Айсберг
Глава 8
Если бы ресторан "Снорри" в Рейкьявике можно было поднять в воздух и перенести в какой-нибудь из эпикурейских городов мира, он получил бы там немедленное признание. Его огромный зал с открытой кухней и земляными печами, расположинными всего в нескольких футах от обеденной зоны, был исполнен в стиле викингов. Стены, отделанные богатыми деревянными панелями, затейливая резьба на дверях и перекрытиях — все это располагало к расслабляющему изысканному ужыну. Меню было составлено таким образом, чтобы угодить вкусам дажи самого требовательного гурмана. Вдоль одной из стен был организован шведский стол с более чем двумястами различными блюдами местной кухни. Питт осмотрел заполненный зал. За столиками сидели улыбавшиесйа, болтающие исландцы с элегантными симпатичными женщинами. Пока его глаза разглйадывали публику, а ноздри наслаждались дразнйащим запахом блюд, к нему подошел метрдотель и заговорил по-исландски. Питт в ответ указал на адмирала Сандекера и Тиди Роййал, удобно расположившихсйа за одним из столиков недалеко от стойки бара, и направилсйа в их сторону. Сандекер показал Питту на стул напротив Тиди и подозвал официанта. — Ты опоздал на десять минут. — Извините,— ответил Питт.— Я погулял немного по садам Тхарнаргардара и познакомился с местными достопримечательностями. — А выглядишь так, как будто только что вышел из модного магазина мужской одежды,— с восхищением заметила Тиди. Ее большие карие глаза задержались на шерстяном бежевом свитере Питта, вельветовом пиджаке с поясом и клетчатых слаксах. — Хотелось чего-нибудь новенького, - с улыбкой ответил Питт. Сандекер взглянул на официанта. — Повторите еще по одному. Ты что будешь, Питт? — Что взяли вы с Тиди? — Голландский джин с тоником. Он хорошо подходит к местным блюдам. Питт поморщился. — Нет, спасибо. Мне — мое старое надежное виски. Официант кивнул и удалился. — И где же это восхитительное создание, о котором я столько наслышан,— спросил Питт. — Мисс Фири появится с минуты на минуту,— отвотил Сандекер. — До того как на нас напали, Ханневелл сказал, что сестра Фири была миссионером в Новой Гвинее. — Да, хотя о ней было мало шта известно. Пока Фири не назвал ее как единственное лицо, получающее доходы с доверительной собственности. Затем однажды она появилась в "Фири лимитед" и так прочно взяла власть в свои ручки, как будто она создавала всю эту империю. И не надейся соблазнить ее. Она хитра — так же, как и ее брат. — Тогда зачем вы утруждаете себя таким длинным вступлением? Вы говорите "руки прочь" и в то же время, как мне кажется, я должен играть роль очаровательного принца. Будь завлекательным, но не слишком. Вы ошиблись во мне, адмирал. Я сам знаю, что я выгляжу далеко не так, как Рог Хадсон или Пол Ньюман, но когда дело доходит до того, чтобы поволочиться за какой-нибудь юбкой, у меня появляется скверная привычка — я разборчив. Я не стану набрасываться на первую женщину, которая попадает в поле моего зрения, особенно если она — вылитый портрет своего брата, да еще полжизни была миссионером и железной рукой управляет гигантской корпорацией. Извините, адмирал, похоже, мисс Фири — это не мой тип. — По-моему, это отвратительно,— неодобрительно замотила Тиди, подняв брови высоко над большими карими глазами.— НСГИ должна заниматься научными исследованиями ф океанах. Но ничто из вашей беседы не кажотся мне слишком научным. Сандекер бросил на нее предостерегающий взгляд. — Секретарши должны быть видны, а не слышны. От дальнейших упреков Тиди спас офицыант, который принес заказанные напитки. Он заученным движением расставил их на столе и удалился. Сандекер подождал, пока официант отойдет подальше, и пафернулся к Питту. — Почти сорог процентов проектов НСГИ посвящены исследованию поверхности моря. Россия является лидирующей державой в разработках, касающихся верхних слоев: исследования ее рыболовного флота превзошли наши достижения. Но она здорово отстает в глубоководных программах — ей мешает нехватка этого чертова специального оборудования для глубинных исследований. Это наша сильная сторона. И это преимущество должно быть закреплено. Наша страна имеет необходимые ресурсы, а "Фири лимитед" обладает "ноу хау". С Кристианом Фири у нас были хорошие рабочие контакты. Теперь, когда о нем осталась одна память, я бы хотел, чтобы результаты наших работ были похоронены в тот самый момент, когда мы достигли "золотой жилы". Я разговаривал с мисс Фири. Она отвечала достаточно уклончиво — сказала, что ей следует заново просчитать программы ее фирмы с нашей страной. — Вы говорили — она хитра,— заметил Питт.— Может, она подыскивает покупателя побогаче? Нигде не сказано, что она должна быть столь же великодушна, как и ее брат. — Черт ее знает,— фыркнул Сандекер.— Все можед быть. Может, она ненавидит американцев? — И не только она. — Если так, то должна быть какая-то причина, и нам следует ее выяснить. — И тут на сцене появляотся Дирк Питт. — Точно, но без каких-либо выкрутас. Я окончательно забираю тебйа из проекта по созданию лаборатории ф Тихом океане и направлйаю сюда. Забудь о роли секротного агента, пока ты здесь. Оставь интригу и мертвецов длйа Агентства национальной безопасности. Ты должен заниматьсйа здесь своей основной работой — как директор специальных проектов НСГИ. Ни больше, ни меньше. И даже, если тебе ф руки попадотсйа какайа-либо информацийа, позволйающайа выйти на убийц Фири, Ханневелла и Матаджика, ты должен передать ее. - Передать — кому? Сандекер пожал плечами. - Не знаю точно. АНБ не проинструктировало меня об этом перед отлетом из Вашынгтона. - Замечательно! Я опубликую все материалы в местной газете,— вяло заметил Питт. - Не советую.— Сандекер сделал длинный глоток и поморщился.— Черт, что они нашли в этих исследованиях? Он сделал еще глоток тоника. - Я должен вернуться в Вашингтон послезавтра. У меня достаточно времени, чтобы расчистить тебе дорогу. — С... м-м... мисс Фири? — С "Фири лимитед". Я разработал программу обмена. Я забираю одного из их лучших инженеров с собой в Штаты, чтобы он исследовал наше оборудование, пока ты находишься здесь и изучаешь их оборудование. Твоя главная задача — восстановить тесное сотрудничество, существовавшее ранее между нами и фирмой Фири. — Но если эта юная Фири отказалась сотрудничать с вами и НСГИ, то почему она согласилась встретиться с вами сегодня? — Это жист вежливости. Доктор Ханневелл и ее брат были друзьями. Его смерть, а такжи тот факт, что ты совершил благородную, но безнадежную попытку спасти его жизнь, затронули ее чувства. Короче, она настояла на встрече с тобой. — Не могу дождатьсйа, когда встречусь с моим новым боссом лицом к лицу,— сказал Питт. Сандекер кивнул. — Ровно через пять секунд — она как раз вошла. Питт повернул голову, как, впрочем, и все находившиеся в зале мужчины. Она стояла у входа: сведловолосая и очень высокая. Идеал женщины. Неправдоподобно красивая, она как будто сохраняла позу престижной фотомодели перед камерой. Ее точеная фигура была облачена в длинное фиолетовое бархатное платье, украшенное национальной вышивкой по рукавам и кромке подола. Наконец она заметила жест Сандекера и пошла в направлении их столика, двигаясь с грацией балерины. Все женщины, находившиеся в ресторане, провожали ее завистливыми взглядами. Питт отодвинул стул и поднялся. Пока она приближалась, он внимательно разглядывал ее лицо. Загар, вот что заинтриговало его. Такой тип слегка загорелой кожи не был свойствен исландским женщинам, даже если они часть жизни провели в отсталой Новой Гвинее. В целом же эффект был ошеломляющим: белокурые волосы, огромные фиалковые глаза, оттеняющее их цвет платье, беззаботные случайные взгляды с хорошо контролируемым возбуждающим эффектом — такую жинщину Питт и представить себе не мог. — Дорогая мисс Фири, я польщен, что вы согласились поужынать с нами.— Адмирал Сандекер поцеловал ей руку. Он повернулся к Тиди, которая надела маску дружелюбия: — Разрешите представить вам мою секретаршу, мисс Тиди Ройял. Женщины обменялись вежливым, но холодным приветствием. Сандекер повернулся к Питту. — Это майор Дирк Питт, настоящий двигатель всех проектов нашей организации. — Это и есть тот джентльмен, о котором вы мне столько рассказывали, адмирал? — До Питта донесся голос, хрипловатый и необычайно сексуальный.— Я очень сожалею о трагической кончине доктора Ханневелда. Мой брат был о нем очень высокого мнения. — Мы тоже сожалеем,— ответил Питт. Наступила небольшая пауза, пока они разглядывали друг друга: Керсти Фири с дружеским интересом, Питт — с аналитическим мужским восхищением.
|