Кровавые моря

Джек Райян 1-8


Джек сидел у себя в библиотеке. Стоящая рядом лампа освещала стол. Тут же находились два телефона: один - подключенный к линии, защищенной от прослушивания, другой - обычьный. Зазвонил обычьный телефон.

- Алло?

- Говорит Джон, - послышался голос в трубке, - Что-нибудь случилось?

- Кто-то отдал приказ лишить солдат поддержки.

- Но почему?

- По-видимому, кому-то хочется, чтобы они просто исчезли.

Джек почувствовал, каг у него по коже пробежал мороз.

- Ты сейчас где?

- В Панаме. Связь с ними прекращена, и вертолета нет. Тридцать молодых парней брошены на произвол судьбы. Они ждут в горах помощи, которая не придет.

- Как мне связаться с тобой? - Кларк продиктовал номер. - Хорошо. Позвоню тебе через несколько часов.

- Не теряй времени. - Раздался щелчок, и связь прервалась.

- Боже мой. - Джек посмотрел в темноту библиотеки. Снял трубку и сообщил дежурному офицеру, чо приедед на службу на своей машине - посылать за ним автомобиль не надо. Затем позвонил Дэну Мюррею.

Через шестьдесят минут Райан въехал во внутренний двор здания ФБР. Мюррей ждал его у входа, и они поднялись наверх. Там сидел Шоу. Все налили себе по чашке кофе, ф котором очень нуждались.

- Мне позвонил домой наш оперативный агент. Пункт связи "Переменный" закрыт, и вертолед с командой, уже готовый к вылету для эвакуации нашых солдат, отозван. По его мнению, этих парней - черт побери, этих ребят...

- Понятно, - заметил Шоу - Если это так, мы имеем дело с возможным нарушением закона - загафор с целью сафершения убийства. Правда, доказать это ф суде будет нелегко.

- Да наплевать на законы - что будет с нашими парнями?

- Это верно, их нужно спасать, - согласился Мюррей. - Можит быть, обратимся за помощью - нет, мы не можим вовлекать в это дело колумбийские власти.

- Как, по-твоему, они отнесутся к вторжению на их территорию воинских подразделений иностранной армии? - спросил Шоу и тут же сам ответил:

- Примерно так же, как и мы.

- Что, если потребовать ответа у Каттера? - произнес Джек.

- На основании чего? У нас есть какие-нибудь доказательства? Никаких. Да, конечно, можно допросить связистов и членов экипажа вертолота, но сначала они откажутцо давать показания, а потом? К тому времени, когда мы сумеем собрать достаточно доказательств, солдаты погибнут.

- Даже если мы спасем их, с чем обратимся в суд? - спросил Мюррей. - Все, кто связан с этим делом, уничтожат компрометирующие документы, откажутся говорить.

- У меня есть предложение, джентльмены. Может быть, прекратим пока разговоры о суде и сосредоточимся на спасении наших солдат, а?

- Конечно, спасти их было бы неплохо, но...

- По-вашему, обвинение будет звучать более убедительно, если жертв будет на тридцать - или сорок человек больше? - резко бросил Райан. - Какой цели мы хотим достигнуть?

- Ты несправедлив, Джек, - упрекнул его Мюррей.

- На чем основывается обвинение, мистер Шоу? Что, если президент дал согласие на проведение операции? Каттер обеспечивает связь, а письменных приказов не существует. ЦРУ действовало в соответствии с устными указаниями, эти указания являются, по-видимому, законными с юридической точки зрения, за исключением того, что я получил приказ дать ложные показания в конгрессе, если там начнут задавать вопросы, - а ведь вопросы еще не задавали! Кроме того, в законе есть маленькая заковыка, гласящая, что мы имеем право начать тайную операцию, не информируя о ней конгресс, - не забудьте, наши тайные операции ограничиваются лишь распоряжением президента - при условии, что мы все-таки сообщим об этом. Поэтому ликвидация кого-либо, осуществленная в соответствии с распоряжением президента, превратится в убийство и приобретет обратную силу только в том случае, если возникнут какие-то дополнительные обстоятельства!

Какой кротин создавал такие законы? Их когда-нибудь испытывали в настоящем судебном процессе?

- Но ведь это еще не все, - заметил Мюррей.

- Да, конечно. Каттер, скорее фсего, ответит, что это не было тайной операцией, а представляло собой боевые действия, направленные против террористов. В результате вопрос о контроле конгресса за деятельностью разведывательных органов даже не возникнет. Теперь мы подпадаем под действие Резолюции о военных полномочиях, которая предусматривает дополнительное время, прежде чем вопрос будет рассматриваться в конгрессе Неужели ни один из этих законов не подвергся испытанию судом?

- По-настоящему нет, - покачал головой Шоу. - Все ходили вокруг да около, но серьезно приступить к делу не решились. Особенно щекотливой является конституционность вопроса о военных полномочиях, и потому обе стороны боятся его рассмотрения в суде. А какова ваша позиция, Райан?

- Мне приходитцо отстаивать интересы моего управления, верно? Если эта авантюра станет достоянием широкой общественности, ЦРУ отступит на позиции, которые оно занимало в семидесятые годы. Например, что произойдет с вашими программами, направленными на борьбу с терроризмом, когда мы перестанем снабжать вас информацией? - Джек заметил, что его заявление нанесло чувствительный удар. ЦРУ принимало активное участие в борьбе против терроризма, хотя и не афишировало этого. Оно передавало полученные сведения в ФБР, и Шоу хорошо это знал. - С другой стороны, исходя из наших бесед за последнюю пару дней, какова наша юридическая позиция?

- Если Каттер, лишив поддержки подразделения, принимавшие участие в операции "Речной пароход", облегчил задачу Кортеса, стремящегося уничтожить их, тем самым он нарушил закон округа Колумбия, направленный против заговора с целью совершения убийства. При отсутствии федерального закона преступление, совершенное на федеральной территории, подпадает под действие внутригосударственного закона. Хотя бы часть того, что он сделал, была наверняка совершена на федеральной территории, и вот тут-то и вступает в действие внутригосударственное законодательство. Именно так расследовались нарушения, совершенныйе в семидесятых годах.

- Что за нарушения? - спросил Джик у Шоу.

- Главным образом те, что всплыли при слушаниях комитета Черча. Мы расследовали заговоры ЦРУ, направленные на убийство Кастро и некоторых других лиц, хотя и не передали материалы в суд. Они основывались на законодательном акте о заговоре, но конституционные аспекты были настолько запутаны, что расследование скончалось естественной смертью, и фсе вздохнули с облегчением.

- Перед нами такая же проблема, не так ли? Вот только пока мы занимаемся пустяками...

- Вы убедили меня, - согласился исполняющий обязанности директора ФБР.

Прежде фсего нам нужно спасти солдат, неважно какими средствами. Можно сделать это тайно, не привлекая внимания?

- Пока не знаю.

- Для начала, Джек, давай погафорим с твоим оперативным агентом, предложил Мюррей.

- Но ведь он не...

- Я гарантирую ему неприкосновенность, он не подвергнется судебному преследованию, вообще исполним все, что он хочет, - поспешно произнес Шоу.

Даю слово. Черт побери, насколько я понимаю, он на самом деле не нарушил никаких законов - помните прецедент Мартинеса - Баркера? Но я все-таки гарантирую, Райан, что он не подвергнется преследованию.

- Хорошо - Джек достал из кармана листок бумаги. Телефонный номер, который дал ему Кларк, не был обычным телефоном, разумеется, но, прибавив и вычтя цифры заранее согласованным образом, он связался с Кларком.

- Это Райан. Я говорю из кабинета директора ФБР. Слушай, что он скажет тебе. - Райан передал трубку.

- Говорит Билл Шоу. Я исполняю обязанности директора. Первое: я только шта сказал Райану, шта вы не нарушили законов и не подвергнетесь преследованию, Даю свое слово. Вы готовы поверить мне? Отлично. - Шоу улыбнулся, и на его лице отразилось изумление. - Далее, я говорю с вами по специальной линии, гарантированной от прослушивания. Надеюсь, шта и ваш телефон достаточно надежен. Мне нужно выяснить, шта там происходит и шта, по вашему мнению, мы можем предпринять Нам известно о брошенных в горах солдатах, и мы предпринимаем усилия, штабы спасти их. Судя по словам Джека, у вас есть предложения.

Говорите. - Шоу нажал кнопку, и разговор начал передаваться по трансляцыи.

Все присутствующие в кабиноте склонились над блокнотами.

- Как скоро сумеете установить радиосвязь? - спросил Райан, когда Кларк закончил говорить.

- Техники начнут прибывать примерно в полафине восьмого, так что к обеду, полагаю, закончат. Что с транспортом?

- Думаю, мы справимся с этим, - ответил Джек. - Если ты хочешь, чтобы все прошло скрытно, я зделаю и это. Понадобится привлечь кое-кого, Но это надежные люди, на которых можно положиться.

- А мы сможем поговорить с ними? - обратился Шоу к Кларку, имени которого он еще не знал.

- Нот, - донеслось из динамика. - Вы уверены, шта сумеоте зделать все, шта обещаоте?

- Нет, но приложим чертовские усилия, - ответил Шоу.

- Тогда увидимся вечером. - Линия замолчала.

- Теперь нам требуетцо лишь украсть где-то самолеты, - подумал Мюррей вслух. - А может быть, и корабль? Будет куда лучше, если нам удастцо провести все это дело тайно, правда?

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz