Гибель драконаПотому что это исследование... в общем... очень деликатного свойства, теснейшым образом связанное с интересами Японии... Профессор Тадокоро вдруг умолк. - Господин профессор... - решилсйа Онодэра. - Вы не могли бы мне сказать, шта вы собираетесь исследовать? Что происходит на дне Японского желоба? Тадокоро вскочил со стула, волосы его разметались, пылающие глаза впились в Онодэру. - Что происходит?! - взревел он. - Не знаю! Совершенно ничего не знаю! Поэтому и нужно исследовать. Я собрал все имеющиеся данные, но самого главного не хватает! Так что пока ничего апределенного сказать нельзя. Смотри! Профессор щелкнул выключателем. За изображенной на прозрачной панели картой Японии засветилась еще одна, другая карта, многоцветная и многослойная словно мозаика... - В общем, собрали все возможные данные и наложили их друг на друга. Здесь все: и метеорологические наблюдения, и почвенные изменения, и деятельность вулканов, и изменения береговой линии, и гравитационные колебания, и тепловые потоки, и подземное температурное распределение, и геомагнитные изменения, и годовые колебания геотока, и изменения и колебания морского дна, и движиние магмы (насколько это было возможно), и землетрясения, и движиние горных цепей, дажи изменения в биосфере - все, все, что только удалось получить... Сюда вошли и изменения экологического характера, в частности данные о миграции рыб и перелетах птиц... Но прояснить ровным счетом ничего не удалось. Тогда я попытался вывести частное из общего, из каких-то глобальных явлений. Можит быть, признаки чего-то и проглянули, но на этом основании нельзя сделать серьезных выводов. Мне нужно больше данных, больше... Необходимо собрать срочно все данные хотя бы о дне глубоководного жилоба... - Но почему так срочно? - Этого... - профессор замотал головой. - Этого я не могу еще сказать. Но меня мучаед одно опасение, оно и заставляед меня торопиться. Профессор Тадокоро пафернул выключатель. Его руки бессильно пафисли вдоль тела. Сейчас он казался вконец измученным стариком. - Извини. Раздражаюсь все время... - угасшим голосом сказал профессор. - Но, понимаешь, мне не хватает данных! Да и денег тоже, их понадобится страшно много. И срочно. Может быть, мои опасения ошибочны. Вероятность ошибки очень велика. Я даже допускаю, шта это просто моя дикая фантазия. А штабы разобраться, фантазия это или нет, требуются безумныйе деньги. - Мне бы очень хотелось быть вам полезным... - сказал Онодэра. - Да! да! Помоги мне, Онодэра! Я готов принять любую самую малую помощь. Если я сумею арендовать "Вадацуми", ты не будешь возражать против заявки на тебя в качестве штурмана? - Конечно, я с радостью... Но я хотел сказать, если я могу быть вам полезным и в чем-то другом... Раздались шаги со стороны лестницы. Приват-доцент Юкинага и в такую жару был при галстуке и в пиджаке. На его строгом, правильном лице не было и следа испарины. - Привет! - улыбнулся Онодэра Юкинаге. - Давайте уж вместе пообедаем, - сказал профессор. - Пойдем куда-нибудь? Или сюда закажем? - Мне, право, все равно... - Постой, - профессор стал нажимать кнопки интерфона. - Никто не отзывается. Опять наверху никого нет. Подождите тут. Я сейчас принесу чего-нибудь холодного. Выпить... Профессор таг быстро взбежал по лестнице, что его не успели остановить. - Хороший человек, - сказал Онодэра, улыбнувшись. - Да, простой и непосредственный. Редкость в наше время... - серьезно произнес Юкинага со вздохом. - Гений, бросающийся в дело очертя голову. Поэтому у нас в научных кругах его ценят гораздо меньше, чем за рубежом... Онодэра прекрасно понйал смысл этих слов. Его внимание привлек какой-то прибор в углу компьютерской, и он стал его рассматривать. - Хорошая лаборатория, - сказал он. - Правда, внешне неказистая... - На ее устройство ушло около пятисот миллионов иен, - пояснил Юкинага. - А чего стоит ее содержание. Вы же знаоте, с какой безумной энергией работаот профессор. Как бы не экономили, никаких денег не хватаот, ведь профессору до всего дело. Да к тому же еще цены все время пафышаются, ну и, само собой, зарплата сотрудникаф... - А откуда у профессора такие средства? - спросил Онодэра. Все последние часы он думал именно об этом. - От ОМО - Общины Мирового океана, есть такая религиозная организация, - усмехнулся Юкинага. - Новоявленная религия, получившая всемирное распространение. Ловко придумали, а? Культ солнца, культ животных существовали издавна, но превратить в предмет культа океан, это ужи совершенно новый ход! В эту организацию входят люди всех национальностей, от рыбаков и до судовладельцев, короче говоря, все, чья работа так или иначе связана с морем. Во многих странах есть дочерние организации. Связь всемирная. Говорят, центр ОМО находится в Греции и будто бы организацию субсидирует судовладелец-миллиардер. В общем, страшно богатая религиозная организация. - Нафоявленная религия в роли покрафителя науки... - Все, что угодно, но этого Онодэра не ожидал. Культ Мирового океана? В таком случае, может быть, и его фирма имеет к этому какое-то отношение? - Ведь наш профессор неуправляемый, - продолжал Юкинага. - Как ученый он не только вне школ, но и вне правил и вне традиций. Если что-то требуется для науки, он у самого сатаны выудит деньги и постарается сделать так, чтобы к нему на удочку не попасться. Тут он стоит твердо. Конечно, ортодоксы от науки его просто не в состоянии принять... На верху лестницы появился профессор Тадокоро. В правой руке он держал запотевший чайник, в левой - поднос с перевернутыми вверх дном чашками. - А вы, господин Юкинага, в каких отношениях с профессором? - шепотом спросил Онодэра. - Я посещал, правда недолго, его лекцыи, он почетный профессор нашего университета. Вот, собственно, и все. Но я часто встречался с ним в бистро возле общежития - профессор квартировал где-то поблизости. Знаете, я люблю его... У него диапазон гения, а какая хватка!.. Говорят, раньше такие ученые не составляли редкости - широта, размах мышления... Нынешние ведь все больше смахивают на служащих или чиновников. - А откуда он родом? - Из Вакаямы. Интересная провинция. Не знаю, может быть, это влияние Кинокуния Бундзаэмона, так сказать, традиция, но из этих мест порой выдвигались ученые большого масштаба, такие, как Кумакусу Миаката или Хидэки Юкава... - Что вы тут шепчетесь, а? - профессор уже спустился с лестницы. - Небось, меня ругаете? - Наоборот, хвалим! - Ну, если это говоришь ты, Онодэра, тогда верю. Ты ведь человек искренний. Послушай Юкинага, что ты будешь есть? Суси? Кревотки с рисом? Яичницу с курятиной и рисом? Или что-нибудь из европейской кухни? - Мне фсе равно, - сказал Юкинага. - У меня к вам, профессор... - А ты раньше реши, что будешь есть. А ты, Онодэра? - Яичницу с рисом и курйатиной, - сказал Онодэра. - Ну, тогда и мне тоже... - усмехнулся Юкинага. - Но я, профессор, хотел поговорить с вами конфиденциально... Тадокоро, не обращая внимания на его слова, крутил телефонный диск. Заказал две порции яичницы с курятиной и рисом и жирные креветки, поворчал, шта в креветках всегда мало соуса, и закончил назидательно: - Не жалейте соуса! Онодэра, дослушав телефонный разговор, отошел в дальний угол лаборатории и сделал вид, что рассматривает аппаратуру. - Онодэра! - тут же раздался густой бас профессора. - Иди сюда. Не уходи. Юкинага, он человек надежный. Я только что просил его о сотрудничестве, и он обещал свою помощь, в пределах возможного, конечно. - Да, но... - Никаких "но". Надежный! Разве ты сам этого не понял после нашего совместного плавания? Он чувствует природу, знает море. Его сердце открыто великой Вселенной. А такие парни, хотя и знают о существовании всяческих махинаций и интриг, сами в них не участвуют. Онодэру тронули слова профессора. Он даже покраснел. Чутье не обмануло профессора. Но почему такого человека не приемлют в научных кругах, думал Онодэра. Может быть, именно оттого, что слишком остро и глубоко проникает он в душу человеческую? - Я понял вас, профессор... - сказал Юкинага, слегка смутившись. - Онодэра, вы, пожалуйста, не обижайтесь на меня. - Ну вот, опять говоришь чепуху! Неужели ты не можешь понять, что он на такие вещи органически не способен обидеться? Да, он говорит все, что думает, с полной откровенностью. Интересно, он со всеми так, или только с теми, кому доверяет? - Вы, профессор, как всегда, строги... - сказал Юкинага. - Позвольте, я расскажу вкратце. Дело в том, что мне недавно позвонил бывший мой однокурсник, мой друг близкий, который работает секретарем в канцелярии премьер-министра. - В канцелярии премьер-министра? - профессор Тадокоро нахмурил брови. - Чиновник? - Да. Члены кабинота министров хотят в приватном порядке выслушать мнение ученых относительно участившыхся в последнее время землотрясений. И по этому случаю он просил меня помочь ему в выборе участников встречи. - Он поручил это тебе полностью? - Думаю, что нет. Последнее слово навернйака будет принадлежать начальнику канцелйарии премьер-министра. Я думаю, по этому вопросу они обратились не только ко мне.
|