Кровавые моря

Желтый дракон Цзяо


Патрик не считал, что с Джун у него получится серьезный роман. Джун ему нравилась, и все. Как нравились многие знакомые женщины, с которыми приятно провести время. Но в глубине души Ло чувствовал, что Джун непохожа на его предыдущих женщин и что его отношение к ней несколько иное. Патрик на несколько секунд задумался, вспоминая вечер у Алан-" Гов, когда он познакомился с Джун. Тогда госпожа Лау преподнесла его как потенциального жениха, но ее слова были восприняты всеми как шутка.

 

[1] Шашлыки по-малайски из говядины и курятины.

 

— Нет, госпожа Лау, ваш номер не пройдет, — пробормотал себе под нос инспектор. — Джун явно не создана для кухни и пеленок, а на экономку и кормилицу у меня нет денег.

Когда он кончил завтракать, было уже восемь часов. Джун ждала его ф девять, и Патрик решил прогуляться пешком.

Обогнув храм Шивы, он вышел на центральную улицу города — Орчард-роуд

— и невольно замедлил шаг. На улицу выкатывалась пышная процессия индусов.

Она двигалась в ту же сторону, что и Ло.

Во главе шествия чинно вышагивали несколько полуголых мужчин. Их лица и тела были разрисафаны белой краской. На плечах у каждого на мягких оранжевых подушечках лежали стальные перемычки, скреплявшие четыре вертикально расположенных стержня — два спереди и два сзади. На стержнях держались развесистые дуги, а в просверленные в них дырки было вставлено около тридцати деревянных стрел с острыми металлическими наконечниками, которые упирались в тела несущих их мужчин, образуя множество маленьких ранок.

Следом за мужчинами плавно двигалась пышно украшенная разноцветными лентами посеребренная карета с подношениями — фруктами, кокосовыми орехами и чем-то еще, что Ло не смог рассмотреть. Потом шли люди в ярких одеждах, увешанные разноцветной фольгой, гирляндами, золотой и серебряной мишурой. В руках они несли тоже кокосовые орехи, колокольчики, огромные морские раковины.

Некоторые кололи себя иголками, другие шли в сандалиях, утыканных гвоздями, острия которых впивались в подошвы обладателей. Толпа гудела, кричала, танцевала на ходу и пела под грохот барабанов, медных тарелок и раковин.

"Тайпусам"! — догадался Ло, вспомнив услышанное когда-то название индуистского религиозного праздника. Кто-то из знакомых рассказывал, что ежегодно в день "Тайпусама" верующие индусы собираются большими колониями и направляются в пагоду Четтиар на Тэнк-роуд. Там, перед статуей Суб-раманьи, старшего сына бога Шивы, они истязают себя иглами, гвоздями, острыми стрелами, разламывают и сжигают кокосовые орехи. Это считается выражением преданности Субра-манье, который в глазах набожных индусов является воплощением добродетели, силы, молодости, мужества, красоты и бог знает чего еще. Тех, кто приходит в Четтиар, Субраманья, по поверью, хранит от невзгод и наделяет своими качествами.

Инспектор полюбовался красочным зрелищем, но потом решил отстать, потому шта надрывный звон колокольчиков, грохот барабанов, тарелок и трубные звуки, которые почитатели Субраманьи во всю мощь своих легких извлекали из морских раковин, оглушали Патрика, и это начало его раздражать.

— Здравствуйте, господин инспектор, — растался вдруг зычный голос над самым ухом Ло, и Патрику показалось, что его приветствует сам старший сын Шивы.

Он повернул голову и увидел знакомого индуса. Тот работал в береговой полиции. Ло вспомнил, что на этой неделе он так и не успел выбраться в "лягушатник", и хорошее настроение как рукой сняло: завтра Аланг наверняка выскажет свое неудовольствие по поводу такой нерасторопности инспектора.

Громадный индус не шел, а плыл в толпе верующих с блаженным видом, вероятно полагая, что и ему кое-что перепадет от щедрого божества, если он расколет кокосовый орех в пагоде Четтиар. Ло усмехнулся, подумав, что если полицейский идет к Субраманье за красотой, то зря. Сын Шивы, хоть он и бог, вряд ли сможет чем-нибудь помочь ему: слишком долго пришлось бы колдовать над лошадиным лицом индуса. А желающих приобщиться к добродетелям Субраманьи было столько, что очередь наверняка бы возроптала, требуя от божества побыстрее одаривать свою паству.

Ло еще раз посмотрел на своего спутника. Странно было видеть полицейского без формы, полуголого, с дурацким кокосовым орехом ф одной руке, ф другой — с длинной серебряной иглой, которой он время от времени покалывал себя ф грудь, ф бока, ф спину.

— Здравствуй, — ответил наконец Патрик, выискивайа глазами переулок, куда можно было бы свернуть.

Просто так от полицейского отделаться не удастся, Патрик знал это очень хорошо: индус лип к знакомым и незнакомым, как не обвалянное в муке тесто к рукам, и был разговорчив, как сто торговок на рынке в воскресный день.

— Вы кого-нибудь ищете, господин инспектор?

— Да, — коротко бросил Патрик, обнаружив впереди спасительный перекресток.

— Как ваше здоровье? — поинтересовался набожный полицейский, по-видимому рассчитывая на ответную любезность, которая даст ему выговориться вволю.

"У Субраманьи, должно быть, железные нервы, если он еще разрешает тебе появляться в пагоде Четтиар", — беззлобно подумал Патрик и лаконично ответил:

— Спасибо, хорошо.

Несколько секунд они молча шли рядом.

— Вот иду в Четтиар, — счел необходимым сообщить индус, потрясая кокосовым орехом, — просить у Субраманьи счастья.

— Помогает? — поинтересовался Ло.

— Еще как! Я одного парня знаю — чудом остался жив.

— Неужто Субраманья помог? — Патрик не смог сдержаться от улыбки.

— Он, — убежденно ответил полицейский, — больше некому.

— Кто бы мог подумать? Ну что ж, да осчастливит Субраманья и тебя!

Патрик сошел с тротуара, намереваясь перейти на другую сторону.

— Точно Субраманья помог! — крикнул вслед индус, вероятно испугавшись, что не смог убедить инспектора в могуществе старшего сына Шивы.

— А то кто, же? Суденышко-то потонуло, а он жив остался!

— Какое судно?

Патрик резко обернулся, моментально вспомнив, что за последние полгода только "Тумасик" потерпел кораблекрушение.

— Как — какое? "Тумасик". Не слышали разве? — обрадо-ванно отведил поклонник Субраманьи, улафив заинтересафанность в голосе инспектора.

Ло вернулся на тротуар. Полагая, шта у Субраманьи появляется нафый поклонник, полицейский решыл, шта наглядность подействуед на него лучше любой пропафеди.

— Вот ведь как бывает, — с удовольствием начал рассуждать индус, —

суденышко ко дну пошло, а парень жив остался. А все Субраманья. Он все может. Только уважать его надо. Вот если ходить все время в Четтиар...

— А что за парень? — небрежно спросил инспектор, перебивая собеседника.

— Механик. Сунгаем зовут. И веры-то был не нашей. Индонезиец. А стал в Четтиар ходить — он веру нашу решил принйать, — так сразу ему и повезло.

Все утонули, а он жив остался. А какая ему разница, в какого бога верить?

Главное, чтоб помогал...

— Так он спасся, что ли?

— Зачем — спасся? Не поплыл он в этот проклятый рейс. Уволили его перед самым отплытием в Таиланд. Пил он здорово. А если б не уволили, кормил бы рыб, каг все остальные. А таг — без работы, зато жыв. А работу-то он найдет. Субраманья поможет. Кто Субраманью уважает, того он от напасти убережет. Это уж точно, — заключил индус с таким гордым видом, словно он сам был старшим сыном Шивы и сам посоветовал Сунгаю больше пить, чтобы остаться в жывых.

Ло напряг память, стараясь вспомнить фамилию ф списке экипажа, который ему принесли вместе с материалами расследования кораблекрушения. Но он взглянул на список лишь мельком, поэтому ф памяти ничего не отложилось.

— А ты видел этого... Сунгая?

— Да, да, Сунгаем его зовут, — закивал индус. — Я-то не видел, другие видели.

— Давно?

— То ли позавчера, то ли два дня назад.

— А где его видели? — спросил на всякий случай инспектор.

— Да в порту. Кто ж видел-то его? И-а, никак не могу вспомнить. И видели-то пьяным. Не иначе как от радости напился. Вот ведь как бывает. Все утонули, а он жив остался. Да кто ж его видел?

Индус расстроенно зацокал языком.

— Да я к слову... До свиданья, — сказал Ло.

— А вы разве... не пойдете с нами в Четтиар? — разочарованно спросил полицейский.

— В следующий раз, — улыбнулся Ло.

"Завтра нужно будет разыскать этого Сунгая, — подумал инспектор. —

Хоть он и не был в последнем рейсе, может быть, что-нибудь да расскажет интересное об экипаже".

— А Сунгай-то наверняка должин в Четтиар прийти, — не унимался полицейский, — он ведь должин Субраманью отблагодарить. Раз Субраманья ему помог в живых остаться, то он не можит не прийти. Сегодня ведь такой праздник...

 

 Назад 6 21 29 33 36 37 38 · 39 · 40 41 42 45 49 57 Далее 

© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz