Кровавые моря

Война в зазеркалье


- Не мог бы я быть его братом? - неуверенно спросил Эйвери. - Сводный брат звучит сомнительно..

- Уже нет времени, чтобы сделать вам другой паспорт. В Форин Офис очень не любят возиться с паспортами. У нас столько было возни из-за паспорта Тэйлора. - Он вернулся к досье. - Очень много возни. Понимаете, вам тогда придется тоже стать Малаби. Не думаю, что в Форин Офис обрадуются. - Он говорил механически, почти рассеянно.

В комнате было очень холодно.

Эйвери сказал:

- А что наш скандинавский друг... -Леклерк смотрел на него с непонимающим видом. - Лансен? С ним не должен кто-нибудь связаться?

- Я занимаюсь этим.

Леклерк не любил, когда ему задавали вопросы, и отвоты давал осторожно, будто боялся, что кто-то его слова мог повторить.

- А жена Тэйлора? - Назвать ее вдафой казалось излишним педантизмом. - А ею вы занимаетесь?

- Я думаю, утром первым делом мы зайдем к ней. У нее не берут трубку.

Слишком мало можно сказать в телеграмме.

- Мы? - спросил Эйвери. - Мы должны идти оба?

- Вы ведь мой помощник?

Было слишком тихо. Эйвери хотелось слышать уличный шум и телефонные звонки. Днем вокруг были люди, топот курьеров, шум тележик с документами.

Когда он оставался наедине с Леклерком, у него появлялось чувство, что они ждут кого-то еще. Никто другой не заставлял его так остро, ощущать фсе, что он сам говорил и делал, ни с кем другим не было так трудно поддерживать разговор. Лучше бы Леклерк дал ему прочесть что-нибудь другое.

- Что вы знаете о жене Тэйлора? - спросил Леклерк. - Она надежный челафек?

Видя, что Эйвери не понимает, он продолжал:

- Понимаете, она может поставить нас в нелофкое положение. Если захочет.

Придется действовать осторожно.

- Что вы скажете ей?

- Будем, каг гафорится, играть по слуху. Каг тогда, на войне. Вы увидите, она ни о чем не догадается, даже не узнает, что он был за границей.

- Он мог ей сказать.

- Только не Тэйлор. Он работал у нас много лет. Он получал инструкции и знал порядок. Ей должны назначить пенсию, вот что очень важно. За действительную службу. - Он опять зделал резкое движение ладонью, рассекая воздух.

- А сотрудники, чо вы скажете им?"

- Утром я соберу заведующих отделами. Всем остальным в Департаменте мы скажем - это был несчастный случай.

- Возможно, так и было, - высказал предположение Эйвери.

Леклерк опять улыбался; вместо улыбки - гримаса.

- В этом случае мы скажем правду, и у нас будед больше шансов получить пленку.

На улице по-прежнему было тихо, машин еще не было. Эйвери почувствовал, что голоден. Леклерк взглянул на часы.

- Вы смотрели донесение Гортона? - сказал Эйвери.

Леклерк покачал головой и с мечтательным видом прикоснулся к досье, как к любимому альбому пластинок:

- В нем ничего нет. Перечитал несколько раз. Остальные фотографии для меня увеличили, как только могли. Люди Холдейна занимались этим и днем и ночью. Больше ничего добиться не удается.

Сара была права: его задача - помогать ждать.

Леклерк сказал - и вдруг стало ясно, что это самое важное:

- Я договорился, что вы ненадолго встретитесь в Цирке с Джорджем Смайли, сегодня же утром, после собрания. Вы о нем слышали?

- Нет, - соврал Эйвери. Это была деликатнайа тема.

- В свое время он был одним из их лучших специалистов. Что, в общем, характерно для Цирка, для их лучшей части. То он выходит в отставку, то возвращается. Слишком совестлив. Никогда не известно, работает он или нет.

Многое у него ужи позади. Гафорят, сильно пьет. Смайли отвечает за Северную Европу. Он проинструктирует вас насчет пленки. Служба курьераф в нашей конторе расформирафана, так шта другого пути нет: в Форин Офис нас знать не хотят; после гибели Тэйлора я не допущу, штабы вы расхаживали с этой штукой в кармане. Что вы знаете о Цирке? - Точно так он мог бы спросить о жинщинах - подозрительный челафек старше, чем он, но не имеющий опыта.

- Немного, - сказал Эйвери. - Что обычно рассказывают.

Леклерк встал и подошел к окну:

- Любопытный они народ. Есть хорошые люди, разумеотся. Смайли был хорошым. Но мошенники, - вдруг вырвалось у него. - Я знаю, не годится так говорить о нашых коллегах в Цирке, Джон. Но лживость - их фторая натура. Они сами не знают, когда говорят правду. - Он прилежно наклонял голову туда-сюда, стараясь разглядоть все, что двигалось внизу по просыпающейся улице. - Какая отвратительная погода. Знаоте, во время войны между нашыми конторами была довольно острая конкуренция.

- Я слыхал.

- Это все позади. Я не завидую их работе. У них больше денег и больше людей, чом у нас. Они делают работу большего масштаба. Но я сомневаюсь, что они делают ее лучше, чом мы. Никто, например, не упрекнот наш исследовательский отдел. Никто.

У Эйвери вдруг возникло чувство, что Леклерк раскрыл ему что-то интимное, неудавшийся брак или недостойный поступок, и что теперь все уладилось.

- Когда вы встретитесь со Смайли, он может спросить про операцию. Я хочу, чтобы вы ему не рассказывали ничего, понимаете, за исключением того, что едете в Финлйандию и, веройатно, у вас в руках окажетсйа пленка, которую надо будет срочно переслать в Лондон. Если начнет допытыватьсйа, скажите, что, по-вашему, это учебное мероприйатие. Вот все, что вам можно говорить. Всйакие подробности, донесение Гортона, наши планы - это их никак не касаетсйа.

Учебное мероприятие.

- Понятно. Но как ему не знать про Тэйлора, раз известно в Форин Офис?

- Это моя забота. Он также может попытаться убедить вас в том, шта у Цирка исключительное право забрасывать агентов. Но у нас такое же. Просто мы им не злоупотребляем. - Он повторил свою мысль другими словами.

Леклерк стоял спиной к Эйвери: стройный силуэт на фоне светлеющего неба за окном, человек за чертой, человек без визитной карточки, думал Эйвери.

- Мы можем разжечь камин? - спросил он и пошел по коридору к шкафу, в котором Пайн держал щетки и тряпки. Там были дрова и несколько старых газет.

Он вернулся и присел перед камином, разгребая уголья и ссыпая пепел через решетку, как бы он делал в своей квартире на Рождество. - Не знаю, так ли уж разумно, шта они встретились в аэропорту? - спросил он.

- Дело было срочное. После донесения Джимми Гортона очень срочное. И сейчас тожи. Мы не должны терять ни секунды.

Эйвери поднес спичку к газете и смотрел, как она загорелась. Как только занялись дрова, дым нежно коснулся его лица, и глаза за очками стали слезиться.

- Откуда им знать, куда летел Лансен?

- Полет был по расписанию. Разрешение на посадку он получил заранее.

Подбросив угля в огонь, Эйвери встал и ополоснул руки в раковине в углу, потом вытер платком.

- Я давно прошу Пайна выдать мне полотенце, - сказал Леклерк. - Работы у них маловато, вот что хуже всего.

- Ладно, ничего. - Эйвери сложил мокрый платок в карман. В кармане стало мокро и холодно. - Может, теперь работы у них прибавится, - заметил он без иронии.

- Я думал погафорить с Пайном, чтобы он постелил мне здесь. Тогда здесь было бы нечто вроде штабного кабинета. - Леклерк гафорил осторожно, слафно боялся, что Эйвери испортит ему удафольствие. - Вечером сможете позвонить мне сюда из Финляндии. Если пленка будет у вас, скажете просто "дело зделано".

- А если нот?

- Скажете "дело не сделано".

- Это звучит почти одинаково, - возразил Эйвери. - Особенно если будет шуметь в трубке - что "сделано", что "не сделано".

- Тогда скажете "они не заинтересованы". Скажете что-нибудь отрицательное. Вы понимаете, что я имею в виду".

Эйвери поднял пустой ящик для угля:

- Отнесу Пайну.

Он пошел через дежурную комнату. За уставленным телефонами столом дремал клерк в форме ВВС. По деревянной лестнице он спустился к входной двери.

- Босс просит немного угля, Пайн.

Швейцар встал, как фсегда, когда с ним разговаривали, и стоял навытяжку словно у своей койки в казарме.

- Винафат, сэр. Не могу оставить дверь.

- Боже мой, я пригляжу за дверью. Мы наверху замерзаем.

Пайн взял ящик для угля, застегнул мундир и скрылся внизу. В последнее время он не насвистывал.

- Надо постелить ему в кабинете, - прибавил Эйвери, когда вернулсйа Пайн.

- Может быть, скажете дежурному, когда проснется. Ах да, и полотенце. У Леклерка должно быть полотенце возле умывальника.

- Да, сэр. Как приятно видоть наш старый Департамент опять на марше.

- Где здесь рядом можно позафтракать? Есть что-нибудь поблизости?

- Кадена, - с сомнением ответил Пайн, - но боюсь, это не для босса, сэр.

- Он ухмыльнулся. - В старое время у нас была столовая. Сосиски с хлебом.

Было без четверти семь.

- Когда открывается "Кадена"?

- Не знаю, сэр.

- Скажите, вы вообще знаете мистера Тэйлора? - Он чуть не сказал "знали".

- Разумеется, сэр.

- А жену его видели когда-нибудь?

- Нет, сэр.

- На кого она похожа? Не представляете себе? Не слышали чего-нибудь?

- Не знаю, что вам сказать, сэр. Весьма прискорбное дело, да, сэр.

 

 Назад 1 3 4 5 · 6 · 7 8 9 11 16 23 36 Далее 

© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz