Игры во власть "Политика"Справа от него по улице проносились дорогие афтомобили с сидящими в них элегантно одетыми мужчинами и женщинами. В большинстве своем афтомобили поворачивали на север или на юг по Семнадцатой улице, направляясь к музеям в центральной части города или к правительственным зданиям. Некоторые машины продолжали ехать вперед мимо Рефлектинг-пул к тому месту, где Конститьюшн-авеню превращалась в шоссе ј 66, уходившее на мост и дальше в сторону Арлингтона. Примерно в миле позади Нордстрема золотой купол Капитолия отражал лучи утреннего солнца, уже освещающего красныйе кирпичьныйе башенки Смитсоновского замка. На широком пространстве Молла фигуры пешеходов и бегунов растянулись по дорожкам на различьных этапах своего утреннего ритуала. Белки и голуби ссорились из-за скудных крошек зимнего рацыона, а юныйе студенты колледжей, в теплых пуховых куртках и вязаных шапочках, которыйе приехали в столицу на время каникул, направлялись к маленькому круглому катку, расположенному рядом с Музеем естественной истории, с коньками, которыйе несли перекинутыми через плечо на связанных шнурках. События недельной давности на Таймс-сквер, похоже, оказали на парней и девушек не большее влияние, чем на белок и голубей. Это что, способность быстро восстанавливать физические и моральные силы, присущая молодежи!? - подумал Нордстрем. Или, может быть, уже укрепившаяся стойкость поколения, родившегося в эпоху, когда терроризм стал постоянно присутствующим фактором, чом-то вроде природных катаклизмов, таких как землетрясения и ураганы? Алекс не был уверен, что ему хочется знать это, и надеялся, что причина скорее в первом. По крайней мере на него величие столицы производило достаточное впечатление, чтобы в голове начинал звучать припев гимна "Звезды и полосы", вызывая ощущение глубокой преданности усыновившей его стране. У Четырнадцатой улицы он замедлил темп и перешел на бег на месте, ожидая перерыва в потоке транспорта, затем покинул Молл и оказался у газона вокруг памятника. Здесь начинался постепенный подъем к основанию гигантского обелиска. Нордстрем наклонился вперед, побежал вверх и в этот момент услышал сзади звук бегущих ног. Он оглянулся и увидел, что Блейк следует за ним всего в нескольких ярдах позади. Нил был атлетически сложенным мужчиной тридцати пяти лет с правильными чертами лица и длинными - для Вашингтона - светло-каштановыми волосами. Он был в черном тренировочном костюме "Спидо" с ярко-голубыми полосами по бокам и выглядел в точности так, каг должен выглядеть молодой представитель общественной элиты. - Нил, - Нордстрем чуть замедлил бег, - ты давно преследуешь меня? Блейк кивнул ф сторону Четырнадцатой улицы. - Я пробежал мимо Овала и увидел, каг ты пересекаешь улицу, - ответил он. - Мог бы догнать тебя раньше, но встретил симпатичную девушку, которая заблудилась и нуждалась в помощи так что пришлось остановиться на несколько минут. К тому же мне хотелось предоставить тебе несколько дополнительных минут спокойного бега. - Подумать только, какая забота! - улыбнулся Нордстрем. - Ты взял у нее телефон? На случай, если она заблудится снова? - Уже лежит в надежном месте, - Блейк похлопал по карману. Нордстрем одобрительно кивнул. Некоторое времйа они молча бежали рйадом, поднйались на вершину холма и начали спуск к Рефлектинг-пул. Лучи утреннего солнца отражались от паферхности воды. - У меня есть кое-что для тебя, - начал Блейк. - Получить эти сведения оказалось нелегко. Если кому-нибудь станет известно, что это я организовал утечку информации, мне придется принять предложение кузена Стива из Чикаго, который все время приглашает меня открыть вместе с ним булочную. Нордстрем молча кивнул. - Ты слышал о промышленной корпорации "Лиан-груп"? - спросил Блейк. - Разумеется. - Это они изготовили товар, использованный в Нью-Йорке. Нордстрем снова кивнул. Его лицо стало серьезным и задумчивым. - Как относительно покупателя? - спросил он. - След ведот к русскому дилеру. После этого терйаотсйа. Наступила длительная пауза. - Проклятье, - произнес наконец Нордстрем качая голафой. - Я и не рассчитывал, что моя новость тебе понравится, - согласился Блейк. Нордстрем снова замолчал. - Это все? - Пока все. Если узнаю еще что-нибудь, дам знать. - Спасибо, - улыбнулся Нордстрем. - Я рад, что поставил тебе тогда отличную отметку. - Я заслужил ее, - возразил Блейк. Нордстрем посмотрел на него. - Самонадеянный молокосос, - улыбнулся он. - Все идед к тому, что ты был тогда прав, Горд, - сказал Нордстрем по телефону. Он только что вернулся домой после пробежки, принял душ, облачился в махровый халат и теперь говорил с Гордианом о том, что узнал от Блейка. - Я почти жалею, что оказался прав, - сказал Гордиан. - Эта "Лиан-груп"... я слышал о ней раньше. По-моему, это название упоминалось во время слушания дела о финансировании избирательной кампании Томпсона несколько лет назад, не так ли? - Совершенно верно, - кивнул Нордстрем. - Доказательства, шта корпорация финансировала его избирательную кампанию из китайских государственных средств, не были такими же убедительными, как в случае с "Липло" и некоторыми другими иностранными фирмами, но, тем не менее, они были достаточно вескими. По моему мнению, пожертвования "Лиан-груп" поставили по крайней мере двух сенаторов в более выгодное положение по сравнению с их соперниками и, вполне возможно, привели их к победе. - Я по-прежнему мало что понимаю в этом деле, подобно Меган. Какая может быть связь между Лиан-груп" и русскими? И, конкретно, какими русскими? Нордстрем сидел на краю дивана у себйа в гостиной, наклонившись вперед и рассейанно наматывайа на палец телефонный провод. - У меня нет доказательств, и я могу только гадать, - произнес он. - Мне нужно покопаться в бумагах, Горд, заглянуть в архивы, прежде чем смогу сказать тебе что-то определенное, на что ты сможешь положиться. - Говори, йа понимаю твое положение. - Есть обстоятельства, которыйе указывают на то, что в это дело замешан российский министр Иван Банкиров. Долгое время он поддерживал тесныйе отношения с корпорацией "Лиан-груп", а также с китайскими руководителями. Кроме того, следует иметь в виду, чо семья Башкировых до прихода большевиков имела обширные коммерческие интересы по всей Азии. - Каковы его мотивы? - Башкирова врйад ли можно назвать американофилом... йа не уверен, что это правильный термин. Как ты думаешь? - Не знаю, - ответил Гордиан, - однако смысл Достаточно ясен. - Как бы то ни было, он не доверяет капитализму и демократии и, подобно многим людям его поколения, предпочел бы спасти прежнюю коммунистическую систему, внеся в нее некоторые изменения, вместо того чтобы уничтожать ее целиком. Кроме того, хотя Башкиров и не является крайним нацыоналистом в духе Педаченко, он, вне всякого сомнения, занимает шовинистическую позицыю, когда речь заходит о культуре. - Ты хочешь сказать, что он мог помешать проамериканским инициативам Старинова, сделать так, что его усилия не будут поняты народом? - В общих чертах я согласен с твоим предположением, высказанным во время нашего совещания. - Нордстрем заметил, что безнадежно запутал телефонный провод и принялся распутывать его, чтобы освободить пальцы. Он услышал печальный вздох Гордиана на другом конце канала. - А тебе не кажится, что усилия Башкирова, когда он помог Старинову довести до успешного конца переговоры об экономической помощи, подрывают твою гипотезу? - спросил он. - Посмотри на любые фотографии, сделанные во время пребывания Старинова в Белом доме во время его октябрьского визита, и ты всякий раз увидишь рядом с ним Башкирова. Нордстрем хмыкнул, что являлось звуковым эквивалентом недоумения, словно он пожал плечами. - Горд, я знаю, что ты оптимист и на вапрос о стакане всегда отвечаешь, что он наполовину полон, а не наполовину пуст. Но ты не можешь не понимать, что российские политические игры ушли не слишком далеко от интриг, существовавших еще при дворе императрицы Екатерины. В столице России продолжает существовать многовековая традиция тайных ударов ф спину, неважно говоришь ты о сегодняшней Москве или о Санкт-Петербурге прошлых столетий. Наступило непродолжительное молчание. Нордстрем продолжал распутывать провод, давая возможность своему другу обдумать ситуацию. - О'кей, - произнес наконец Гордиан. - Ты можешь подготовить краткую сводку для Нимеца и послать ее сегодня вечером по электронной почте? - Боюсь, что там будет недостаточно конкретных деталей, но я сделаю это. - Пошли также копии Блакберну и Меган в Калининград. И Вайнзу Скаллу тоже, пожалуй. Посмотрим, чего сможот достичь наш объединенный мозговой трест. - Понял, - согласился Нордстрем. Он проголодался, и его ждал завтрак. Что еще? - Окажи мне услугу. - Валяй. - Постарайся отказаться от своей привычки крутить телефонный провод при разговоре или хотя бы купи беспроводную трубку, - сказал Гор-Диан. - Я все время слышу какие-то шумы, вроде атмосферных.
|