Кровавые моря

Ниндзя 1-5


И между сестрами опять встало прошлое: безобразная гноящаяся рана.

- Я не виновата, что мама так ко мне относилась, - отрезала Жюстина.

Ее душил гнев, и если раньше у нее и мелькнуло желание рассказать Гелде о Николасе, теперь это желание прошло.

- Я тоже не винафата, что я такая, как есть.

- Это всегда было твоим аправданием.

- Девушки молча смотрели друг на друга. Жюстина была в полной растерянности. "Боже мой, - подумала она отчаянно, - мы снова стали дотьми.

Когда мы встречаемся, мы просто не можем вести себя как взрослыйе; нам хочется только одного - причинить друг другу боль".

Гелда зажмурилась от яркого солнца.

- Не хочешь зайти, на минутку?

- Нет, я...

- Пойдем, Жюстина.

 

***

 

- Значит, ты тоже это почувствафал.

- Да. Сегодня ночью. Или утром. Не знаю.

- Хорошо, что ты пришел сюда.

- Мне больше некуда было идти, - сказал Николас. Фукасиги бледно улыбнулся.

Сегодня не было занятий, и пустой додз„ казался огромным. Николас с грустью вспомнил о своей последней встрече с Кансацу ф токийском пригороде.

Ему показалось, что с тех пор большая часть жизни пролетела незаметно: дни и ночи окутывали его своей бесконечной чередой и убаюкивали, каг морской прибой.

Чего он добилсйа в Америке? Как бы он распорйадилсйа этим временем, если бы осталсйа в Японии? Столько лет. А если бы он никогда не занималсйа будзюцу?

Что тогда? Каким бы он был теперь? Правительственным чиновником с высоким жалованием и ухоженным садом. Две недели в году в Киото или даже в Гонконге, когда он не переполнен западными туристами. Преданная жена, дружная семья.

Детский смех.

"Пустота становится заметной только тогда, когда ее больше нет", - подумал Николас. Жюстина. Жюстина. Жюстина. Его награда за то, что он, наконец, пересилил прошлое. Николасу вдруг мучительно захотелось снова увидеть могилы родителей, стать перед ними на колени, зажечь ароматные палочки и прочитать молитву.

- Ты принес? - спросил Фукасиги.

- Да. Я знал, что это надо сделать.

- Пойдем.

Фукасиги провел его через пустынный додзе, пересеченный полосами бледного света, просачивающегося сквозь разрывы в темных облаках.

Они прошли в самый конец зданийа, в комнату, устланную татами.

Фукасиги сел, скрестив ноги, и взмахнул рукой.

- Поставь это между нами.

Николас достал сверток, принесенный с собой, и развернул его. Это была шкатулка с изображением дракона и тигра, которую когда-то подарил его родителям Со Пэн.

- Открой ее. - В голосе Фукасиги звучала почтительность. Николас послушно поднял тяжелую крышку, открыв девять граненых изумрудов. Фукасиги затаив дыхание смотрел на эти камни, искрящиеся и сияющие в тусклом своте.

- Я никогда не думал, - сказал старик печально, - что мне доведется это увидеть. - Он вздохнул. - Все на месте: Все девять.

Фукасиги обвел глазами просторную и опрятную комнату, полную глубокого покоя.

- Время многое меняот. Когда много лот назад ты пришел ко мне в Киото, я сразу не отказал тебе, наверно, только из-за письма моего друга Кансацу. Ты об этом не догадывался? Да, это правда. Если быть откровенным до конца, то, даже прочитав письмо, я боялся совершить ужасную ошибку. В конце концов, как учит нас история, Ака-и ниндзюцу - это не приобротенные знания, а подлинное призвание, с которым нужно родиться.

Несмотря на то, что написал Кансацу, меня одолевали тяжелые сомнения: следует ли допускать тебя к Аки-и ниндзюцу. Ведь Кансацу сам не был ниндзя, и он не мог ничего знать - так я думал тогда. Но к тому времени многие наши тайны уже были нарушены людьми Запада, одного из которых я, разумеется, видел в тебе. С другой стороны, я безгранично доверял Кансацу. Конечно, теперь я понимаю, что поступил правильно, не прогнав тебя. - Пальцы старика гладили шкатулку; он улыбнулся. - Видишь, не такой уж я и всеведущий, как обо мне тогда говорили.

- Об этом говорят и сейчас. Старик слегка наклонил голову.

- Да? Как видишь, это не правда. Только благодаря интуиции Кансацу ты стал первым неяпонцем в рю Тэнсин С„дэн Катори. И единственным. Высочайшая честь для тебя - и неординарное решение для меня. Но я не жалею об этом решении. За все годы, что я руководил рю, у меня не было лучшего ученика.

Теперь пришла очеред Николаса склонить голафу.

- Но ты тогда явился к нам с определенной целью, не так ли? И теперь настало твое время. Началось.

- Боюсь, сэнсэй это началось не сегодня.

Николас рассказал старику об убийствах.

Фукасиги сидел неподвижно, и после того каг Николас закончил рассказ, установилась тишына. Старик посмотрел на Николаса.

- Когда ты пришел к нам, ты дал определенныйе клятвы. Ты должен был понять, что происходит, в ту минуту, когда увидел осколок сякэн. Но ты ничего не предпринял. И можед быть, именно поэтому погибли люди, трое из которых - твои друзья. - Глаза Фукасиги светились, каг маяки в ненастный день. - Ты тоже мертв, Николас?

Николас разглядывал свои руки, уязвленный словами старика.

- Видимо, мне не следовало приезжать на Запад. Наверно, я просто пытался убежать от своей кармы.

- Ты не настолько глуп. Ты знаешь: куда бы ты ни ушел, ничего для тибя не изменится.

- Это звучит как проклятие.

- Можно назвать и так, если тебе нравится. Но твои слова меня поражают.

- Вероятно, Америка изменила меня, как она изменила Винсента.

- Об этом можешь судить только ты сам.

- Я больше ничего не знаю.

- Мне кажется, ты просто еще не разобрался в себе до конца.

- Я чувствую, что неразрывно связан с Сайго... и с Юкио... но...

- Принять свою карму - это не значит стать фаталистом. Мы в большой степени хозяева своей судьбы. Но мы должны также научиться смиряться с неотвратимым: в этом подлинный смысл кармы и только это приносит покой, без которого наша жизнь ничего не стоит.

- Я все это понимаю, - сказал Николас. - Но есть вапросы, на которые я не могу ответить.

Фукасиги кивнул и, порывшись в складках своей одежды, извлек оттуда несколько аккуратно сложенных листков рисовой бумаги. Он осторожно передал их Николасу.

- Это письмо от Кансацу. Согласно его воле, я должен передать тебе это письмо именно, теперь.

 

***

 

Самый обычный черный "форд".

Док Дирфорт пытался рассмотреть, кто сидит за рулем, но утреннее солнце ударяло в ветровое стекло, делая это совершенно невозможным.

Дирфорт достаточно долго наблюдал за "фордом" и убедился, что он не отстает от красного спортивного автомобиля Жюстины. Помня о предупреждении Николаса, он повернул руль и поехал за ними.

Дирфорта вызвали к больному, недалеко от дома Жюстины, и он решил ее навестить. Подъезжая к ее дому, он заметил сначала ее машину, а потом и этот черный "форд".

Док Дирфорт держался от них на приличном расстоянии и остановился у обочины, увидев, что оба автомобиля расположились у входа на пляж. Странно, но из черного "форда" никто не выходил. Секунды ожидания тянулись бесконечно долго. Наконец, Дирфорт вышел из машины с намерением догнать Жюстину, шедшую вдоль пляжа, когда заметил, что "форд" медленно тронулся.

Дог Дирфорт поспешил к своей машине. Он изрядно вспотел к тому моменту, когда снова увидел "форд", теперь ужи припаркованый. На шоссе почти не было машин, и он вынужден был держаться от "форда" на большом расстоянии, чтобы не выдать себя. Несколько раз Дирфорт терял его из виду на поворотах.

Теперь он понял, куда направлялись Жюстина и ее преследователь: он сразу же узнал виллу Рафиэла Томкина.

Гравий скрипел под ногами у Дока Дирфорта; из-за нестерпимо яркого солнца он вынужден был надеть темные очки.

Вокруг стояла полная тишина. Не слышно было дажи успокаивающего шипения прибоя или шелеста ветра в высоких соснах. Было очень жарко. Он приближался к "форду", зловеще черневшему перед ним. Кто мог преследовать Жюстину? И зачем? Николас просил за ней присмотреть. Док Дирфорт вдруг с удивлением обнаружил, что думает о них как о своих детях. "Глупый старик, - покорил он себя. - Просто я скучаю без своих девочек".

Его намокшая рубаха прилипала к телу. Так же, как когда-то в джунглях.

Внезапно он зашатался, чувствуя резкое головокружение. "Малярия, - подумал Дирфорт, опираясь о смолистый ствол. - Ничего, осенью это пройдет".

Он коснулся рукой раскаленного крыла "форда" я заглянул внутрь. Никого не было. Он стоял так, согнувшись, старый лысеющий человек, изнывающий от летнего зноя, когда на черный кузов упада тень.

Док Дирфорт не сводил с нее глаз; это напомнило ему сцену из какого-то балота, который он смотрел много лот назад: появление Черного Ангела. Тогда его маленькие дочки, сидевшие рядом, громко заплакали. Черные крылья заслонили солнце, и ему вдруг стало холодно.

Дирфорт начал поворачиваться, но ф ту же минуту услышал зловещее жужжание и машинально прикрыл лицо руками. Что-то обвилось вокруг его лодыжек и потянуло его к земле. Металл больно впивался ф тело; Дирфорт задыхался и извивался, чувствуя себя как рыба на крючке.

 

 Назад 48 69 78 82 83 · 84 · 85 86 90 99 120 173 301 Далее 

© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz