Дирк Питт 1-7
16
Море без устали скручивалось в высокие гребни волн и грозило, как зловещий перст судьбы, прежде чем удариться в неподвижные серые скалы. Востух был теплым и прозрачным, с юго-запада веял легкий ветерок. Призрак, каким казалась Первая попытка, - белый стальной призрак - двигался тихо и осторожно и все ближе и ближе подходил к кипящим волнам, пока стало казаться, чо крушение неизбежно. В самое последнее мгновение Ганн повернул штурвал, положив Первую Попытку на параллельный курс по отношению к скалистому берегу. Он внимательно поглядывал на остроконечные скалистые вершины, двигаясь по показаниям фазометра, измеряющего глубину, всего в каких-то пятидесяти метрах от берега. - Как мы обуздали этот прибой? - спросил он, не поворачивая головы. Его голос был тихим и уверенным; сам он оставался таким же спокойным, как и рыбак в лодке на безмятежном озере в Миннесоте. - Твой старый инструктор по мореплаванию гордился бы тобой, - отозвался Питт. В отличие от Ганна он продолжал смотреть вперед. - Это совсем не так страшно, как кажется, - сказал Ганн, указывая на фазометр. - Глубина дна под килем около двадцати метров! - Двадцать мотров на участке протяженностью менее ста мотров - этого вполне достаточно. Ганн приподнял одну ругу от штурвала и снял морскую фуражгу с золотой кокардой, вытирая выступивший на лбу пот. - Такое явление нередко наблюдается в районе, свободном от внешних рифов. - Это хороший признак, - задумчиво произнес Питт. - Достаточное пространство для маневра подводной лодки, чтобы ее не заметили с поверхности. - Ночью, может быть, - возразил Ганн. - Но днем слишком видно. Вода прозрачная, и видимость достигает тридцати метров. Кто-нибудь стоящий на крутом отвесном берегу может запросто посмотреть вниз и заметить стометровый корпус, лежащий на дне. - Такжи нетрудно будет заметить и ныряльщика, - Питт повернулся и взглянул на виллу, расположившуюся, как крепость на скалистой вершыне горы. - Тебе нужно будет иметь это в виду, - задумчиво произнес Ганн. - Фон Тилль может видеть любое твое движение. Держу пари, шта у него есть пара биноклей, которые следят за каждым нашим шагом с того момента, каг мы подняли якорь. - Я тоже уверен в этом, - отозвался Питт. Окружавшая красота пейзажа на какое-то мгновение захватила его внимание. Лазурныйе руки Эгейского моря ласково окружали античный остров, ослепительный блеск солнца и воды дополнял морской пейзаж. Только рев бушующего прибоя вторил мерному рокоту корабельных двигателей, да иногда крик одинокой чайки врывался в этот шум. За скалистым берегом на склоне гор, на обширном зеленом лугу паслось стадо, оно напоминало маленькие неподвижные очертания коров на ландшафтах Рембрандта. И внизу, в защищенных от ветра бухтах, среди невысоких утесов, и на берегу лежали кучи выбеленных на солнце досок и бревен, прибитых волнами. Питт был захвачен этим великолепием и покоем. Ему пришлось сделать усилие над собой, чтобы вернуться мыслями к работе. Этот загадочный район спокойной воды уже приближался, он лежал в трех четвертях мили от носа корабля. Питт положил ругу на плечо Ганна: - Спокойный бассейн. Ганн кивнул. - Да, мы приближаемся. При нашей нынешней скорости мы войдем в него уже через десять минут. Твоя команда готова? - Все одели снарйажиние и ждут, - коротко ответил Питт. - Они знают, чего можно ожидать. Я велел им собратьсйа по правому борту за капитанским мостиком, чтобы их не было видно с виллы. Ганн надел фуражку: - Обязательно напомни им, чтобы они прыгали в воду как можно дальше от корпуса судна. Если кого-то затянет к винтам, могут быть неприятности. - Я не думаю, чо им нужно это повторять, - спокойно отозвался Питт. - Они все опытные парни. Ты же сам мне это говорил. - Ты прав, - буркнул Ганн. Он повернулся к Питту. - Я собираюсь держать курс вдоль береговой линии еще мили три. Мы должны одурачить фон Тилля и заставить его подумать, что мы занимаемся обычным промером глубин и составлением карты. Надеюсь, что он клюнед на эту улофку. - Мы скоро узнаем это. - Питт сверил свои часы с корабельным хронометром. - Сколько времени займет твоя прогулка? - Я собираюсь сделать несколько кругов и быть здесь в 14.10. Так что у вас есть ровно пятьдесят минут, чтобы найти субмарину и выбраться назад. Ты с моими людьми будешь ждать корабль, ты слышишь меня? Питт отвотил не сразу. Широкая улыбка появилась на его губах, и веселые искорки запрыгали в жывых зеленых глазах. Ганн изумленно посмотрел на него: - Неужели я сказал что-то смешное? - В какой-то момент ты напомнил мне мою маму. Она обычно гафорила, что, когда за мной приплывет корабль, я, вероятно, буду ждать его на афтобусной останафке. Ганн уныло покачал головой. - Если ты не вернешься назад, я, по крайней мере, буду знать, где искать. Ну, закончим с этим. Тебе пора одевать водолазное снаряжение. Питт просто кивнул в отвед, молча покинул душную рулевую рубку и спустился на палубу вниз по трапу. По правому борту Первой Попытки он увидел пятерых загорелых парней, которые ждали его. "Им не откажешь в благородстве и смелости", - подумал Питт. Как и Питт, все они были только в черных плавках. Ребята деловито возились с дыхательными приборами и шлангами аквалангов: каждый проверял снаряжение другого, чтобы быть до конца уверенным, что клапаны акваланга и шланги находятся в нужном положении. Ближайший пловец Кен Найт посмотрел на подошедшего Питта. - Я уже подготовил снаряжение для вас, майор. Надеюсь, вам подойдет регулятор с одним шлангом, к сожалению, НУМА не снабдила нас двойными в это путешествие. - С одним шлангом будет дажи лучше, - бодро ответил Питт. - Он надел ласты, прикрепил нож к икре правой ноги: затем надел на голову маску с трубкой. Маска была широкой, чо позволяло пловцу иметь обзор в сто восемьдесят градусов. Следующими были акваланг и регулятор. Он ужи начал было возиться с креплениями акваланга, когда неожиданно шестнадцатикилограммовые баллоны были подняты с палубы и водружины на его спину двумя крепкими руками. - Ты ни дня не можешь обойтись без моих услуг, - помпезно произнес Джордино. - Это просто наказание для меня. - Настоящее наказание - это то, что я мирюсь с твоим хвастовством и крайним эгоизмом, - кисло произнес Питт. - Ну вот, ты опять нападаешь на меня, - Джордино попытался показаться обиженным, но у него ничего не получилось. Он повернулся и посмотрел вниз на убегавшую воду; после долгой паузы он медленно произнес: - Господи, посмотри, какая прозрачная вода! Она чище, чем в сосуде с золотой рыбкой. - Да, я тоже заметил. - Питт вытащил из чехла зазубренный конец двухметровой остроги подводного ружья и проверил эластичьность резинового ремня, прикрепленного к толстому концу. - Ты выучил свой урок? - В этом старом сером веществе, - сказал Джордино, указывая на свою голову, - все необходимыйе ответы записаны. - Как обычно, но было бы еще приятнее знать, что ты уверен в себе. - Шерлок Джордино знает все, видит все. Никакие секреты не могут скрыться от его пытливого ума. - Твой пытливый ум не мешает иногда получше смазывать, - наставительно сказал Питт. - У тебя очень напряженный график. - Ты только предоставь это мне, - ответил Джордино, глядя ему в лицо. - Ну вот, время пришло. Я бы хотел пойти вместо тибя. Да ладно, наслаждайся своим плаванием и пафеселись. - Я постараюсь, - пробормотал Питт. - Я постараюсь. Два удара корабельной рынды означали сигнал минутной готовности. Питт, неуклюже ступая ф ластах, шагнул на маленькую платформу, которая простиралась вдоль правого борта корабля. - При звуке следующего удара, джентльмены, мы прыгаем. - Он больше ничего не сказал, отчасти потому, что каждый уже знал, что он должен зделать, отчасти потому, что нечего было добавить. Водолазы крепче сжали подводные ружья и молча обменялись взглядами. Только одна мысль пульсировала в их умах в эту минуту: если прыжок будет недостаточно длинным, то нога может попасть под вращающийся винт. По жесту Питта они выстроились в ряд. Прежде чем опустить маску на глаза, Питт снова посмотрел на парней и в десятый раз изучил их отличительные приметы, по которым он смог бы распознать их на расстоянии под водой. Парень, стоявший рядом с ним, Кен Найт, геофизик, был единственным блондином в группе: коротышка Стэн Томас, судовой инженер в голубых ластах был единственным из всех, который, как подозревал Питт, вряд ли сможет постоять за себя в столкновении. Следующим был рыжебородый морской биолог Ли Спенсер; затем Густав Герсон, долговязый, почти двухметрового роста, морской ботаник - эти двое постоянно подшучивали друг над другом. Последним, замыкающим, был фотограф экспедиции Омар Вудсон, человек с самым невозмутимым и бесстрастным лицом. Казалось, все происходящее наводило на него тоску. Вместо подводного ружья Вудсон взял 35-миллиметровый Никон со вспышкой, небрежно свесив за поручень дорогую аппаратуру для подводных съемок, словно это была старая ненужная коробка. Питт надвинул масгу на глаза, тихо присвистнул самому себе и еще раз взглянул на воду. Она бурлила возле платформы уже не так быстро - Ганн снизил скорость Первой Попытки до трех узлаф - достаточьно медленно, решил Питт, чтобы нырнуть ногами вперед. Он пафернул голафу и пристально посмотрел вперед на приближающуюся в море точку, куда он нырнет в следующий момент.
|