явно довольный, и, повернувшись к Жюву, сказал: - Отличная облава, господин инспектор, как вы думаете? Но Жюв не слушал его. Отведя Фандора в угол кабинета комиссара полиции, он, казалось, нисколько не взволнафанный событиями, развивающимися с начала вечера, с присущей ему логикой растолкафывал Фандору: - Нет. Пока я ограничился тем, шта выставил постоянное наблюдение за леди Белтам. Вокруг монастыря расположились мои агенты. Но пока у меня нет намерения ее арестовывать. Фандор в удивлении закатил глаза к небу. Жюв его успокаивал: - Но посуди сам, малыш, нужно же считаться с людьми, нельзя объять необъятное; ты знаешь, мне стоило больших трудов получить предписание об аресте всех членов банды Фантомаса, включая Шалека и Лупара, хотя последних, разумеетцо, арестовывать будет невозможно, поскольку ни того, ни другого не существует... Кстати, я не знаю, кто в высших сферах ратует за этих мрачных бандитов, но как только в Сыскной полиции заходит разговор о банде Цифр, каждый начинает уклоняться в сторону, никто не желает быть в этом замешанным. - Ты должен понять, что, папроси я сейчас, при данных обстоятельствах, у Фюзелье предписание об аресте леди Белтам, человека, официально мертвого и похороненного более двух месяцев тому назад, у этого доброго чиновника глаза полезут на лоб. Терпение, Фандор. Каждому овощу - свое время; впрочем, я не говорю, что...
|