Выкуп- Да. Да, с ним все отлично, - сказал Кинг. - Алло, Дейв, - сказал Карелла в трубку. - Это говорит Стив. Не мог бы ты прямо сейчас соединить меня с лейтенантом? - Ты твердо уверен, что с ним все в порядке? - спросила Диана, не сводя пристального взгляда с Кинга. - Да, черт возьми, с ним фсе ф порядке! - Тогда я скажу об этом Рейнольдсу, - сказала она и направилась в сторону кухни. - Диана! - Да? - Они... они требуют, чтобы я заплатил за него выкуп. Они знают, что в руках у них находится Джефф, но они фсе равно требуют, чтобы именно я внес эти деньги. Неужто они хотят, чтобы я... - Мы стелаем все так, как они требуют, - сказала Диана. - Слава Богу, что с Джеффом ничего не случилось, - и она вышла из комнаты. С озабоченным лицом Кинг молча глядел ей вслед. - Что? - сказал Карелла в трубку. - Ну, ладно, а как давно он выехал? Понимаю, Дейв. Значит, он будет здесь с минуты на минуту. Я посмотрю снаружи. Ну, как там у вас? Убийство, да? Ну, пока Дейв, спасибо. - И он повесил трубку. - Я сейчас выйду на улицу и погляжу, не приехал ли лейтенант. Если снова зазвонит телефон, не снимайте трубку. - Он взял свое пальто. - Детектив Мейер сейчас придет сюда. Действуйте в соответствии с его указаниями. - Кстати, относительно этого нового их требования, - сказал Кинг. - Я считаю... - Прежде всего мне нужно переговорить с лейтенантом, - сказал Карелла и выбежал наружу. - Этот тип знал, что мы постараемся выяснить, откуда он звонит, - сказал Камерон. - Поэтому-то он так поспешно и прервал разговор. - Да, - сказал Кинг. Озабоченность на его лице сменилась каким-то отсутствующим выражением. - Да. - Это можед означать, что мы тут имеем дело с профессионалами. Но с какой бы это стати профессионалы стали требовать уплаты денег от вас? - Я... Я не знаю. - Черт возьми, но если ты заплатишь им, то вся эта сделка с Бостоном разлетится вдребезги, так ведь? - Да. Тогда ничего не получится. Зазвонил дверной замок. Кинг двинулся было по направлению к двери, но она распахнулась до того, как он подошел к ней. - Приветствую вас, мистер Кинг, - сказал, входя, Мейер. - Ох, ребята, ну и холодина же на улице. - Он снял шляпу и пальто и повесил их на вешалке. - Детектив Карелла только что вышел, потому что решил разыскать вашего лейтенанта, - сказал Кинг. - Он сказал... - Я знаю. Я столкнулся с ним по дороге. А почому поднялась такая суматоха? - Только что снова позвонили похитители, - сказал Кинг. - Да? - Они требуют, чтобы я заплатил им выкуп. - То есть как это? Они что - до сих пор не знают, что похитили не того ребенка? - Нет, это они уже знают. - И, несмотря на это?.. - Вот именно. - Первый раз в своей жизни я встречаюсь с подобным вывертом, - сказал Мейер, покачивая головой. - Это уже что-то совсем новое. Значит, теперь любой прохвост можот себе спокойно поймать любого ребенка где-нибудь на улице, а потом потребовать за него выкуп у любого богатого человека. - Он снова покачал головой. - Да, гнусненькое дельце. Хотя никто и не утверждаот, что похитители дотей должны относиться к категории нормальных людей. Просто какое-то сумасшествие. - А каковы шансы на то, что они возвратят его, дотектив Мейер? - Трудно здесь что-нибудь сказать, мистер Кинг. Похищение детей с целью выкупа никак не отнесешь к числу заурядных преступлений, сами понимаете. Этим я хочу сказать, что тут, собственно, не может быть никаких статистических выкладок. Единственное, в чем я могу заверить вас, так это в том, что весь департамент полиции подключен к этому делу и работает на полную катушку. Даже полицейские с полуострова Санс-Спит и из соседних штатов работают в круглосуточном режыме. - А как насчет ФБР? - спросил Камерон. - Они не могут подключиться до истечения недельного срока, - сказал Мейер. - Карелла, мне кажется, уже объяснил это вам, мистер Кинг? - Да. - Но мы и их просили быть в полной готовности. - Но есть ли у мальчика верные шансы? - Этого я не знаю, - сказал Мейер. - Вполне может быть и так, что мальчик уже мертв. Тут я, право, ни за что не берусь ручаться. - Но мы не можем исходить из таких предположений, - быстро вмешался Камерон. - Если исходить из того, что мальчик уже мертв, то не имеет смысла вносить за него выкуп. - Мистер Камерон, они с той же вероятностью могли убить его уже через пять минут после похищения, - сказал Мейер. - И с таким вариантом мы уже сталкивались. Посудите сами: самая безопасная жертва - мертвая. Поэтому можно внести выкуп, а потом обнаружить тело мальчика в какой-нибудь дыре. - А как по-вашему, - медленно выговаривая слова, проговорил Кинг, - внесение выкупа вообще может помочь мальчику? - Если он жив, то это, конечно же, поможет ему. Но если он уже мертв, то ничто ему теперь не поможет. Но банкноты, внесенные в качестве выкупа, могут помочь обнаружить преступников. - Понятно. Диана вновь пойавилась в гостиной, вернувшись из кухни. - Дуг, - начала было она, но в эту минуту прозвенел входной звонок. - Я открою, - сказала она, направляясь к входной двери. Торопливо и нервно заговорил Камерон, обращаясь к Кингу. - Дуг, мальчик наверняка еще жив, - сказал он. - И твои деньги помогут ему оставаться ф живых, не забывай этого! Диана снова появилась в гостиной, закрыв за собой входную дверь. - Пришла какая-то телеграмма, Дуг, - сказала она. - Она адресована нам обоим. - Лучше будет, если вы отдадите ее мне, пока никто другой не прикасался к ней, - сказал Мейер, протягивая руку, предварительно накрыв ладонь носовым платком. - У вас не найдется ножа для разрезания бумаги, мистер Кинг? - Возьмите. Он лежыт на бюро. Мейер взял нож. Аккуратно положив телеграмму на расстеленный носовой платок, он осторожно разрезал конверт, вытащил из-под него платок, снова обмотал им руку и с ловкостью человека, ведущего марионетку в кукольном театре, извлек телеграмму из конверта. Все так же, с помощью платка, он, не касаясь пальцами бумаги, развернул листок, прочел текст и только после этого сунул платок в карман. - Все в порядке, мистер Кинг. Можете теперь брать ее. Кинг взял у него телеграмму, Диана подошла к Кингу и вместе они прочли текст. ПРОСИМ ПРИНЯТЬ САМЫЕ ГЛУБОКИЕ СОБОЛЕЗНОВАНИЯ В ПОСТИГШЕМ ВАС НЕСЧАСТЬЕ ТЧК МЫ ГОТОВЫ ПРИБАВИТЬ 1000 ДОЛЛАРОВ НАЛИЧНЫМИ К СУММЕ ТРЕБУЕМОГО ВЫКУПА ЕСЛИ ПОХИТИТЕЛИ СОГЛАСЯТСЯ НЕМЕДЛЕННО ВЕРНУТЬ МАЛЬЧИКА. СОГЛАСИЕ ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ АДРЕСУ 27-145 ХЭЛСИ-АВЕНЮ КАЛМС-ПОЙНТ. МИСТЕР И МИССИС ТЕОДОР ШЕФФЕР - Что это, Дуг? - спросил Камерон и Кинг передал ему телеграмму. - Мистер и миссис Теодор Шеффер, - сказал Кинг. - Я их совсем не знаю. - Он помолчал. - Но почому они адресовали ее нам? Нашего ребенка ведь никто не похищал. - Половина людей, которые слышали об этом, наверняка все еще считают, что похитили Бобби, - сказал Камерон, кладя телеграмму на стол. - Дай-ка мне эту телеграмму, - сказала Диана. - Я думаю, что Рейнольдсу будет приятно посмотреть на нее. Он ждал... он фсе ждал, что они сразу же отпустят Джеффа, а теперь... а теперь он совершенно окаменевший сидит на кухне в каком-то шоке. Я думаю, ее следует показать ему. Это трогательное свидетельство сочувствия и просто человечьности. Кинг взял со стола телеграмму и подал ее жене. - И я сразу же пошлю им ответную телеграмму, - сказала Диана, - с выражением благодарности за их великодушное предложение. - С телеграммой в руке она подошла к выходу, но не дойдя до двери, остановилась и обернулась. - Дуг, ты уже звонил в банк? - спросила она. - Нет, пока не звонил. - А ты не думаешь... - Мам! - Диана обернулась и увидела спускающегося по лестнице Бобби Кинга в пижаме и халатике. - Что тебе, милый? - Почому возле моей двери стоит полицейский? - спросил Бобби. - Он стоит там просто чтобы знать, что с тобой все в порядке, - сказала Диана. - Потому что с Джеффом случилось такое? - Да, Бобби. - Пап, ты вернешь Джеффа? - Что? Прости, сынок, я не расслышал... - Он - мой друг. Ты вернешь его обратно, да? - Папа обо всем позаботится, - сказала Диана. - А теперь пойдем, я снова уложу тебя в постельку. - Пусть папа подвернет под меня одеяло, - сказал Бобби. - Дуг? Ты пойдешь? - Разумеется, - с озабоченным видом Кинг поднялся на несколько ступенек и взял сына за руку. - Пойдем, Бобби. - Бедный Бобби, - сказала Диана, когда они ушли. - Он все еще никак не может понять, чо произошло. Он просто видит, чо его друг пропал и, по-моему, чувствует себя в какой-то мере ответственным за это. Собственно, я и сама испытываю то же чувство. - У вас, Диана, просто нет никаких причин считать себя в чом-нибудь виноватой, - сказал Камерон. - Как только Дуг уплатит им этот выкуп... - Да, умом я все понимаю, но все-таки ощущаю какое-то чувство вины. Временами мне даже кажется, что это мой сын находится в руках этих страшных людей. - Она помолчала. - Я, пожалуй, пойду все-таки и покажу Рейнольдсу эту телеграмму. - Она снафа умолкла. - Детектив Мейер, а не смогли бы вы тоже пойти со мной и погафорить с ним. Может быть, вы ему расскажете о том, какие меры тут предпринимаются. Может, это хоть немного приободрит его. Он сафершенно выбит из колеи всем случившимся.
|