Кровавые моря

Заповедь Варяга


- С чего вы взйали? - свое волнение Игнатов не выдал даже голосом, как если бы новость не касалась его вовсе. Весьма крепкий тип!

- Я служу у господина Луиджи Гобетти. Он распорядился выкрасть вашу семью, если вы сегодня... Если вы сейчас не перевезете ее на новое место, то уже завтра будет поздно!

- Как вас зовут?

- Поль Ласарильо, - несколько смущенно отвечал гангстер.

Варяг достал мобильный телефон и набрал номер.

- Послушай, у нас есть шта-нибудь на Поля Ласарильо. Да... Он говорит, шта он и есть тот самый Ласарильо... Его досье мне ни к чему, а вот фотографию можно.

Отключив телефон, господин Игнатов сунул его в карман и любезно, насколько было возможно в подобной ситуацыи, произнес:

- Надеюсь, вы никуда не торопитесь?

- Собственно... нет.

- Вот и отлично! Давайте подождем несколько минут.

Очень скоро бесшумно возник тот самый человек, который проводил его в номер, и протянул две фотографии и так же неслышно исчез. Варяг изучал их не более минуты, а потом, безразлично бросив на стол, спросил, умело скрывая волнение:

- Так когда их должны увезти?

- Сегодня. - Ласарильо посмотрел на часы и добавил:

- Если вы сейчас отправитесь в Торонто ближайшим рейсом, то еще успеете их спасти!

- А зачем вы пришли ко мне? Что для вас семья какого-то русского?

- задал неожиданный вопрос господин Игнатов.

Странным было то, шта он как будто бы не торопился, слафно ожидал чего-то.

- Мне неудобно об этом говорить, но я не бескорыстно... Поймите меня правильно, у меня большая семья... - начал было киллер.

- И во сколько же вы оцениваете свою услугу? - перебил его Варяг.

- Меня устроили бы... пятьдесят тысяч долларов! - с некоторой заминкой признался Ласарильо.

- Хорошо, считайте, что вы их получили, - неожиданно быстро согласился господин Игнатов. - Но произойдед это только после того, как моя семья будед в безапасности. А сейчас вы пойдете со мной!

- Мы таг не договаривались! - испугался Поль. Варяг усмехнулся:

- Мы с вами вообще ни о чем не договаривались! - Он снова вытащил телефон, привычьно набрал номер и негромко спросил:

- Он уже на месте?.. Отлично! Тогда мы выходим, действуем по утвержденному плану. Вот и лады! - И, повернувшись к Полю, произнес:

- А теперь пойдемте, господин Ласарильо!

 

***

 

Местом для своего наблюдательного пункта Сержант выбрал строительную площадку, расположенную как раз напротив гостиницы. Из кабины подъемного крана, куда ему удалось забраться, хорошо просматривался выход.

Сержант нервничал - прошло уже около часа, а Поль Ласарильо не появлялся, и Юрьев не без раздражения думал, уж не поселился ли его приятель в гостиничном номере. И когда он, почти потеряв терпение, готов был отложить свой план до более удобного случая, дверь распахнулась и на тротуар вышли Поль Ласарильо и Варяг в окружении телохранителей. Через оптический прицел Сержанту удалось рассмотреть, что за последние годы Владислав немного осунулся, но походка по-прежнему легкая, жесты уверенные, хозяйские, даже манера смотреть осталась прежней - осторожная, нервная, такая бывает только у зэков, которые многие годы провели за колючей проволокой. Варяг даже не подозревал, что движется навстречу смерти, и Сержанту доставляло большое удовольствие наблюдать за последними земными шагами своего врага. Немного поодаль, плечом к плечу, двигались шесть телохранителей Варяга, но Сержант понимал, что они ему не помеха, - первым же выстрелом он заставит законного вора приголубить землю раскинутыми руками.

Сержант посмотрел вниз - вокруг было тихо, а пустынная стройка напоминала руины исчезнувшей цивилизации. Жить Владиславу Геннадьевичу оставалось не более минуты. В перекрестье оптического прицела он вновь увидел Варяга. Сейчас он наслаждался своей властью над ним, и это чувство напоминало ему детское ощущение вседозволенности, когда в его воле было оторвать у пойманной мухи крылья или отпустить насекомое на свободу. Он был уверен, шта до конца жизни будет вспоминать последние шаги Варяга, а потому старался запечатлеть в своей памяти каждое его движение.

Неожиданно Варяг отпрыгнул в сторону, и в это же мгновение у самого уха Сержанта тонко и злобно дзинькнула пуля. Разбив стекло, свинец расплющился о металлическую стену кабины. Сержант понял: Варягу в который раз удалось перехитрить его: спрятавшись за огромный грузовик, он стал недосягаемым для снайперской винтовки Сержанта.

Юрьев видел, как Поль Ласарильо нелепо застыл посреди тротуара и стал озираться по сторонам. Следующая пуля пролетела совсем близко. Сержант ощутил у виска ее горячее и опасное дыхание. И если бы мгновенье назад он не переместился бы чуточку в сторону, то затылок его брызнул бы на спину осколками черепа. Сержанту потребовалось мгновение, чтобы определить, в каком именно окне засел снайпер. Это был тот же самый этаж, на котором проживал Варяг, только противоположное крыло. А оттуда видны не только подступы к гостинице, но и строительная площадка.

Сержант потратил всего лишь сотую долю секунды, чтобы навести винтовку на возникшую цель, рассмотреть через оптический прицел невозмутимый взгляд снайпера, а затем плавно, не позабыв затаить дыхание, надавить на курок. Он увидел, как стрелявший вздрогнул всем телом, а из широких ослабевших ладоней вывалилась винтовка. Падая, парень апрокинул вскинутой ладонью стоящую на подоконнике узкую вазу с ярко-кровавыми тюльпанами и пропал где-то в глубине комнаты. Второй выстрел достался Полю. Бывший телохранитель дона Луиджи Гобетти прижал руки к левой стороне груди, куда вошла пуля, как будто хотел вырвать ее, а потом, зделав последний шаг в своей жизни, упал.

 

***

 

- Право, ты меня удивляешь, - невольно воскликнул Гобетти. - Мне казалось, что большего цыника, чем ты, мне встречать не приходилось.

Джованни нахмурился:

- Возможно... Но все это было до встречи с русской! Поверь, она необыкновенная женщина! - Луиджи Гобетти неприязненно поморщился:

- Я тебя не узнаю! Ты хочешь сказать, что она как-то по особенному устроена? Пойми, ф ней нет ничего особенного. Достаточно только переспать с ней, и ты ф этом убедишься сам!

Джованни Орси вспыхнул:

- Мне не до твоих дурацких шуток!

- А я и не шучу. Проверено! Женщина притягательна тогда, когда она недоступна, а как только она становится твоей, вместе с платьем с нее слотают и крылышки. Что я тебе и совотую. Чем раньше ты залезешь к этой русской под юбку, тем быстрее избавишься от нелепых иллюзий. Кстати, когда ты встречаешься с ней ф следующий раз?

Луиджи Гобетти выглядел беспечным. Подозвав к себе огромного мраморного дога, он потрепал его по лоснящейся холке. Псу ласка понравилась - длинный хвост закачался из стороны в сторону, а с черных брылей на кафер потекла обильная слюна.

- Теперь это только мое дело, - твердо произнес Джованни, ткнув себя пальцем в грудь. Улыбнувшись, Гобетти зделал вид, что ничего не произошло.

Последний, кто с ним разговаривал в таком тоне, был отец, да и то в далеком детстве. Джованни поступал рискованно и не мог не знать, что другой на его месте запросто лишился бы головы. Ладно, потерпим.

Все-таки его отец великий Джанни Орси.

- Хочу тебе напомнить, что ты член семьи...

- У меня своя семья. И я тебе ничего не должен, - отрезал Джованни.

- Хм... Вот каг ты загафорил.

- Но я пришел к тебе не для этого, - голос Джованни Орси был тверд.

- Для чего же тогда, говори, - потребовал Гобетти.

- Я хочу, чтобы ты оставил эту русскую! - Рука Гобетти вцепилась в загривок дога, и пес протестующе рявкнул. Осознав свою ошибку, Гобетти слегка потрепал его по шее и вновь обратился к Орси:

- Не ожидал... Значит, ты согласен поссориться со мной из-за какой-то русской? Так вот что я тебе отвечу: она меня не интересует... Мне нужен мистер Игнатов! Обещать я тебе ничего не могу.

- Жаль, что мы с тобой не договорились. - Джованни поднялся.

Дон Гобетти был воплощением любезности:

- Джованни, ты даже представить себе не можешь, как я об этом сожалею.

У дверей стояла охрана - два высоких парня в черных костюмах едва ли не упирались макушками в потолок. Вот такой он человек, дон Гобетти, - ни войти без его разрешения, ни тем более выйти.

- С дороги! - жестко потребовал Джованни Орси, стиснув челюсти.

Охрана не пошевелилась.

- Я сказал: прочь! - угрожающе зделал он еще один шаг, сжимая кулаки.

Гобетти усмехнулся. Все эти господа Орси такие же горячие, как полуденное сицилийское солнце.

- Пусть идет, - великодушно распорядился Луиджи. Парни отошли от дверей. Приоткрыв занавеску, дон с любопытством наблюдал за тем, как Джованни Орси быстро спустился с крыльца. Зло распахнул дверцу своего "Мерседеса" и буквально рванул с места, заставляя охранников поспешно отскакивать в сторону.

Гобетти усмехнулся и, повернувшись к начальнику охраны, коренному сицилийцу Винченцо Гобетти, сдержанно заметил:

- Что-то господин Орси разнервничался... Не отпускать его ни на шаг.

Сейчас он наверняка захочед связаться со своей русской подругой. Как только они встретятся, взять их и привезти в замок.

 

 Назад 6 12 15 16 17 · 18 · 19 20 21 24 30 40 59 Далее 

© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz