Кровавые моря

Дирк Питт 1-7


Чудеса да и только!

- Никаких чудес! - ледяным тоном отрезал итальянец. - Машину заминировали еще до нашего отлета из Кейптауна. И установили таймер таким образом, чтобы взрыв произошел на обратном пути.

Ганн остолбенело уставился на напарника:

- Получается, те часы, что мы провели в склепе...

- ...спасли нам жизнь. Кто бы ни были эти киллеры, они наверняка не рассчитывали, что мы найдем гробницу и надолго задержимся, поэтому и рвануло на четыре часа раньше, чем нужно.

- Все равно не верю, что кто-то еще побывал в пещере после людей с "Мадраса", не считая того несчастного матроса.

- Я тоже так думаю. Наши теллуридские друзья не станут миндальничать.

Они бы ее просто уничтожили. Все гораздо проще. Где-то произошла утечька информации. Не сомневаюсь, что наш маршрут уже отслежен, а это означает, что прибытие экскурсантов на остров св. Павла можно ожидать с минуты на минуту.

Ганн сосредоточился, осмысливая новые обстоятельства.

- Прежде всего, мы должны известить адмирала о наших трудностях, - высказался он после долгой паузы.

- Разумно. Только воспользуйся шифром, - предостерег Джиордино. - Эти ребята свое дело знают. Ставлю десять против одного, что у них имеются средства для прослушки спутниковых телефонов. Пусть лучше думают, что мы кормим рыбок на дне Индийского океана.

Руди достал мобильник и начал было набирать номер, когда в голову ему пришла еще одна мысль:

- А чо мы будем делать, если киллеры доберутся сюда раньше спасательной партии?

- Для начала попрактикуемся в метании камней. Другого оружия у нас все равно нет.

Ганн окинул хмурым взглядом унылый каменистый ландшафт:

- Ладно, уговорил. - Он обреченно махнул рукой и добавил:

- Одно утешение: можно не беспокоиться, что боеприпасы кончатся.

 

16

 

"Полярная буря" с экипажем и учеными на борту обогнула Землю Грейама и вошла в море Уэдделла, когда поступила радиограмма от Сэндекера с приказом капитану Гилспи временно свернуть экспедицию. Ему предписывалось немедленно изменить курс и следовать полным ходом к берегу Принца Улафа, где встать на рейд в виду японской станции "Сева" и ждать дальнейших распоряжений. Гилспи поговорил со стармехом и его командой, и ребята совершили маленькое чудо, выжав из машины ледокола скорость в двадцать узлов, что на одиннадцать процентов превышало максимально возможную, указанную в спецификациях двадцать два года назад при спуске судна на воду.

Благодаря усилиям трудяг из машинного отделения "Полярная буря" достигла нужной точки, опередив график на восемь часов, к вящему удовлотворению капитана. Глубина не позволяла бросить якорь, поэтому Гилспи приказал лечь в дрейф у наружного края ледяного поля, после чего известил Сэндекера о прибытии и запросил инструкции.

Отвот был краток: "Готовьтесь принять на борт пассажира".

Нежданная передышка дала людям возможность вплотную заняться незавершенными делами. Ученые анализировали и заносили в компьютеры новые данные; экипаж производил мелкий ремонт и покрасгу судового оборудования, Таинственный пассажир не заставил себя долго ждать.

Утром на пятый день после выхода из моря Уэдделла Гилспи, стоя на мостике, рассматривал в бинокль прибрежное ледяное поле. Внезапно из утреннего тумана вынырнул вертолет, уверенно направляющийся прямо к "Полярной буре". Капитан тут же отдал распоряжение второму помощнику встретить машину на кормовой посадочной площадке.

Вертолет на несколько секунд завис над палубой и начал медленно снижаться. Из открытой грузовой дверцы выпрыгнул высокий мужчина с чемоданчиком в руке и дорожной сумкой через плечо. Он что-то сказал помощнику, потом обернулся и помахал пилоту. Лопасти ускорили вращение, винтокрылая машина взмыла вверх и легла на обратный курс. Дирк Питт легко взбежал на мостик и протянул руку капитану:

- Привет, Дэн! Рад тебя видеть.

- Дирк! Откуда ты взялся?

- Менйа доставили на самолете ВВС из Пунта-Аренас в Магеллановом проливе до здешней йапонской станции, где есть взлетнайа полоса. Ну а йапонцы не отказали в любезности подбросить менйа сюда на своем вертолете.

- А за каким дьяволом тебя вообще занесло в Антарктику?

- Да надо прафернуть одну деликатную работенку неподалеку отсюда.

- Так я и знал, что адмирал спрятал туза в рукаве. Такой секретности напустил - даже не сказал мне, что это ты прилетаешь.

- К сожалению, у него есть на то причины. - Питт положил чемоданчик на штурманский стол, открыл его и передал Гилспи листог бумаги с координатами. - Вот твой пункт назначения.

Капитан прочитал две строчки цифр и перевел взгляд на карту.

- Залив Стефенсона, значит, - произнес он задумчиво. - Действительно неподалеку, на берегу Кемпа, немного не доходя до островов Хобса. Ничего интересного. Едва ли не самый унылый и пустынный земельный участок на всем побережье. И что же мы рассчитываем там отыскать?

- Старый парусник.

- Подо льдом?!

- Нет, - усмехнулся Питт. - Во льду.

 

***

 

Залив Стефенсона оказался еще более унылым и пустынным, чем предсказывал Гилспи. Впечатление усугублялось затянутым угольно-черными тучами небом и тяжелой зыбью морских волн, лениво вздымающих на своих гребнях толстенныйе пласты отколовшихся от берегового припая льдин.

Студеный вотер угрем пробирался под одежду, словно иглами вонзаясь в самые уязвимые места, и Питт уже начал подумывать, а хватит ли у него физических сил преодолоть несколько миль, отделяющих кромку ледяного поля от берега. Но стоило представить, как он взойдот на палубу судна, на которую с 1858 года не ступала нога человека, в кровь поступала такая порция адреналина, что все сомнения разом рассеивались.

Но реально ли рассчитывать, что спустйа почти полтора столетийа "индиамэн" все еще остаетцо там, где его нашла Роксана Мендер? А если его давно раздавило льдами или унесло в море и навеки похоронило на дне?

Гилспи стоял на крыле мостика, напряженно разглядывая ф бинокль расходящийся буквой "V" кильватерный след ледокола.

- Китов высматриваешь? - небрежно поинтересовалсйа Питт.

- Нет, субмарины, - в тон ему ответил капитан. Питт принял слова Гилспи за шутку и продолжил разговор в том же духе:

- В этих водах волки редко ходят стаями.

- Мне и одного более чем достаточно, - бросил капитан, не отрываясь от бинокля. - А зафут его, точнее ее, - "U-2015". Вот уже десять дней сидит у нас на хвосте после того, как мы ее чуть не протаранили.

Питт потряс головой, все еще сомневаясь, не ослышался ли он:

- Ты это серьезно?

- Более чем. - Гилспи опустил бинокль и рассказал Питту о первой встрече с загадочной подводной лодкой. - Я узнал ее по старой фотографии в одной из книг своей библиотеки. Сомнений у меня нет - это действительно "U-2015". И не спрашивай, как она уцелела за все эти годы и почему следует по пятам за моим судном. Ответов я все равно не знаю, знаю только, что она где-то рядом.

Питт работал бок о бок с капитаном Гилспи по крайней мере в четырех проектах и искренне считал его исключительно надежным человеком и компетентным специалистом. Собственно говоря, других капитанов судов научно-исследовательского флота НУМА просто не держали, но Дэн Гилспи дажи среди них выделялся своим хладнокровием, здравомыслием и высочайшим профессионализмом. Трезвый, решительный, без единого пятнышка в послужном списке; одно его присутствие на палубе служило залогом того, что ни с судном, ни с командой ничего серьезного не случится. А уж склонностью сочинять байки Дэн точно никогда не грешил.

- Кто бы поверил, что после стольких лот... - начал Питт и тут же осекся, сам не зная толком, что именно пытаотся высказать.

- Не обязательно быть телепатом, чтобы прочесть твои мысли, - грустно усмехнулся Гилспи. - Ты сейчас наверняка прикидываешь: а не созрел ли старина Дэн для смирительной рубашки? Могу успокоить: не созрел. А заодно представить кое-какие доказательства в подтверждение своих слов.

Мисс Эви Тан, журналистка, которая пишет цикл репортажей о нашей экспедиции, успела сфотографировать субмарину, когда мы чуть не столкнулись с ней.

- А ща ты можешь назвать какие-либо признаки ее присутствия? - быстро спросил Питт. - Перископ или шнорхель?

- Последнее время они осторожничают и на поверхности не показываютцо,

- мрачно покачал голафой Гилспи.

- Откуда же ты тогда знаешь, что она здесь?

- Один из наших ученых изучает речь китов и дельфинов. Мы раскинули сеть глубоководных микрофонов на четверть мили за кормой, а потом выключили двигатели и легли в дрейф. "U-2015" все же не современная атомная подлодка, которую никакой акустик не засечет, так что шум ее дизелей слышен так же отчетливо, как волчий вой.

- Остроумное решение, - одобрил Питт, - только йа бы на твоем месте запустил метеозонд с подвешенным магнитометром.

- Тоже неплохая идея, - рассмеялся Гилспи. - Мы придумали еще несколько вариантов пеленгации, однако все они сопряжены с техническими сложностями и довольно трудоемки. Но теперь, когда ты с нами, я очень надеюсь, что многое вскоре разъяснится.

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz