Кровавые моря

Выкуп


- Дуг, да ведь это же прекрасно! - воскликнула Диана.

- А какое отношение имеед к этому Бостон? - спросил Камерон.

- Когда мы там были в последний раз, Диана? Две недели назад? Хенли с тех пор сидел там, обрабатывая парня, владевшего изрядным пакетом акций и ни разу не принявшего участия в собрании акционеров.

Он быстро направился к бюро в углу, отпер его и придвинул к себе хранившуюся там чековую книжку. Сев подле бюро, он принялся выписывать чек.

- И сколько же акций у него в пакете? - спросил Камерон.

- Девятнадцать процентов.

- Что-о-о?!

- А ты сложи, попробуй. Девятнадцать плюс двадцать восемь дают нам сорок семь. А этого достаточно, штабы заблокировать любое решение, кроме моего, даже если эти идиоты придумают шта-нибудь со Стариком. Этого достаточно, штабы я мог теперь заправлять делами компании так, каг я этого захочу. Я стану выпускать только те туфли, которые мне захочется!

- Он вырвал из чековой книжки чек и вручил его Камерону. - Вот, - сказал он, - погляди-ка на него повнимательнее.

Камерон бросил взгляд на чек и только присвистнул.

- Семьсот пятьдесят тысяч доллараф, - сказал он, сафершенно пораженный.

- И это - всего лишь пятидесятипроцентный задаток. Вся пачка обойдется мне в полтора миллиона, когда рея эта операция завершится успешно. Но она стоит этого, можете быть уверены!

- Дуг, а откуда же ты?..

- А мне, Диана, пришлось обратить в наличность почти все, шта у нас есть. Я умудрился даже заложить и этот дом.

- Заложыть... - и Диана уставилась на Кинга испуганным взглйадом, не способнайа больше произнести ни слова.

- Да, это весьма солиднайа сумма денег, - сказал Камерон.

- Абсолютно все, чо у меня есть! И мне пришлось еще здорово поскрести по сусекам, можете быть уверены. Но он не хотел уступить ни цента. Диана, эта сделка сделает меня человеком.

- Я... я очень надеюсь на это, Дуг.

- Сорваться здесь ничего не может, дорогая. Теперь меня никто не остановит.

- И у кого же ты покупаешь такой солидный пакет, Дуг? - спросил Камерон.

- У парня, который скупал эти акции и столько их набрал, но которому при этом абсолютно наплевать, кто и как управляет компанией. Он даже не понимает, что прибыль его зависит...

- И кто же это? - спросил Камерон. - Кто этот парень?

- Самое интересное заключается ф том, что эти акцыи он умудрился распределить между примерно двадцатью принадлежащими ему мелкими компаниями и их филиалами. Поэтому кроме нас никто и не догадывается, что у него ф руках такой пакет.

- Кто же он? Кто он такой? - сказал Камерон.

В другом конце комнаты послышалось осторожное покашливание. Кинг посмотрел ф ту сторону.

- А, Рейнольдс, это вы пришли, - сказал он. - Я хочу поручить вам срочно отвезти мистера Камерона в аэропорт.

- К чему такая спешка, Дуг? - сказал Камерон. - Я ведь еще даже не заказал билетов.

- Тогда немедленно займись этим, ладно?

- А я тем временем все же позову Бобби в дом, - сказала Диана. Она подошла к выходной двери и приоткрыла ее. - Бобби! - крикнула она. - Бобби!

- Нам, Рейнольдс, придется подождать здесь, пока мистер Камерон не закажет, наконец, свои билеты, - сказал Кинг. - Но это не отнимет у него много времени.

- Бобби! - послышался крик Дианы. - Бобби! - Зазвонил телефон. Кинг снял трубку. - Алло? - сказал он. - Кинг? - Да, у телефона мистер Кинг,

- он прикрыл ладонью трубку и обернулся к Питу. - Давай, Пит, пошевеливайся. У нас не так уж много времени.

В этот же самый момент он услышал в трубке голос.

- Смотри, не вешай на этот раз трубку, - сказал голос. - У нас тут нет особого желания церемониться с тобой, Кинг.

- Что? Простите! - сказал Кинг. - Так что вы сказали?

- У нас в руках твой сынок, Кинг.

- Мой сынок? Да что вы говорите?.. - Он обернулся и бросил быстрый взгляд в сторону входной двери.

- Бобби! - доносился оттуда зов Дианы. - Бобби, да отзовись же ты, ради Бога!

- Именно твой сын. Мы похитили его, - проговорил голос.

- У вас... у вас сейчас мой сын? - Диана бросилась к нему от двери. - Что? Что ты сказал? - Мой сын? - угасшим голосом повторил в это время Кинг.

- Последний раз гафорю - твой сын Бобби у нас в руках. Понял наконец?

- Но это... это же невозможно.

- Дуг, чо тут творится? - выкрикнула Диана.

- Ведь сын твой играл в зарослях подле дома, таг ведь?

- Да, но... Послушайте, это что - шутка? Если это шутка, то...

- Никакая это не шутка, Кинг.

- Дуг, умоляю тебя, ради Бога, скажи им...

Он знаком попросил ее замолчать, а голос в трубке тем временем монотонно твердил свое.

- Так вот, слушай нас хорошенько, потому что повторяться я не стану.

Мальчишка сейчас в безопасности. И он будот в безопасности, если только ты сделаешь то, что мы тебе скажем. Нам нужно пятьсот тысяч долларов в мелких купюрах...

- Минуточку, я хочу все это записать, - он протянул к себе бювар и карандаш и подошел с трубкой к бюро, растянув провод до предела. - Да, пятьсот тысяч долларов...

- Вот именно, - сказал голос, - купюры не должны иметь каких-то пометок и должны непременно быть мелкими. Понимаешь?

- Да, да, понимаю... Но это правда, что с ним ничего плохого не случилось?

- С ним все о'кей. И учтите - на этих купюрах не должно быть идущих подряд номеров и серий, Кинг. Приготовь деньги к завтрашнему утру, понятно? Мы позвоним тебе и дадим новые указания. И не пытайся сообщать в полицию, Кинг.

- Нет, нет. Я никуда не стану сообщать.

- Ты все понял?

- Да, черт побери. Я прекрасно вас понял, - Кинг отчаянно пытался придумать способ засечь телефон звонившего. Когда же такая идея, наконец, пришла ему в голову, он тут же провел ее в жызнь, как будто это была долгожданная коммерческая сделка.

- О'кей, - говорил голос, - значит, пятьсот тысяч в мелких... - И тут Кинг нажал пальцем на рычажок аппарата, прерывая связь. Он резко отвернулся от телефона и крикнул:

- Пит, немедленно бери телефон на кухне. Сначала позвони в полицию.

Скажи им, шта Бобби похитили и шта с нас требуют за него выкуп в пятьсот тысяч.

- Нет! - выкрикнула Диана. - Не смей!

- А потом позвони в телефонную компанию. Скажи им, что я прервал разговор с этим подонком...

- Зачем, зачем ты это сделал? Ты прервал разговор с человеком, у которого в руках наш Бобби? И ты повесил трубку?.. - Казалось, что она вообще утратила разум, потому что, не договорив фразы, метнулась к двери и принялась кричать:

- Бобби! Бобби! Бобби!!!

- Я прервал связь в надежде на то, шта ему снова придет на ум позвонить, - сказал Кинг. - Тогда телефонная компания сможет определить, откуда звонят, а я тем временем получу передышку, штабы обдумать положение. Я например могу... - Он на мгновение задумался, а потом сказал уже другим тоном:

- Рейнольдс, принеси-ка сверху мою записную книжку с адресами. Там у меня должин быть записан телефон частного детектива, услугами которого мы воспользовались, когда у Дианы пропал жимчуг. Ди-Бари его фамилия или что-то вроде этого. Позвони ему и скажи, чтобы он немедленно приехал сюда.

- Слушаюсь, сэр, - и Рейнольдс побежал по лестнице наверх.

Диана захлопнула дверь и подбежала к Кингу, который стоял посреди комнаты.

- Ты сказал - пятьсот тысяч долларов. Так звони сейчас же в банк.

Звони сейчас же! Скорее набирай номер, Дуг. Мы должны как можно скорее доставить им деньги. Мы должны выручить Бобби!

- Мы его выручим. Я дам им любые деньги, я им дам и целый миллион, если они потребуют. Я его добуду, - он обнял Диану. - Не волнуйся, дорогая. Пожалуйста, прошу тебя, перестань таг дрожать. Постарайся...

- Я... Я... со мной будет все в порядке. Просто-Просто...

Камерон бегом вернулся с кухни.

- Полиция уже на пути к нам, Дуг, - сказал он. - Телефонная компания все приготовила для фиксации номера, они просят, чтобы когда позвонит, мы сообщили им по другому аппарату.

- О'кей, сиди и жди на кухне у телефона. Как только зазвонит телефон, сразу же подключай их.

- Хорошо, - сказал Камерон и вновь бросился из гостиной.

Рейнольдс спустился вниз по лестнице с выражением крайнего отчаяния на лице.

- Я не смог отыскать вашу телефонную книжку, сэр, - сказал он. - Весьма сожалею. Я искал ее на телефонном столике, но...

- Я найду ее, - сказала Диана. С видимым усилием она расправила плечи и медленно двинулась к ведущей наверх лестнице. Как раз когда она проходила мимо входной двери, та вдруг с грохотом распахнулась.

- Мам, ты звала меня? - выпалил появившийся на пороге Бобби Кинг.

Она только растерянно мигала.

- Бобби? - с некоторым недоумением произнесла она, а потом его имя как бы прорвало какую-то плотину, и с криком:

- Бобби, Бобби, Бобби! - она бросилась к нему и, упав на колени, прижала сына к себе изо всех сил.

- Мам, что случилось? - спросил Бобби. Совершенно оторопелым взглядом Кинг смотрел на сына. - Как... - начал было он, а потом вдруг повернулся к телефону и, сердито указывая пальцем на аппарат, выкрикнул:

- Почему, почему этот паршивый враль!..

- Мам, я не хочу больше играть с Джеффом, - сказал Бобби. - Я залез на дерево, как папа мне говорил, но все равно ничего не получилось. Его нигде не было видно.

 

 Назад 1 5 7 8 9 · 10 · 11 12 13 15 19 25 36 Далее 

© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz