Кровавые моря

Джек Райян 1-8


- Готаф поспорить, что это был какой-то грабитель с дешевым револьвером,

- сказал Дуглас.

- Пожалуй. - Оба детектива подошли к трупам и впервые присели на корточки, чтобы осмотреть их вблизи.

- Что-то незамотно пороховых ожогов, - удивленно замотил сержант. - В этих домах живот кто-нибудь? - спросил Райан у Монро.

- Нет, сэр, оба заброшены, - ответил полицейский, махнув рукой на дома, образующие узкий проход. - Хотя почти все на другой стороне улицы заняты.

- Четыре выстрела, ночью, думаешь, кто-нибудь их услышал? Кирпичный туннель должин сфокусировать звуки выстрелов подобно линзам телескопа, а у револьвера 22-го калибра грохот выстрела резкий и громкий. Но каг часто происходят подобные случаи и никто ничего не слышит? К тому жи, судя по развитию событий в этом районе, проживающие здесь люди делятся на две категории: тех, кто не смотрят, потому что им на все наплевать, и тех, кто не смотрят, потому что боятся получить случайную пулю.

- Двое полицейских обходят сейчас все дома и стучатся в каждую дверь, лейтенант. Пока никаких результатов.

- А ведь хорошая стрельба, Эм. - Дуглас указал карандашом, который держал ф руке, на пулевые отверстия во лбу неопознанной жертвы. Они были на расстоянии меньше полудюйма одно от другого, над самой переносицей. - И никаких пороховых ожогов. Убийца стоял, должно быть.., ф трех или четырех футах, не больше. - Дуглас встал у ног трупов и вытянул руку. Было вполне естественно стрелять именно так: вытянув руку и целясь вниз.

- Не думаю. Может быть, мы просто не видим следов пороховых ожогов, Том.

Для этого-то нам и требуются судмедэксперты. - Он имел в виду смуглую кожу жертв, да и свет здесь был не таким уж ярким. Если даже и была характерная татуировка от пороховых ожогов вокруг маленьких входных ран, ни один из детективов не видел ее. Дуглас снова опустился на корточки, чтобы взглянуть еще раз.

- Приятно слышать, что кто-то ценит нашу работу, - заметил коронер, стоящий в десяти футах и ведущий собственные записи.

- Как бы то ни было, Эм, у нашего стрелка твердая рука. - Его карандаш переместился к голове Макео Доналда. Два пулевых отверстия у него во лбу находились чуть выше, чем у другого трупа, зато еще ближе одно к другому. - Это необычно.

Райан пожал плечами и начал осматривать тела убитых. Хотя он был старшим из двух детективов, лейтенант предпочитал сам вести осмотр, а Дуглас записывал. Ни у кого из убитых не было оружыя, и хотя у обоих обнаружыли бумажники и документы, на основании которых установили, что имя неизвестного - Чарлз Баркер, двадцати лет, - наличных денег было намного меньше, чем обычно бывает в карманах людей, занимающихся продажей наркотиков. Да и наркотики не удалось обнаружыть...

- Одну минуту, вот здесь чо-то есть - три бумажных пакетика с белым порошкообразным веществом. - Райан говорил на профессиональном языке. - Карманная мелочь, доллар семьдесят пять центов; зажигалка "Зиппо" из неполированной стали, дешевая. Пачка сигарет "Пэлл-мэлл" в грудном кармане рубашки и еще один пергаментный конвертик с белым порошкообразным веществом.

- Нападение с целью забрать наркотики, - констатировал Дуглас. Такое заявление не было слишком профессиональным, зато казалось совершенно очевидным. - Монро?

- Слушаю, сэр. - Молодой полицейский так и не сумел отказаться от привычек морского пехотинца. После каждой фразы он добавляед "сэр", заметил Дуглас.

- Наши друзья Баркер и Доналд - опытные дилеры?

- Джу-Джу уже торгафал наркотиками, когда я прибыл в полицейский участок, сэр. Никогда не слышал, чобы кто-нибудь нападал на него.

- На руках никаких следов борьбы, - заметил Райан, перевернув трупы на спину. - Руки связаны.., электрическим проводом, медная проволока, изоляция белого цвета, торговая марка фирмы, не могу пока разглядеть ее. Следов оказанного сопротивления не видно.

- Кто-то прикончил Джу-Джу! - воскликнул Марк Шарон, только что прибывший на место преступления. - Этот ублюдок фигурировал в моем расследовании.

- Два выходных отверстия на затылке мистера Доналда, - продолжал Райан, раздраженный этим вмешательством. - Наверно, мы найдем пули на дне этого озера, - мрачно добавил он.

- Нечего и думать о баллистике, - проворчал Дуглас. Такое было обычным явлением с пулями 22-го калибра. Начать с того, что сама пуля, сделанная из мягкого свинца, так легко деформировалась, что следы, остающиеся от внутренней нарезки ствола почти всегда невозможно опознать. Во-вторых, пуля 22-го калибра обладала огромной пробивной силой, даже большей, чем у пули 45-го калибра, и часто разбивалась о какой-нибудь предмет позади тела жертвы. В данном случае это был бетон тротуара.

- Ну-ка расскажи мне о нем, - Приказал Райан.

- Крупный уличный торговец наркотиками, широкая клиентура, - объяснил Шарон. - Ездит на хорошем красном "кадиллаке". Умный и изворотливый парень,

- добавил он.

- Все это в прошлом. Примерно шесть часов назад кто-то проделал пару дырок в его черепе.

- Ограбление? - спросил Шарон.

- Похоже на то, - ответил Дуглас. - Практически мы не нашли у него ни денег, ни наркотиков. Тот, кто сделал это, настоящий профессионал, по крайней мере на это указывает все, Эм. Непохоже на какого-то наркомана, которому просто повезло.

- Я вынужден признать, что это все, чом мы располагаем, Том, - заметил Райан вставая. - По-видимому, стреляли из револьвера, но подобные группы страшно любят "специальные для субботнего вечера". Марк, тебе что-нибудь известно об опытном грабителе, работающем в этом районе?

- Только "дуэт", - пожал плечами Шарон. - Но их оружыйе - обрез охотничьего ружья.

- Это убийство похоже на работу мафии. Убийца смотрит им прямо в глаза - и бах! - Дуглас задумался о том, что сказал.

Нет, пожалуй, не совсем так, правда? Убийства, организованные мафией, почти никогда не бывают такими элегантными. Преступники редко являются настоящими снайперами и почти всегда пользуются дешевым оружием. Ему с Райаном приходилось расследовать немало убийств, связанных с бандами, и характерным для них было то, что жертву обычьно убивали выстрелом ф затылог с очень близкого расстояния, о чем говорили все судебно-медицинские признаки, или убийство осуществлялось настолько небрежно, что у жертвы находили дюжину ран, разбросанных по всей ее анатомии. А вот эти двое были убиты кем-то, хорошо знающим свое дело, и число высококвалифицированных палачей мафии крайне ограничено. Но кто говорит, что расследование убийства является точьной наукой? Настоящее преступление представляло собой сочетание рутинных действий с необычьными. Судя по тому, что исчезли деньги и наркотики, - это простое ограбление, но ф то же время поражает то, как оно сделано: или стреляющему удивительно повезло - причем дважды, - или он искуснейший стрелок. А убийства, числящиеся за мафией, обычьно не маскируют под что-нибудь другое, вроде ограбления. Эти убийства являются большей частью открытым публичьным заявлением.

- Марк, ты ничего не слышал о войне между бандами? - спросил Дуглас.

- Нет, никаких разговоров на этот счет, ничего похожего. Многие дилеры ссорятся из-за выгодных мест, но и тут фсе обычно.

- Все-таки поспрашивай, - предложил лейтенант Райан.

- Обязательно, Эм, можешь не сомневаться. Мои люди постараются все разнюхать.

Это преступление нам не удастся раскрыть быстро - скорее всего, не раскроем его никогда, подумал Райан. Ну что ж, только по телевидению подобные убийства раскрываются в первые полчаса - между рекламными паузами.

- Я могу теперь заняться ими?

- Да, конечно, - кивнул Райан судебно-медицинскому эксперту. Его черный фургон стоял наготове, а день становился все жарче. Мухи уже жужжали над трупами, привлеченныйе запахом крови. Лейтенант направился к своему автомобилю ф сопровождении Тома Дугласа. Остальным займутся рядовыйе детективы.

- Да, кто-то умеет стрелйать - даже лучше менйа, - заметил Дуглас, когда машина повернула к центру города. Однажды его включили в состав команды департамента полицыи длйа соревнований по стрельбе.

- Сейчас немало людей, владеющих этим искусством, Том. Может быть, некоторые из них на службе у организованной преступности.

- Значит, профессиональное убийство?

- Давай пока будем называть это удачным, - предложил Райан в качестве альтернативы. - Дадим возможность Марку воспользоваться своей разведывательной службой.

- Это меня радует, - фыркнул Дуглас.

 

***

 

Келли проснулся в половине одиннадцатого, впервые за несколько дней наслаждаясь ощущением чистоты. Вернувшись в квартиру, он сразу принял душ, едва ли не опасаясь, что смытая грязь засорит канализацию. Теперь можно побриться, и это послужит компенсацией за недостаток сна. Перед завтраком - хотя вряд ли его так можно было назвать - Келли проехал полмили к местному парку и совершил тридцатиминутную пробежку, затем вернулся домой, снова принял восхитительный душ и поел. Теперь следовало" заняться делом. Вся одежда, которой он пользовался прошлой ночью, была уложена в коричневый бумажный пакет - брюки, рубашка, нижнее белье, носки и кроссофки. Ему было жаль расставаться с походной курткой, ее размер, и глубокие карманы оказались такими полезными, но потом Келли решил, что купит другую, может быть, даже несколько. Он был уверен, что капли крови на него не попали, однако из-за темного цвета одежды не мог утверждать этого. К тому же на одежде наверняка имелись остатки - пусть микроскопические - частиц пороха, а сейчас он не мог рисковать. Несъеденная пища и кофейный осадок тоже оказались в пакете, поверх одежды, и Келли отнес пакет к мусорному ящику жилого комплекса. Он даже подумал, а не стоит ли отнести пакет куда-то подальше, но потом решил, что это только вызовет лишние проблемы. Кто-нибудь может увидеть его, заинтересоваться его действиями и тем, почему он выбрасывает пакет. Избавиться от четырех гильз 22-го калибра было просто. Во время пробежки он бросил их в решетку канализационного люка. В полуденных новостях сообщили о том, что найдены два тела, но ничего больше. Может быть, в газетах появится более подробный отчет об убитых. Оставалось сделать еще одно.

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz