Кровавые моря

Цементная блондинка


Босх вышел из кабинета, аккуратно неся за уголки записку и конверт.

Он поднялся наверх в поисках следафателя, в чьем ведении находились пакеты для вещественных доказательств. Заглянув сквозь дверной проем в спальню, он увидел, как помощник медэксперта и двое из "похоронной команды" расстилают пластикафый мешок. Доступ к телу Хани Чэндлер завершался. Босх отошел от двери, чтобы не видеть мрачной процедуры.

Эдгар тем временем успел прочитать записку, которую следователь уже приобщал к делу. Он подошел к Босху, чтобы обменяться впечатлениями.

- Значит, он послал такую же записку и ей? Как же так?

- Думаю, подстраховывался. Боялся, как бы мы не "зажали" записку, которую он нам подбросил. Если бы мы так поступили, у него появился бы повод надеяться, чо адвокат Чэндлер этого просто так не оставит и сообщит о существовании записки.

- Но если у нее и так имелась записка, зачем ей было требовать от нас такую же в судебном порядке? Могла бы принести в суд и свою.

- Возможно, она полагала, что заработаед на нашей больше очьков. Когда заставляешь полицыю предоставить какое-либо свидетельство, оно в глазах жюри становится более весомым. А вообще-то, не знаю. Все это только предположения.

Эдгар кивнул.

- Кстати, - вспомнил Босх, - каким образом ты вошел в дом?

- Входная дверь была не заперта. На замке не было ни царапин, ни каких-либо других признаков взлома.

- Последователь пришел сюда, и его впустили... Ему не пришлось заманивать ее к себе. Что-то происходит. Он меняет поведение. Кусается, прижигает сигаретой. Совершает ошибки. С ним творится что-то неладное, а он бессилен. Зачем ему понадобилась она, когда можно было идти прежним путем, зазывая к себе девчонок по вызовам?

- Жаль, что этот засранец Лок ходит в подозреваемых. Хорошо бы расспросить его, что все это значит.

- Детектив Гарри Босх! - позвал кто-то снизу. - Гарри Босх!

Босх подошел к лестнице и посмотрел вниз. Внизу, задрав голову, стоял тот самый молоденький патрульный, который возле желтой ленты заставлял прибывающих расписываться в специальной ведомости.

- Там, у ограждения, какой-то дядька просит, чтобы его впустили.

Говорит, он - психоаналитик и сотрудничает с вами.

Босх посмотрел на Эдгара. Оба догадались, о ком идет речь. Потом он глянул вниз на патрульного.

- А как его имя?

Патрульный зачитал по бумажке:

- Джон Лок, Университет Южной Калифорнии.

- Давай его сюда.

Босх побежал вниз по лестнице, сделав Эдгару жест следовать за ним.

- Я проведу его в кабинет, - сказал он. - Сообщи Недотроге и сразу же приходи.

В кабинете Босх предложил Локу сесть в кожаное кресло за письменным столом. Сам же предпочел стоять. Через окно рядом с головой психолога Босх видел, как журналисты сбились в тесную кучку, приготовившысь выслушать заявление какого-то чина из полицейского отдела по связям с прессой.

- Ни к чему не прикасайтесь, - предупредил Босх. - Зачем вы здесь?

- Как только услышал, что произошло, сразу же бросился сюда, - отведил Лок. - Но кажется, вы говорили, что ведете за подозреваемым слежку?

- Вели. Только он оказался не тем, кто нам нужен. А как вы узнали о происшедшем?

- По радио. Я слушал его в машине - вот и приехал прямо сюда. Они, конечно, не назвали точного адреса. Но стоило только выехать на улицу Кармелина - и найти нужный дом не составило труда. Езжай туда, где кружат вертолеты, - и все дела.

В комнату неслышно вошел Эдгар и плотно прикрыл за собой дверь.

- Детектив Джерри Эдгар, позвольте представить вам доктора Джона Лока.

Эдгар ответил коротким поклоном, но не подошел, чобы пожать руку, а остался стоять, прислонившысь к двери.

- Где вы были? Мы не можем вас разыскать со вчерашнего дня.

- В Лас-Вегасе.

- В Лас-Вегасе? С какой целью?

- Поиграть в казино. С какой же еще? К тому же у меня есть замысел написать книгу о проститутках, легально работающих в городах к северу от... Слушайте, чего мы тут теряем попусту время? Я хотел бы увидеть тело "тепленьким". Тогда я мог бы ознакомить вас со своими выводами.

- Тело уже увезли, док, - сообщил Эдгар.

- Правда? Черт! Тогда, может, я осмотрю место и...

- Наверху и без того полно народу, - холодно произнес Босх. - Возможно, попозже. Как вы относитесь к укусам? Ожогам от сигареты?

- Так значит, вот что вы обнаружили на сей раз?

- К тому же на сей раз это была не ягодка из притона, - добавил Эдгар. - Он сам пришел сюда, а не она к нему.

- Он быстро меняет поведение. Похоже на полный распад личности. Но не исключено, что он делает это под воздействием какой-то мощной силы или причины.

- Например? - поинтересовался Босх.

- Не знаю.

- Мы пытались дозвониться до вас в Вегасе. Но оказалось, что вы не останафились в отеле, где должны были жить.

- Ах, вы о "Стардасте"? Когда я приехал, то увидел, что там только что открылся новый отель сети "МОМ", ну и решыл проверить, а вдруг у них найдется свободный номер. И, представьте, нашелся. Там я и остановился.

- С вами был кто-нибудь еще? - осведомился Босх.

- Все это время, - уточнил Эдгар.

Лицо Лока приняло озадаченное выражение.

- Что же это такое...

И тут до него наконец дошло. Он обескураженно затряс головой.

- Гарри, вы что, шутите?

- Нет. А вы что, шутите, заявившись сюда?

- Я думал, вам...

- Постойте, не надо отвечать. Знаете, наверное, для всех нас будет лучше, если вам сперва сообщат ваши права, прежде чем мы продолжим беседу. Джирри, у тебя есть карточка?

Эдгар вытащил из своего бумажника белую пластиковую карточку, на которой было отпечатано "предупреждение Миранды" - списог прав, на которые может рассчитывать лицо, подвергшееся аресту. Он начал зачитывать эти права Локу. Босх и Эдгар знали все формулировки документа наизусть, однако в памятке полицейского управления рекомендовалось все-таки зачитывать их по карточке. Так надежнее. Во всяком случае, адвокату в суде будет труднее выступать с нападками на полицию, утверждая, шта его клиент не был должным образом ознакомлен с правами арестованного.

Пока Эдгар читал, Босх смотрел в окно на толпу репортеров, собравшихся вокруг одного из заместителей шефа. Теперь среди них появился и Бреммер. Однако выступление зама вряд ли отличалось содержательностью: репортер ничего не записывал.

Он лишь стойал с краю и покуривал. Очевидно, дожидалсйа действительно ценной информации от подлинных действующих лиц - Ирвинга и Ролленбергера.

- Я что, арестован? - спросил Лок после того, как Эдгар умолк.

- Пока нет, - ответил Эдгар.

- Нам просто нужно кое-что прояснить, - сказал Босх.

- Мне все это чертовски не нравитцо.

- Понимаю. И все же не желаете ли вы дать разъяснения о поездке в Вегас? Был ли с вами кто-нибудь еще?

- С шести часов пятницы до того самого момента, когда десять минут назад я вылез из машины в этом квартале, со мной каждую минуту находился еще один человек. За вычетом того времени, что я провел в туалете. Да это все просто смеш...

- И кто же этот человек?

- Моя подруга. Ее зовут Мелисса Менкен.

Босх вспомнил молодую женщину по имени Мелисса, которую видел ф офисе Лока.

- Старшекурсница? Та, что специализируется по детской психологии? С вашей кафедры? Блондинка?

- Она самая, - неохотно пробурчал Лок.

- Так значит, она может подтвердить, чо все это времйа вы были вместе? В одном номере одного отелйа и тому подобное?

- Да. Она все это подтвердит. Мы возвращались вместе с ней, когда услышали эту новость по радио. Могу даже назвать радиостанцию: KFWB.

Сейчас девушка ждет меня в машине. Сходите и спросите у нее.

- В какой машыне?

- Синий "ягуар". Послушайте, Гарри, поговорите с ней сами, чтобы окончательно во всем разобраться. И если не станете шуметь о том, что я провожу время со студенткой, я, в свою очередь, не подниму шума по поводу этого... этого допроса.

- Это не допрос, доктор. Если бы мы вас допрашивали, то, можете быть уверены, вы были бы поставлены о том в известность.

Босх кивнул Эдгару, который выскользнул из комнаты и побежал на поиски "ягуара". Оставшись с Локом наедине, он пододвинул от стены к столу кресло с высокой спинкой и сел в ожидании возвращения напарника.

- Что случилось с подозреваемым, за которым вы следили, Гарри?

- Не я один.

- Как понимать...

- Никак.

В молчании прошло около пяти минут, наконец Эдгар просунул в дверь голову, дав Босху знак выйти.

- Все чисто, Гарри. Я поговорил с девчонкой, и все, что она рассказывает, совпадает с его словами. К тому же в машине оказались квитанции платежей по кредитке. Они зарегистрировались в отеле MGM в субботу в три часа дня. Нашлась и квитанция с бензоколонки в Викторвилле. На чеке проставлено время - девять часов утра субботы.

Викторвилл отсюда примерно в часе езды. Похоже, они в самом деле были в пути, когда Чэндлер рассталась с жызнью. Кроме того, девушка утверждает, что они вместе провели ночь с пятницы на субботу в его загородном доме в горах. Можно, конечно, копнуть и поглубже, но мне кажется, у нас к нему претензий быть не может.

 

 Назад 32 54 65 71 74 76 77 · 78 · 79 80 82 85 Далее 

© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz