Дирк Питт 1-7- Однако при современном уровне техники это вполне разрешимая задача, - заметил Питт. - Разумеется, если у вас есть желание рискнуть двумя миллионами долларов, - усмехнулся старик. - Как бы то ни было, никто не захотел дать столько денег на историю, которая могла оказаться чистой выдумкой. Он сделал небольшую паузу, чтобы положить чилибургер на тарелку. Затем налил себе кружку пива и присел на табурет рядом с Питтом. - Рассказывают, правда, шта старый Хант все-таки как-то умудрился пробраться внутрь горы, но назад не вернулся. Он исчез вскоре после того, как обрушил старый проход. С тех пор его никто не видел. Болтали, шта он нашел другую дорогу к подземной реке и умер где-то на ее берегах. Некоторые люди верйат в историю о подземной реке, но большинство все-таки считают ее одной из многих баек пустыни. - Подобныйе реки могут существовать, - заметил Питт. - Несколько лет назад я работал в экспедиции, которая нашла подземную реку. - Где-нибудь на юго-востоке отсюда? - Нет, в Сахаре. Она течет под пустынной равниной и несет много всякой дряни, загрязняющей воды реки Нигер и прибрежную зону Атлантического океана. - Река Мохаве к северу отсюда сначала течет по поверхности, затем уходит под землю, и никто в точности не знает, где и куда она впадает. - Почему вы так уверены, что река Ханта впадает ф море Кортеса? С таким же успехом она может впадать и ф Тихий океан где-нибудь за пределами Калифорнии. - Хант потерял в пещере заплечный мешог и флягу. Шесть месяцев спустя их нашли на пляже в заливе. - Не кажетцо ли вам, что эта история уж слишком не правдоподобна? Фляга и мешок могли принадлежать кому угодно. Почему вы считаете, что это были его вещи? - спросила Лорен с таким видом, словно она сидела на заседании комитета Конгресса. - Наверное, потому, что на них было написано его имя. Это замечание, однако, не смутило Лорен. Она просто игнорировала его. - Можно найти не меньше двадцати других, вполне логичьных объяснений, - объявила она. - Они могли быть потеряны или выброшены тем, кто нашел или украл вещи у Ханта, или, что более вероятно, он вообще не умер в пещере, а сам выбросил их. - Все можед быть, - спокойно согласился хозяин, - но как вы объясните другие тела? - Какие еще тела? - спросил Питт. - Рыбака, который исчез в озере Кокопа, - ответил старик тихим голосом, словно боялся быть подслушанным, - и двух ныряльщиков, пропавших в Трубе дьявола. То, что осталось от их тел, было найдено в водах залива. - Еще одна из баек пустыни, - предположила Лорен. Старик поднял правую руку: - Чистая правда. Можоте навести спрафки в конторе шерифа. - Где находятся озеро и Труба? - спросил Питт. - Озеро Кокопа к юго-востоку от Юмы. Труба дьявола - на территории Мексики, у северного подножия гор Сьерра-эль-Майор-Маунтейнс. Если прочертить линию от горы Ханта через озеро Кокопа и Трубу дьявола, то она упретцо прямо в море Кортеса. Но Лорен не так просто было сбить с толку. Она продолжала свое расследафание: - Кто возьмется утверждать, что они не утонули, когда ныряли или рыбачили в заливе? - Рыбак и его жена отдыхали на озере, когда жена решила вернуться ф лагерь и заняться обедом. Муж отвез ее на берег, а сам продолжал заниматься греблей. Когда она собралась позвать его, то увидела только перевернутую лодку. Три недели спустя один шкипер нашел его тело ф водах залива, ф ста пятидесяти километрах от озера. - Я думаю, что жина пристукнула его, бросила тело в залив, а затем, чтобы отвести подозрения от себя, придумала историю об озере и перевернутой лодке. - Что известно о ныряльщиках? - спросил Питт. - Не очень много. Они отправились к Трубе дьявола, затопленному участку разлома, возникшего ф результате землетрясения, и больше их никто не видел. Месяц спустя их распухшые тела также были выловлены из залива. Питт и думать забыл о стоящей перед ним тарелке. Его мозг напряженно работал. - Вы не знаете, случайно, - спросил он, - где были найдены тела людей и имущество Ханта? - Я специально не интересовался, - ответил бывший старатель, задумчиво разглядывая дощатый пол, - но, если не ошибаюсь, они были найдены неподалеку от Пунта-эль-Мачарро. - Где находится это место? - На западном берегу. Пунта-эль-Мачарро, или Мачарро-пойнт, расположен в двух-трех километрах севернее Сан-Фелипе. Лорен бросила взгляд на своего спутника: - Место нашего назначения. Питт криво улыбнулся: - Напомни мне смотреть в оба за трупами в заливе. Владелец кафе допил свое пиво: - Решили немного порыбачить, ребята? Питт кивнул: - Можно сказать и так. - К югу от Мехикали смотреть особенно нечего. Одна пустыня, но там призраков, скелетов и преданий на один километр больше, чем в любых джунглях или горах на планете. Запомните это, и вы наверняка встретите одного из них. - Мы вспомним о них, - пообещала Лорен, - когда будем пересекать подземную Золотую реку Ханта. - Обязательно пересечете, - пообещал бывший старатель, - жаль только, что вы даже не заметите этого. Заплатив за бензин и еду, Питт пошел проверить машину, а старик проводил Лорен на стоянку перед кафе. С собой он захватил корзинку с салатом и морковью. - Счастливого пути, - пожилал он на прощание. - Спасибо. Идете кормить кролика? - Лорен кивнула на корзинку с овощами. - Нет, моего ослика. Мистер Пириуинкль становится стар, и ему трудно прожить на одной траве. Лорен протянула ему руку: - Мне очень понравились ваши истории, мистер... - Касслер. Клайв Касслер. Было очень приятно встретиться с вами, мэм. Когда они снова ехали по дороге к границе, Питт повернулся к Лорен: - Я чуть было не подумал, что старый чудак дал мне ключ к местонахождению сокровищ. - Ты имеешь ф виду упоминание Йегера о реке, текущей под островом? - Да, но главная трудность в том, чо с точки зрения геологии существование подобной реки на небольшом острове просто невозможно. Лорен повернулась к зеркалу заднего обзора, чтобы подкрасить губы. - Если река течет достаточно глубоко, ее русло может пролегать под дном залива. - Можот быть, но как узнать об этом, не пробурив несколько киломотров скальной породы? - А вам бы, конечно, хотелось найти путь к сокровищам, вообще не проводя горных работ? Питт пожал плечами и замолчал на несколько минут. - А он действительно умеот рассказывать старые байки, - сказал Питт, не отрывая глаз от дороги. - Владелец кафе? Да, голафа у него работает. - Жаль, что я не спросил его имени. Лорен поудобнее устроилась на сиденье и выглянула в окно, за которым уже появились первые кактусы. Пустыня осталась позади. - Он сказал его мне. - И? - Странное имя. - Она помолчала, пытаясь припомнить, затем пожала плечами. - Очень глупо, но, знаешь, я уже забыла его.
36
За рулем сидела Лорен, когда они достигли Сан-Фелипе, Питт устроился на заднем сиденье и мирно посапывал, и она решила не будить его. Лорен направила запыленную машину на окружную дорогу, стараясь не заехать трейлером на обочину, а затем свернула на юг в сторону гавани. Она никак не ожидала увидеть столько дорогих отелей и ресторанов. Сан-Фелипе переживал строительный бум. Еще недавно сонная рыбацкая деревушка быстро превращалась в модный курорт. Через пять километров она свернула на боковую дорогу, к докам. Лорен притормозила возле старого парома, выглядевшего словно призрак со свалки металлолома. Зрелище было еще более неприглядным оттого, что наступало время отлива и паром сидел на морском дне, завалившись на правый борт. - Поднимайся, соня, приехали! - крикнула она, тормоша своего приятеля. Питт несколько раз моргнул, недоуменно разглядывая через ветровое стекло проржавевшую посудину, потом решительно потряс головой. - Скажи мне, я еще сплю, - поинтересафался он, - или ты успела арендафать машину времени? - Ни то, ни другое, - успокоила она его, - то, что находится у тебя перед носом, всего-навсего твои дом на ближайшие две недели. - Боже мой, - пробормотал он, - подумать только, настоящий пароход с трубой и колесами по бортам. - Похоже, наши мысли работают ф одном направлении, я только что вспомнила Марка Твена. - Надеюсь, ты не хочешь сказать, шта на нем переправлялись через Миссисипи солдаты генерала Гранта? Ганн и Джиордино уже заметили их появление и успели спуститься по трапу в док, пока Питт и Лорен разглядывали старую посудину. - Как доехали? - спросил Ганн. - Если не считать того, что Питт храпел всю дорогу, - чудесно. - Я никогда не храплю, - сердито возразил Питт, бросая на подругу негодующий взгляд. Лорен трагически подняла глаза к небу: - У менйа образовалсйа синйак на локте оттого, что мне пришлось толкать тебйа всю дорогу. - Что скажите о нашем суденышке? - спросил Ганн. - Построен в 1923 году. Это был, наверное, один из последних колесных паровых паромов в Америке. Питт снял темныйе очки и еще раз обозрел судно. - Что я могу сказать? Паром первой половины двадцатого столетия, предназначенный для транспортировки пассажиров и автомобилей. Название -
|