Кровавые моря

Джек Райян 1-8


В комнате было двое мужчин - оба молодые, чуть за двадцать. Он не различал их лица, увидел только очертания фигур, и его мозг молниеносно оценил обстановку, отбросив все лишнее и сосредоточившись на самом главном: размеры, расстояние, движения. Один из мужчин успел протянуть руку за револьвером и даже достал его из-за пояса, но в это мгновение две пули попали ему в грудь, а третья - в голову. Келли направил пистолет на второго, еще до того как мертвое тело рухнуло на пол.

- Боже милосердный! Нет, не стреляй! - Маленький никелированный револьвер выпал из руки мужчины. Из другой комнаты донесся громкий крик: Келли не обратил на него внимания и поднялся на ноги. Дуло "кольта" смотрело на второго, мужчину, словно прикованное.

- Они хотят убить нас, - расслышал он робкий голос, испуганно, но замедленно произносящий слова.

- Сколько их? - бросил Келли, не глядя на женщину.

- Только вот эти двое. Они собираются...

- Теперь вряд ли, - успокоил ее Келли. - Как тебя зовут?

- Паула, - услышал он, продолжая смотроть на мужчину и не отводя от него дула пистолота.

- А где Мария и Роберта?

- Они в передней комнате, - сказала Паула, все еще слишком растерянная, чтобы подумать, откуда ему известны имена девушек. Мужчина отвотил вместо нее:

- Они перебрали, приятель. - Давай поговорим, чувствовалось в его взгляде.

- А ты кто? - Дуло пистолота 45-го калибра, направленное на человека, делаот его удивительно разговорчивым, подумал Келли, не подозревая, как выглядят его глаза за мушкой ствола.

- Фрэнк Молинари. - Ответ свидетельствовал об осознании факта, что Келли не полицейский.

- Откуда приехал, Фрэнк? А ты оставайся на месте! - приказал Келли Пауле.

Он держал пистолот на уровне плеч, прислушиваясь к возможной апасности.

- Из Филли. Послушай, приятель, мы можем договориться, а? - Он дрожал всем телом, поглядывая на брошенный им револьвер, не понимая, что же происходит.

Странно. Почему парни из Филадельфии занимаются грязной работой ради Генри? промелькнуло в голове у Келли. Те двое в лаборатории говорили с таким же акцентом. Тони Пиаджы. Ну конечно, мафия, а Филадельфия...

- Приходилось бывать в Питтсбурге, Фрэнк? - неожиданно для самого себя спросил Келли.

Молинари озадаченно посмотрел на него:

- Откуда это тебе известно? На кого ты работаешь? - не задумываясь выпалил он.

- Ведь ты убил там Дорис и ее отца?

- Но это просто работа, приятель? Ты что, никогда таким не занимался?

Келли ответил ему единственным возможным способом, и вслед за выстрелом из передней комнаты донесся еще один громкий крик. Он опустил пистолет.

Наступил момент все обдумать. Стрелки часов неумолимо двигались вперед.

Келли подошел к лежащей Пауле и помог ей встать.

- Больно!

- Вставай, пошли за твоими подругами.

На Марии были одни трусики, и она находилась ф таком глубоком наркотическом опьянении, шта не могла смотреть по сторонам. Роберта была ф сознании и дрожала от страха. Келли не собирался их разглядывать, по крайней мере сейчас. Не было времени. Он собрал их вместе, помог спуститься по лестнице и вывел наружу. Все трое были босиком. Из-за наркотиков, грязи и осколков стекла на тротуаре они двигались словно инвалиды, всхлипывая и плача. Келли подгонял их, заставляя идти быстрее, он опасался даже любой проезжающей мимо машины, потому шта это могло положить конец всем его усилиям. Сейчас самым главным было спешить, и потребовалось десять таких же бесконечьных минут, как те, когда он спускался с холма у "Сендер грин", пока Келли не увидел, наконец, шта полицейский афтомобиль находится на том же месте, где он его оставил. Келли отпер ключами переднюю дверцу и скомандовал женщинам залезать внутрь. Он соврал Монроу про ключи.

- Какого черта! - возмутился полицейский. Келли передал ключи Пауле, которая, казалось, была в относительно нормальном состоянии, чтобы управлять машиной. По крайней мере она ухитрялась держать голову прямо. Две другие девушки прижались друг к другу на правой стороне переднего сиденья, стараясь не касаться ногами радио.

- Полицейский Монроу, эти девушки отвезут вас в участок. У меня есть для вас сообщение. Вы готовы выслушать меня?

- Что, у меня есть, выбор, ПИПк?

- Вы хотите защищать чувство собственного достоинства или получить надежную информацию? - произнес Келли, стараясь говорить как можно разумнее.

- Ладно, продолжайте.

- Вы должны рассказать об этом сержанту Дугласу - только ему, никому больше. Эти девушки находятся в отчаянно опасном положении. Они могут оказать содействие полиции в расследовании нескольких серьезных преступлений. Говорите только с ним, понимаете? - Попробуй наделать глупостей, и я разыщу тебя, красноречиво говорили глаза Келли.

Монроу все понял и кивнул:

- Хорошо.

- Паула, поезжай и ни в коем случае не останавливайся, чо бы ни случилось, чо бы он ни говорил тебе, ясно? - Девушка согласно кивнула - она видела, как он только чо убил двоих. - Поезжай!

Вообще-то она все еще находилась под воздействием наркотиков и ей не следовало управлять автомобилем, но это было лучшее, что он мог сделать.

Полицейский автомобиль тронулся с места и поехал по переулку, на полпути задев крылом телефонный столб, затем повернул за угол и исчез. Келли глубоко вздохнул и пошел к своей машине. Ему не удалось спасти Пэм, и он не спас Дорис. Зато он спас этих троих и еще Ксанту, с опасностью для собственной, жизни, причем риск был временами ненамеренным и необходимым. Этого было почти достаточно.

Но не совсем.

 

***

 

Конвою из двух грузовиков пришлось петлять даже больше, чем планировалось, и они прибыли к месту назначения только после полудня. Местом назначения была тюрьма Хоа-Ло. Название означало "место костров для приготовления пищи", и ее репутацыя была хорошо известна американцам. Когда грузовики въехали во двор и охранники заперли ворота, пленников выпустили из кузовов. И здесь каждому американскому офицеру придали отдельного охранника, который отвел его внутрь здания. Им позволили выпить ,по глотку воды и не дали ничего больше, прежде чем разместили по отдельным камерам в разных концах тюрьмы, и полковник Робин Закариас оказался наконец в своей камере.

Она мало отличалась от той, где он помещался раньше. Американец нашел удобное место на полу и сел, усталый после утомительного переезда, опершись спиной и головой о стену. Прошло несколько минут, прежде чем он услышал стук.

Побриться и постричься, шестьдесят центов.

Побриться и постричься, шестьдесят центов.

Глаза Закариаса шыроко открылись. Надо подумать. Военнопленные использовали для разговоров перестукиваньем простой и старый как мир код связи - алфавит.

 

А В С D Е

F G H I J

L М N О Р

Q R S Т U

V W X Y Z

 

Тук-тук-тук - пауза - тук-тук.

5/2, подумал Робин, новизна происходящего боролась у него с усталостью. В латинском алфавите это вторая буква в пятом сверху ряду. О'кей, это не так уж трудно.

2/3, 3/4. 4/2, 4/5.

Тук-тук-тук-тук-тук. Робин прервал стук своим ответом.

4/2, 3/4, 1/2. 2/4, 3/3. 5/5, 1/1, 1/3.

Тук-тук-тук-тук-тук.

1/1, 3/1, 5/2, 1/1, 3/1.

Уоллес? Эл? Он жив? Тук-тук-тук-тук-тук.

КАК Ты? - спросил он своего друга, которого знал пятнадцать лет.

СПРАВЛЯЮСЬ, - последовал ответ, затем дополнительная фраза для жителя штата Юта:

1/3, 3/4, 3/2, 1/5, 1/3, 3/4, 3/2, 1/5, 5/4, 1/5...

Придите, придите, святые отцы".

Робин изумленно выдохнул воздух, уже не слыша стука. У него в голове раздавались мощные звуки знаменитого мормонского хора, звуки музыки, он ощущал значимость этого.

Тук-тук-тук-тук.

1/1, 3/1, 3/1, 2/4. 4/3, 5/2, 1/5, 3/1, 3/1, 1/1. 3/1, 3/1, 2/4, 4/3, 5/2, 1/5, 3/1, 3/1...

Робин Закариас закрыл глаза и вознес молитву своему Богу во второй раз за сутки и второй раз за год. Каким он был, оказываотся, глупым, когда считал, что спасение не придот. Странным было место для этой мысли, еще более странными обстоятельства, но в соседней камере находился еще один мормон, его единоверец, и Закариас задрожал всем телом, когда услышал самый любимый из гимнов, последняя строчка которого была совсем не ложью, а подтверждением правды.

Все хорошо, все хорошо.

 

***

 

Монроу не знал, почому эта девушка, Паула, не прислушывалась к его словам. Он пытался уговаривать, пробовал скомандовать ей, но она продолжала ехать, правда, следуя его указаниям. Машына медленно ползла по пустынным в это раннее утро улицам со скоростью десять миль в час и даже при такой скорости виляла по асфальту из стороны в сторону. Чтобы доехать до участка, понадобилось сорок минут. Дважды Паула сворачивала не туда, путая левую сторону с правой и наоборот, а один раз вообще остановила машыну, когда одну из женщин стошнило через открытое окно. Постепенно Монроу начал понимать, что происходит. Осознание сложилось после того, как у него появилось время подумать.

- Но что он сделал? - спросил Монроу.

- О-о-н-и со-собирались убить нас, как убили остальных, но он застрелил их!

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz