Кровавые моря

Ниндзя 1-5


Он криво усмехнулся и грациозным движением ноги отфутболил оружие Барнета в темноту. В руке у него был пистолет с длинным дулом.

- Бэд Клэмс предупреждал, что верить тебе нельзйа, и оказалсйа прав, - сказал Пол Чьйарамонте. - Он всегда оказываетсйа прав. - Пол негодующе щелкнул йазыком, как старуха, увидевшайа по телевизору сексуальную сцену. - Что ж, можно попрощатьсйа с Марко и Винни. - Он пожал плечами. - Не такайа уж большайа потерйа. - Пол снова криво улыбнулсйа. На его чувственных губах усмешка казалась злобной, и Маргарита еще крепче прижала к себе Фрэнси, как бы пытайась защитить ее. - В старину таких, как Марко и Винни, назвали бы пушечным мйасом, они гибли на полйах сражении. - Пол опйать пожал плечами. - Когда-нибудь это должно случитьсйа с каждым. Не тратить же спецыалистов, их в наши времена найти не так просто. - И он хихикнул, обнажив острые, волчьи зубы.

Его взгляд упал на тело лейтенанта Джека Барнета.

- А это кто такой? - Пол пнул детектива ф бог своим подкованным ботинком, и, несмотря на то, что Барнет был мертв, Маргарита содрогнулась. Присев рядом с телом, он ухмыльнулся: - Телохранитель или дружок? А можит быть, и то и другое?

Пол аккуратно, одним пальцем, отогнул залитый кровью пиджак, залез в карман и вытащил маленький пластмассовый бумажник.

- Не густо, я вижу. - И вдруг как ужаленный вскрикнул и выронил его.

Черные, выпуклые, как виноградины, глаза Пола уставились на Маргариту.

- Ты что, чокнулась? Дева Мария, да это же фараон! - Он сделал какое-то странное па и стал еще более похож на фавна, заманивающего лесную нимфу. - Я замочил парня из нью-йоркской уголовки. О дьявол! Кто же мог знать?

- Тебя никто не просил его убивать, - заметила Маргарита. Это было не очень умно, но она была в таком шоке и страхе от всего случившегося, что плохо соображала.

С исказившимся от ярости лицом Пол Чьярамонте прыгнул к ней и уткнул ствол пистолета ей под подбородок, так, что женщина вскрикнула от боли.

- Мама!

- Тише, мой ангел, - сказала Маргарита сквозь хлынувшие из глаз слезы.

- Ты и твой фараон убили двух моих людей, - крикнул ей Пол ф лицо. - За это тибе башку оторвать мало. - На всех пальцах этого человека, не исключая большого, были надеты золотые кольца, из-за чего рука казалась деформированной и имела какой-то зловещий вид.

- Убить женщину. Какое геройство! - воскликнула Маргарита.

Пол Чьярамонте отпустил ей пощечину тыльной стороной ладони. Золотые кольца рассекли кожу, из щеки потекла кровь.

- Заткнись и замри! - сказал он, оскалив зубы. - В такую передрягу я не попадал с тех пор, как была еще жива твоя мачеха.

- Что ты знаешь о Фэйс Гольдони?

- Достаточно. - Пол ухмыльнулся. - Моей матерью была Сара Чьярамонте, единственная женщина, которую любил Черный Пол Маттачино. - Он пристально посмотрел на Фрэнси, которая тоже завороженно, как на какое-то экзотическое животное, смотрела на него. - Черный Пол был связан браком с этой сукой Фэйс, браком без любви и взаимопонимания. Но он был католиком старой закалки, и не мог развестись с ней. - Быстрые, как язык ящерицы, глаза Пола бегали по лицу Маргариты. - Тогда она, чтобы иметь возможность выйти замуж за твоего отца, Энрико Гольдони, медленно отравила его ядом, которым начиняла черные фиги, которые он так любил.

- Ты что, хочешь менйа напугать? Эти слухи известны всем, но они не более чем слухи. Фэйс мне все рассказала. Люди просто завидафали ей, потому что она вышла замуж за моего отца. Она была не способна убить кого-нибудь.

- У меня другие сведения. Но в конце концов какая разница. Она давно умерла и больше уже не сможет тебе врать.

Маргариту охватило чувство такого страха и омерзения, что она уже не в силах была смотроть на Пола и перевела взгляд на Джека Барнота, хотя это вряд ли могло ей помочь. Упавшая на глаза прядь волос только подчеркивала красоту лейтенанта. Есть ли у него жена, ребенок? Можот быть, дочь в возрасте Фрэнси? Она этого не знала и никогда не узнаот. Да и какое это теперь имеот значение. Барнот погиб. И все из-за того, что ей захотелось отомстить! Сказала же ей когда-то Бернис: "С такой же неизбежностью, как ночь сменяот день, все кончится для тебя страданием и смертью". Но она посчитала себя умнее других, решила, что сможот переломить судьбу, сменить правила игры и выиграть партию. И что же из всего этого вышло? Она употребила власть, власть семьи Гольдони, и это привело к гибели невинного человека.

Как там говорила Бернис? Человека губит не сама власть, а злоупотребление властью. Она злоупотребила своей властью, и результатом стали страдание и смерть.

Все думали, что Фэйс умерла, даже Пол Чьярамонте. Но на самом деле она просто сменила личность. Теперь она была Ренатой Лоти, не последней фигурой в Вашингтоне. Маргарита редко виделась со своей мачехой, и отношения у них были сафсем непростые. Когда ее отец, Энрико Гольдони, женился на Фэйс, Маргарите было девять лет, возраст слишком большой, чтобы забыть свою настоящую мать и слишком, маленький, чтобы до конца понять трудности, с которыми столкнулась Фэйс, обретя нафого мужа и нафую, враждебно против нее настроенную семью. Маргарита никогда не верила разгафорам о том, что Фэйс с макиавеллевским расчетом, хладнокрафно убила своего первого мужа. Но, может быть, тут просто сработал инстинкт самосохранения? Какой же ребенок хочет жить в одном доме с убийцей?

"Твоя душа тоже тонед ф слезах", - сказала Бернис, прочитав, что творится у нее ф душе. Маргарита беззвучно всхлипнула, вспомнив эти слова, и вдруг услышала вой сирены.

- Эй, нам пора двигать, - сказал Пол Чьярамонте.

Подгоняя жинщину и девочку дулом пистолета, он повел их вниз, к полузаброшенной автомобильной стоянке гостиницы. На глади залива шта-то светилось, и Маргарита подумала, шта ей лучше не знать, шта это такое.

В углу стоянки был припаркафан огненно-красный спортивный автомобиль с откидным верхом. Пол приказал Маргарите связать дочери руки и ноги. Потом он положил Фрэнси на заднее сиденье и прафорно проделал то же самое с Маргаритой.

- В этом нет нужды, - сказала она. - У тебя моя дочь. Ты можешь поверить мне.

- Как Марко и Винни? - усмехнулся Пол. - Твоя мачеха хорошо воспитала тебя. Ты настоящая гадюка.

Он засунул ей ф рот носовой платок и швырнул на Фрэнси. Потом закрыл заднюю дверь, сел за руль и выехал со стоянки.

Он ехал под звуки кассетного магнитофона, аккуратно держась в пределах дозволенной скорости, и на аллее Белт проскочил движущуюся в сторону гостиницы "Золотые ворота" кавалькаду сине-белых полицейских автомобилей с вращающимися на крышах огнями и включенными сиренами.

- Пока, ребята, - крикнул Пол Чьярамонте, перекрывая хор мальчиков, поющих "Не волнуйся, крошка".

 

ТОКИО - ВЕСТ-ПАЛМ-БИЧ

 

Николас встретил Танаку Джина в палате госпиталя, где лежал Каппа Ватанабе. Программист выглядел ужасно. Яд Банх Тома окрасил его кожу в зеленовато-желтый цвет. Дышать больному помогал аппарат искусственного дыхания, к телу было подведено множество пластмассовых трубок. Пульс и сердцебиение контролировались приборами, а рядом с кроватью стояла медсестра, которая дозировала расход многочисленных препаратов, которые вводили потерпевшему.

- У вас есть пять минут, не больше, - еще в коридоре предупредил их явно обеспокоенный врач. - Ватанабе все еще очень слаб, так что его ни в коем случае нельзя расстраивать.

- Мы понимаем ваше беспокойство, - сказал Танака Джин с уважительным поклоном.

Однако, войдя в палату, он начал действовать весьма энергично и, представившись Ватанабе, сразу перешел к делу.

- Я провожу официальное расследование, - сообщил он, не обращая внимания на неодобрительный взгляд медсестры. - Как вы, должно быть, понимаете, ваше участие в этом деле уже доставило вам достаточьно серьезные неприятности. Но я могу с полным основанием заявить вам, что, когда - и если - вы выйдете отсюда, вам предъявят многочисленные обвинения в шпионаже и воровстве. В процессе расследования могут возникнуть дополнительные статьи обвинения. - Танака Джин, отмахнувшись от яростно жестикулирующей сестры, пристально взглянул в желтые глаза больного. Судя по усилившейся активности аппаратуры жизнедеятельность организма инженера возросла. Значит, настал момент, когда на него можно было надавить. - Ватанабе-сан, вы обвиняетесь в преднамеренной краже охраняемых авторским правом материалов, являющихся собственностью "Сато Интернэшнл". Боюсь, что остаток жизни вам придется провести в тюрьме. Если вы не умрете в этой палате, разумеется.

- Подождите минуточку, - действуя по заранее разработанному сценарию, сказал Николас. - У меня появилась идея, Джин-сан, - есть альтернатива.

- Тут не может быть никакой альтернативы, - ответил Танака Джин, впиваясь взглядом в широко расставленныйе глаза больного.

- По крайней мере выслушайте меня, - сказал Николас. - Что если Ватанабе-сан признается во всем и окажет следствию посильную помощь?

- Да, - проговорил инженер слабым, но решытельным голосом. - Да.

Танака Джин фыркнул:

- Линнер-сан, этот человек - вор. Он пытался привести вас к банкротству. Не могу понять, почому вы его защищаете.

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz