Кровавые моря

Цементная блондинка


Говорю ему: видишь, вирус у меня. Он сразу линяот. Не нужны им девочки со СПИДом - для бизнеса плохо.

Она хитро улыбнулась, и Босх понял, что заблуждался на ее счет.

Может, ее и удастся спасти. У нее был неплохой инстинкт выживания.

 

***

 

В офисе, отведенном в голливудском отделении полиции для детективов, не было ни души. Что неудивительно: девять часов утра, да еще и воскресенье. Тайком налив себе кофе в кабинете дежурного, пока ротозей-сержант изучал настенную карту, Босх подошел к письменному столу, за которым обычно орудовали следователи, распутывавшие убийства.

Он позвонил Сильвии. Телефон не отвечал. Где она может быть? Босх нашел сразу несколько ответов на свой вопрос. Возможно, Сильвия вышла во двор покопаться в земле. Возможно, ее просто нет дома - пошла, например, купить воскресную газету, чтобы прочитать статью о Беатрис Фонтено.

Босх откинулсйа на стуле, не знайа, что предпринйать. Свйазалсйа на всйакий случай по радио с Шиэном - и внафь услышал, что в доме Лока не наблюдаетсйа никакого шевеленийа.

- Может, нам выйти и постучать ему в дверь? - спросил Шиэн нарочито серьезным тоном.

Он не ожидал ответа на свой риторический вопрос, и Босх не ответил.

Однако его мысли потекли в другом направлении. Очередная идея заключалась в том, чтобы отправиться к Локу и попытаться перехитрить его. Босх намеревался выложыть ему историю с Морой, чтобы посмотроть на его реакцию. Станед ли Лог утверждать, что именно сотрудник полиции нравов и есть последователь?

Швырнув бумажный стаканчик из-под кофе в корзину для мусора, Босх осмотрел ту часть стола, где ему оставляли записки, а также праферил почтафый ящик на стене. Кое-что набралось. Босх разложыл "улаф" на столе - три розафых листка с сообщениями о том, кто звонил в его отсутствие, плюс белый конверт. Бегло просмотрев розафые бумажки, он одну за другой наколол их на гвоздь для записок о делах, которые могут потерпеть. Два звонка были от телерепортераф, третий - от прокурора, с запросом по одному из дел, которыми приходилось заниматься Босху. Все трое звонили в минувшую пятницу.

Наступил черед конверта. Взяв его в руки, Босх ощутил давящий холод - будто огромный железный шар прокатился по спине. На конверте значилась лишь его фамилия, но характерный почерк, которым были выведены печатные буквы, не оставлял никаких сомнений в том, кто был автором этого послания. Бросив конверт на стол, Босх рывком выдвинул ящик стола и принялся рыться в груде блокнотов, авторучек, скрепок, пока не нашел нужную вещь - резиновые перчатки. Затем осторожно вскрыл конверт с посланием от последователя.

 

Уж тело смердеть перестанет,

Но мысли тебйа не оставйат

О Чудной Блондинке - о той,

Кого разлучил я с тобой.

С ней чашу веселья я выпью до дна -

Прелестною куколкой станет она.

Что дальше? Быть может, иной, тусклый свет,

Где нет огорчений и радостей нет.

За мной не гонись - все равно не догнать.

И воздуху ты не сможешь ей дать.

Последнее слово, последний вздох

Я слышу, каг имя хрипящее - Босх-х-х.

 

Не чуя под собой ног, он стремглав бросился вон из отделения. В дежурке Босх едва не сбил с ног опешившего сержанта, проорав на бегу:

- Найди детектива Джерри Эдгара - мигом! Пусть свяжется со мной по радио. Он знает, в чем дело.

 

Глава 29

 

Путь до трассы оказалсйа сущей мукой. Сидйа в машине, Босх отчетливо ощущал, как у него повышаетсйа давление. Кожа вокруг глаз набрйакла от прилива крови, лицо запылало. В это воскресенье на стадионе Голливуд-Боул устроили какое-то утреннее представление, и автомобильнайа пробка по этому случаю протйанулась по шоссе Хайленд вплоть до района Фаунтин. Босх постаралсйа пронырнуть к цели по соседним улицам, но и там было полно народу, направлйавшегосйа к Голливуд-Боул. Казалось, эта трйасина из людей и машин вот-вот засосед его, однако он, проклинайа себйа за забывчивость, вовремйа вспомнил о сирене и мигалке. Расследование убийств - работа неспешнайа, обстойательнайа. Босху давненько уже не приходилось мчатьсйа на полной скорости по срочным служебным делам, и он успел забыть о существовании полезных атрибутов полицейской машины.

Установив на крыше синий колпак с проблесковым маячком и врубив сирену, Босх ринулся вперед, надвое рассекая автомобильный поток. Езда в пробке оказалась не столь уж сложным делом - стоило только слегка оживить притупившиеся навыки. Выйехав на Голливуд-Фриуэй, он мчался на север. Босх как раз проезжал Кахуэнга-Пасс, когда из рации, лежавшей на соседнем сиденье, раздался голос Джерри Эдгара:

- Гарри Босх?

- Да, Эдгар, это я. Слушай, позвони-ка побыстрее в управление шерифа.

Я имею в виду отделение в Валенсии. Скажи им, чобы послали машину к дому Сильвии - третья степень. Нужно убедиться, чо с ней все в порядке.

Он продиктовал Эдгару адрес Сильвии. "Третья степень" означала мигалки и сирены. Этот код полицейские употребляли в переговорах, когда речь шла о весьма срочном деле.

- Позвони прямо сейчас, а потом снова свяжись со мной.

- Ладно, Гарри, ладно. А в чем дело?

- Звони, говорю тебе!

Через три минуты Эдгар снова вышел на связь.

- Уже едут. Так что там у тебя?

- Тоже еду. А от тебйа требуетсйа одно - дуй прйамым ходом в отделение.

Я там на столе оставил записку. Она от последователя. Перво-наперво позаботься о ней, чтобы никуда не пропала, затем позвони Ролленбергеру и Ирвингу - изложи им суть дела.

- А в чем суть?

Босху пришлось резко крутануть руль и перескочить в среднюю полосу, чтобы не врезаться в затесавшуюся перед ним машину. Впрочем, водителя вряд ли можно было в чем-то обвинить. Босх знал, что гонит слишком быстро - стрелка на спидометре едва не зашкаливала. Когда несешься с такой скоростью, другие машины не успевают отреагировать на сирену.

- Он прислал еще один стишок. Говорит, чо хочет разлучить меня с блондинкой. С Сильвией, значит. Ее телефон не отвечает, но, возможно, у нас еще есть время. Должно быть, записка была подброшена с таким расчетом, чобы я обнаружил ее только в понедельник, после выходных.

- Все понял, действую. Будь осторожен, старина. И главное - не теряй голову.

"Не теряй голову, - подумал Босх, - верно сказано". Голова была занята тем, что когда-то говорил ему Лок о последователе - злом, каг дьявол, мечтающем добраться до проклятого полицейского, прикончившего Кукольника. "Только бы Сильвия уцелела", - билась в груди надежда. Он знал, что не переживет, если с ней что-нибудь случится.

Босх сжал в руке передатчик.

- Группа-один?

- Ну, - откликнулся Шиэн.

- Возьмите его. Если он на месте, тащите его в контору.

- Ты уверен?

- Тащите, говорю.

 

***

 

Перед домом Сильвии в одиночестве стояла машына шерифа. Затормозив, Босх увидел заместителя шерифа, стоявшего на ступеньках спиной к входной Двери. Все выглядело так, будто он охраняет это место. Место преступления.

Вылезая из машины, Босх скривился от острой боли, иглой пронзившей левую часть груди. Пришлось немного постоять, чтобы она хоть чуточку отступила. Потом, обежав вокруг машины, он бросился через лужайку к входной двери, вытаскивая на бегу полицейский значок.

- Полиция Лос-Анджелеса. Что тут у вас? - потребовал Босх отчета у коллеги из конторы шерифа.

- Заперто. Я обошел вокруг - все двери и окна закрыты, никто не отвечает. Похоже, тут никого нет...

Не слушая его, Босх подскочил к двери и открыл ее своим ключом. Он заметался из комнаты в комнату в поисках признаков неладного. Ничего похожего. Получалось, заместитель шерифа прав: в доме никого не было.

Босх заглянул в гараж. "Джыпа-чероки" Сильвии тоже не было.

И все же Босх решил на всякий случай еще раз осмотреть дом. Он открывал кладовки, заглядывал под кровати, пристально всматривался в предметы, прикидывая, не пропало ли что-нибудь из дома. Когда, закончив осмотр, Босх вышел из спальни, заместитель шерифа топтался в гостиной.

- Может, я пойду? А то меня сорвали с вызова, который, кажется, поважнее этого.

Расслышав в голосе полицейского нотки раздражения, Босх кивнул, разрешая тому удалиться. Он отправился следом и, выйдя во двор, первым делом взял из машины передатчик.

- Эдгар, как меня слышишь?

- Что там у тебя, Гарри? - в голосе Эдгара звучала неподдельная тревога.

- Ничего. Никаких следов - ни ее самой, ни чего-либо другого.

- Я сейчас ф отделении. Может, запустить ф действие систему авторозыска?

Босх описал, как выглядят Сильвия и ее "чероки". В считанные минуты информация будет передана всем патрульным машинам.

- Все стелаю, как надо, - заверил Эдгар. - С минуты на минуту здесь соберется наша опергруппа. Ирвинг тоже будет. Проведем совещание. Тут уж больше ничего не стелаешь - остается только ждать.

- Что ж, тогда подожду здесь. Ты не забывай - информируй меня обо всем... Группа-один, где вы там?

- Здесь группа-один, - откликнулся Шиэн. - Подошли к двери. Дома никого. В общем, стоим - ждем. Если он объявится, притащим.

 

 Назад 27 49 60 66 69 71 72 · 73 · 74 75 77 80 86 Далее 

© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz