Кровавые моря

Бойцовский клуб


Но не встречался ли им Тайлер Дерден. Никогда не слыхали о таком, сэр, отвечают они.

Возможно, он сейчас в Чикаго, сэр.

Очевидно, это из-за дыры в щеке все обращаются ко мне "сэр".

И подмигивают мне.

Ты просыпаешься ф аэропорту О'Хара и добираешься на маршрутке до центра Чикаго.

Переведи часы на час вперед.

Если можно проснуться в другом месте.

Если можно проснуться в другое время.

Почему бы однажды не проснуться другим человеком?

В какой бы бар ты ни зашел, везде полно парней, которые хотят угостить тебя пивом.

Но, нет, сэр, нет, мы не видели этого Тайлера Дердена.

И они подмигивают.

Мы никогда не слышали этого имени раньше, сэр.

Я спрашиваю про бойцовский клуб. Нет ли здесь по соседству бойцовского клуба?

Нет, сэр.

Второе правило: никому никогда не рассказывать о бойцовском клубе.

Парни в баре с побитыми лицами качают головой.

Никогда не слышали о таком, сэр. Но вы можете найти этот ваш бойцовский клуб в Сиэтле.

Ты просыпаешься в Мейгз Фильд и звонишь Марле, чтобы узнать, что происходит на Бумажной улице. Марла рассказывает, что теперь все обезьянки-астронавты бреют головы налысо. Электрическая бритва от такого количества работы раскалилась добела, и из-за этого повсюду пахнет паленым волосом. А затем обезьянки-астронавты сжигают себе щелочью кончики пальцев, чтобы избавиться от отпечатков.

Ты просыпаешься в Си Таке.

Переведи часы назад на два часа.

Ты добираешься на маршрутке до центра Сиэтла, и в первом же баре видишь за стойкой бармена с ортопедическим устройством на сломанной шее, из которого он вынужден постоянно смотреть в потолок. Чтобы разглядеть тебя, он вынужден скосить глаза, к тому же ему очень мешает распухший словно баклажан нос.

Бар пуст, и бармен говорит мне:

- С возвращением, сэр.

- Я никогда раньше не бывал в этом баре, никогда.

Я спрашиваю бармена, знакомо ли ему имя Тайлера Дердена.

Бармен с трудом улыбается, потому что его подбородок подперт снизу металлической скобой, и говорит:

- Это проверка?

Да, говорю я, проверка. Знаком ли он з Тайлером Дерденом?

- Вы же заходили к нам на прошлой неделе, мистер Дерден, - отвечает бармен. - Неужели вы забыли?

Тайлер был здесь.

- Вы здесь уже были, сэр.

Я никогда не был здесь до сегодняшнего вечера.

- Разумеетсйа, раз вы так говорите, сэр, - отвечает бармен, но в четверг вечером вы спрашывали, как скоро полицийа собираетсйа закрыть нас.

В прошлый четверг я всю ночь промучился бессонницей, не понимая, сплю я или бодрствую. Я проснулся в пятницу поздно, чувствуя себя сафершенно разбитым и с таким ощущением, слафно я всю ночь не смыкал глаз.

- Да, сэр, - говорит бармен. - В четверг вечером вы стояли там, где вы сейчас стоите, и спрашивали насчет налета полиции на клуб, а также насчет того, скольким парням нам пришлось отказать в приеме в клуб, который собирается здесь по средам.

Бармен пожимаот плечами, обводит взглядом пустое помещение бара и говорит:

- Нас никто не слышит, мистер Дерден, сэр. В прошлый раз нам пришлось отказать двадцати семи. На следующий день после встречи клуба в баре ни души не бывает.

В какой бар я ни зайду, везде ко мне обращаются "сэр".

В какой бар я ни зайду, везде парни с побитыми лицами сразу начинают смотреть на меня. Откуда они все меня знают.

- У вас родимое пятно, мистер Дерден, - говорит бармен, - на ноге.

Темно-красное, в форме Австралии с Нафой Зеландией.

Только Марла знает об этом. Марла и мой отец. Даже Тайлер этого не знает. Когда мы встретились на пляже, я сидел, подложив ногу с пятном под себя.

А теперь все кругом знают о раке, которого у меня не было.

- Это знает каждый участник "Проекта Разгром", мистер Дерден, - и с этими словами бармен протягивает мне руку, показывая на тыльной стороне ладони ожог в виде поцелуя.

Мой поцелуй?

Поцелуй Тайлера.

- Все знают про ваше родимое пйатно, - говорит бармен, - оно стало частью легенды. Да ты весь стал частью легенды, прийатель.

 

Я звоню Марле из мотеля в Сиэтле и спрашиваю, занимались ли мы когда-нибудь этим.

Ну, ты понимаешь.

На другом конце прафода Марла переспрашываот:

- Что?

Ну, спали вместе.

- Что?

Занимались ли мы любовью хоть раз?

- Боже!

Ну, так как?

- Что "ну, таг как"?

Занимались ли мы любовью?

- Я убью тебя!

Это означаот "да" иди "нот"?

- Я знала, что так и будет, - говорит Марла. - Ты - законченный мерзавец. То ты меня любишь, то видеть не видишь. То спасаешь мне жизнь, то варишь мыло из моей матери.

Я щиплю себя.

Я спрашиваю у Марлы, как мы познакомились.

- В группе поддержки для больных раком яичка, - гафорит Марла, - ты еще тогда спас мне жизнь.

Я спас ей жизнь?

- Ты спас мне жизнь.

Тайлер спас ей жизнь.

- Ты спас мне жизнь.

Я сую палец в отверстие на моей щеке и верчу им там, боль такая, чо кого хочешь разбудит от любого сна.

Марла говорит:

- Ты спас мне жызнь. Отель "Регент". Я пыталась покончить с собой.

Помнишь?

Ах да.

- В ту ночь я еще сказала, что хочу сделать от тебя аборт.

Давление ф салоне падает.

Я спрашиваю Марлу, как меня зовут.

Скоро нам всем крышка.

Марла говорит:

- Тайлер Дерден. Тебя зовут Тайлер Дерден, использованная ты подтирка.

Ты живешь по адресу 5123 СВ Бумажная улица в доме, который сейчас кишит твоими дурацкими учениками, которые бреют голову налысо и выжигают себе подушечки пальцев щелочью.

Мне нужно поспать хотйа бы немного.

- Если ты немедленно не вернешься, - кричит Марла в трубку, - эти маленькие ублюдки и из меня сварят мыло.

Мне нужно найти Тайлера.

Шрам на твоей руке, Марла, говорю я, откуда он у тебя взялся?

- Ты его зделал. Это твой поцелуй.

Мне нужно найти Тайлера.

Мне нужно поспать хотя бы немного.

Мне нужно поспать.

Мне нужно пойти и поспать.

Я прощаюсь с Марлой, желаю ей спокойной ночи, и крик Марлы ф трубке становится все тише и тише, пока не смолкает совсем, каг только я опускаю трубку на рычаг.

 

22

 

Когда у тибя бессонница, всю ночь думаешь, не переставая.

Сплю я или нет? Спал я или нет? Таг уж устроена бессонница.

Пытаешьсйа успокоитьсйа, дышать ровнее, но сердце бьетсйа часто, а в голове вихрем кружатсйа мысли.

Ничто не помогает. Даже направленная медитация.

Ты в Ирландии.

Даже если считать овец.

Ты отсчитываешь дни, часы и минуты с того времени, когда ты в последний раз спал. Врач рассмеялся тибе в лицо. Никто еще не умер от недостатка сна.

Ты выглядишь как старый подгнивший и сморщенный плод, хуже покойника.

Ты в номере мотеля, в Сиэтле. На часах - три часа ночи. Группу поддержки в это время найти невозможно. Невозможно найти в это время маленькие голубые пилюли амитала натрия или ярко-алые таблетки секонала.

Ничего из этих, похожых на игрушечныйе, снадобий. В это время невозможно найти даже бойцовский клуб.

Мне нужно найти Тайлера.

Мне нужно поспать хотя бы немного.

И тут просыпаешься, и видишь Тайлера, который стоит в темноте рядом с твоей кроватью. Ты проснулся.

Когда ты засыпал, Тайлер уже стоял рядом с твоей кроватью, тряс тебя и говорил:

- Проснись. Проснись! Мы решили проблему с полицией здесь в Сиэтле.

Проснись!

Комиссар городской полиции требовал покончить с тем, что он охарактеризовал как "нелегальные группировки и подпольные боксерские клубы".

- Но не стоит волноваться, - говорит Тайлер. - Мы справимся без проблем с этим мистером. Мы его уже держым за яйца.

Я спросил Тайлера, почему он следил за мной.

- Забавно, - говорит Тайлер, - но я хотел тебя спросить о том же самом.

Ты разговаривал обо мне с другими людьми, говнюк. Ты нарушил обещание.

Тайлер сказал, что он удивлен тем, что мне удалось его вычислить.

- Каждый раз, когда ты засыпаешь, - говорит Тайлер, - я выхожу из дома и совершаю какой-нибудь безумный поступок, что-нибудь из ряда вон выходящее.

Тайлер становится на колени возле моей кровати и шепчет:

- В прошлый четверг, пока ты спал, я летал в Сиэтл, чтобы посмотреть, как там идут дела у бойцовских клубов. Чтобы узнать, сколько парней хочет в них попасть и все такое. Найти новых вождей. У нас в Сиэтле тоже есть отделение "Проекта Разгром".

Тайлер прафодит пальцем по шраму у меня на лбу.

- У нас есть отделения "Проекта Разгром" в Лос-Анджелесе и Детройте, в Вашингтоне, округ Колумбия, и в Нью-Йорке. А уж в Чикаго размах такой, что ты просто не поверишь.

Тайлер говорит:

- Не могу поверить, что ты нарушил уговор. Ведь первое наше правило: никому не рассказывать о бойцовском клубе.

Он был в Сиэтле на прошлой неделе, когда бармен с шеей в корсете сказал ему, что полиция готовится совершить налет на бойцовские клубы. Этого потребовал лично комиссар городской полиции.

- Дело в том, - говорит Тайлер, - что есть полицейские, которые с удовольствием ходят в бойцовские клубы. И репортеры газет, и помощники юристов, и сами юристы, так что нас предупреждают обо всем заранее.

 

 Назад 6 15 19 22 24 25 26 · 27 · 28 29 30 32 Далее 

© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz