Выкуп- Вот и ошыбаешься. Это просто ты сам ничего о ней не знаешь. - Я знаю намного больше, чем тебе кажется, детка, и знаю еще об очень многих вещах. Я вот знаю, например, что твой этот милый муженек уже давно прогнил насквозь. И ничего ты теперь для него не сможешь сделать. Поздно, дорогая моя. - Ничего не поздно. Как только все это кончится... - Как только все это закончится, подвернется другая работенка, а после этой новой - еще одно дельце, а потом еще, еще и еще! Кого ты тут обмануть хочешь? Себя? Да таких типов, как Эдди, полно в любой тюрьме по всем Соединенным Штатам. Я на них уже досыта нагляделся. Он уже прогнил насквозь! От него уже несет гнильем! Да ведь он же - это я! Ты что думаешь, что я и в самом деле такое уж большое счастье? - Я не желаю тебя слушать. - О'кей, можешь не слушать. Тоже мне великий реформатор нашелся. Она, видите ли, намереваетцо спасти человечество. Дерьмо собачье! - Не смей гафорить таким тоном, Сай. И воздержись... - Ну, ну... А шта ты еще хочешь сказать? - Я хочу... Просто не смей говорить такое. - Да ты, никак, грозишь мне, так что ли? Значит, впредь я должен следить за каждым своим шагом, да? Я должен вести себя поосторожней. Не то, что этот белокурый ангелок, который валяется себе здесь на кровати, да? Ему-то не нужно соблюдать осторожность. - Сай замолчал, а потом бросил взгляд на радиоприемник. - Эдди перед отъездом следовало бы настроить это чудовище. А то мы уже давненько ничего не слышали. - А там и слушать нечего, просто дорожные посты переговариваются между собой. - Ну и шта? Иногда и переговоры между дорожными постами могут быть интересными. - Он снова умолк и пристально поглядел на нее. - Послушай, а не выпить ли нам по маленькой? - Вот так вот - прямо с утра? - А что? Очень здорово. Отличьно исправляет настроение. - Нет, я не хочу. - Что это с тобой, детка? Ты чо - пить бросила? - Ничего я не бросила. - Вот давай и выпьем. Клянусь Богом, да мы же сейчас сидим прямо на сундуке с сокровищами, ты хоть отдаешь себе отчет в этом? А мы с тобой сидим тут как проклятые, да еще должны помалкивать, как пара покойничков, так шта ли? Да шта у нас здесь - кладбище, похоронное бюро? Давай, детка, нам нужно немножко встряхнуться. - Если хочешь выпить, то и пей себе на здоровье. Никто тебе не мешает. - Золотые слова, детка! Никто никогда не может мне помешать, если я чо-то задумал! - Он еще с минуту глядел на нее оценивающим взглядом, а затем подошел к буфету. Сняв с верхней полки вместительную бутылку, он поглядел на ее содержимое на свет. - Ваше сторафье, - прогафорил он и отхлебнул прямо из горлышка. - Отличная штука. Ну как - передумала? - Нет. Мне не хочется. Где может быть Эдди? - Нервишки не выдерживают, да? - Он вдруг протянул бутылку Джеффу. - Хочешь глотнуть, малыш? Прогрей горлышко. Не хочешь, да? - Он пожал плечами и тыльной стороной ладони отер губы. - Ты слишком уж беспокоишься, Кэти. А мы могли бы тут отлично провести время вместо всех этих беспокойств. Мы тут могли бы совсем неплохо позабавиться. - Он долгим взглядом поглядел на нее и усмехнулся. Кэти снова подошла к окну и остановилась там, скрестив на груди руки. - А знаешь, откуда у тебя все эти тревоги, детка? Ты просто не умеешь жить, вот в чем вся загвоздка. Ты вот сейчас места себе не находишь только из-за того, что твой любезный муженек отправился в бакалейную лавку. Нет, тебе нужно научиться расслабляться. Вот, посмотри на меня. Сейчас по всему городу полицейские носятся как бешеные, а я - разве я беспокоюсь? Нет, черт побери, я спокоен. - Да как я могу быть спокойной, если Эдди, можед быть, в этот самый момент попал в беду? - Вот ты и начни с того, что просто забудь вообще об Эдди. Давай, хлопнем по маленькой. - Ох, Сай, не приставай ты ко мне! И не хочу я ничего пить. - Ах, извините, пожалуйста, а я-то и не думал, что пристаю к вам. О'кей, можешь тогда стоять здесь столбом и помирать от страха, если тебе это больше нравится. Хотя я мог бы придумать сколько угодно более приятных способаф прафести время. - Он почти вплотную подошел к ней, не сводя глаз с обтягивающего ее грудь свитера. - У такой бабы, как ты, должно быть и барахло поприличней, ты так не считаешь? И где только вы откопали этот изъеденный молью свитерок? И как только Эдди не стыдно? Ты должна бы ходить расфуфыренной в пух и прах. На такой фигурке любой наряд выглядел бы замечательно. У тебя есть чем заполнить платье. - Мне фсе это неинтересно. - Подумаешь! А с чего это мы так нос задираем? Боже ты мой, нам тут комплименты говорят, а мы нос дерем! - Спасибо тебе за комплименты, - сухо сказала она. - Да, общества взаимного доверия и любви мне здесь, видимо не сорганизовать, так ведь? Все лучшие чувства отданы этому белокурому ангелку, правда? Или - Эдди, все зависит от того, кто окажется под рукой. Но только не бедному Саю, это уж точно! Ну что ж, хочешь знать, что я думаю по этому поводу? Я думаю, что ты просто зря теряешь время с таким подонком, как твой Эдди. Вот что я думаю. И для тебя лучше всего было бы, если бы полицейские и в самом деле поскорее зацапали его. - Заткнись, - сказала Кэти. - Я тебе верно говорю. Просто жалко смотреть, что такой лакомый кусочек, как ты, достается какому-то третьеразрядному подонку. Кому вообще он можит понадобиться? С этим делом я бы отлично справился и ф одиночьку. Тебе, милочька, не стоило бы тратить свои таланты на него. Тебе нужин человек, который и ф самом деле разбирается ф жызни, человек, который... - Заткнись, Сай! - А скажи мне по-честному - ты ведь и в самом деле надеешься на то, что его поймают? Ты же с самого начала была против этого дела, разве не так? И волнуешься ты тут только из-за этого вот белобрысого ангелка, ты думаешь, что мы с ним сделаем, боишься, что мы... - Замолчи! Заткнись!! - А ф чем тут дело? Это что - тоска по собственной семье? Да? - Он горько рассмеялся и снафа отхлебнул из горлышка. Кэти опять подошла к окну и приподняла занавеску. Сай оторвал бутылку от губ и заорал: - Да опусти ты эту проклятую занавеску. - Она мрачьно поглядела на него и выполнила приказ. - Ох, ну и подобралась же тут у нас компашка! Господи, до чего же я буду рад, когда этот дурацкий спектакль наконец закончится. - Он приветственно поднял бутылку. - За здоровье предмета любви нашей прекрасной леди, за прекрасную жертву похищения с целью выкупа. За тебя, ангелок! - Он стелал несколько глотков. - А чо ты на это скажешь, маленький ублюдок? Ведь я только чо провозгласил за тебя тост. Джефф не отозвался ни словом. - Я же провозгласил за тебя тост, - повторил Сай. - В чем дело? Неужто тебя не учили хорошим манерам? Неужто тебе никто не говорил, чо нужно говорить спасибо? А может, ты вообще так и не научился разговаривать? - Я умею разговаривать, - сказал Джефф. Он все еще дрожал - и от холода и от самого обыкновенного страха, который охватил его с того самого момента, каг Эдди уехал с фермы. - Тогда скажы хоть что-нибудь, - сказал Сай. - Эти чертафы полицейские шныряют по всему городу, разыскивая меня, мой напарничек отправляотся за покупками, а я сижу тут и рассусоливаю с этой бездушной сучкой, и несмотря на все это, я все-таки подымаю тост за тебя, маленький ублюдок. Чего же еще от меня можно требафать, скажыте на милость? Неужто ты и спасибо не скажешь мне за все это? - Спасибо. - Или, может быть, ты так до сих пор и не понял, почему я рассусоливаю здесь с этой холодной задницей. Может быть, ты так до сих пор и не понял, что это я из-за тебя сижу здесь, а? Или, может, ты считаешь, что мне здесь очень нравитцо? - Он сделал паузу. - Да понимаешь ли ты, что именно ты - причина всех моих несчастий? - Я... Да. - Значит, тебе это известно, да? - Д-да, - сказал Джифф, подтягивая к себе одеяло. - Так что же ты, черт тебя побери, собираешься предпринимать, чтобы прекратить все это? - Сай, прекрати придираться к ребенку. И следи, пожалуйста, за своими выражениями. - "Прекрати придираться и следи за выражениями", - передразнил ее Сай. - Ладно, теперь я понимаю, что хоть что-то тебя трогает. А то я уж было решил, что ты давно испустила дух и поэтому ведешь себя как в морге. - Он снова обратился к Джеффу. - Так я задал тебе вопрос, ангелок. - Я... я не знаю, что мне нужно делать. - Нет, вы только полюбуйтесь, шта он себе позволяет! - Он умолк, подбирая слова, которые могли бы задеть Кэти. - Ведешь ты себя ужасно, ты хоть сам понимаешь это? - Да, я понимаю, что... - Да, сэр! - Д-да, сэр. - Это жи черт знает какое поведение, должин вам сказать. Ты - причина всех моих несчастий и ты при этом говоришь, будто не знаешь, шта тибе делать. А сам подумать об этом ты не хочешь? Такой маленький хитрый ублюдок обязательно должин был бы шта-нибудь придумать, как ты считаешь? - Оставь его в покое, Сай! - Вот-вот, да еще следи за выражениями - я все это прекрасно помню. Иди-ка ты со своими советами, знаешь куда, детка... - Ну и чего это ты прицепилсйа к ребенку? - А кто к нему цепляется? Мы просто болтаем с ним понемножку о всякой всячине. Ты что - хочешь, чтобы я вообще прекратил разговаривать?
|