Дирк Питт 1-7Следом по аппарели сбежала большая группа тяжеловооруженных людей в незнакомой форме, которыйе быстро окружили ошеломленных малийцев и взяли под охрану здание терминала. С военной половины аэродрома часовые военно-воздушных сил Мали наблюдали как зачарованные за направляющимся к ним афтомобилем. И только когда до него оставалось уже менее ста метров, они почувствовали угрозу и вскинули оружие, собираясь стрелять, но были срезаны быстрой очередью, вырвавшейся из "вулкана" переднего стрелка. Затем водитель развернулся, и пулеметчики сконцентрировали свой огонь на восьми малийских истребителях, стоявшых у ангаров. Те не были рассредоточены, как полагается ф условиях военного времени, а выстроены ф два аккуратных ряда, словно ожидая инспекции. Снуя между ними на бешеной скорости, стрелки поливали их короткими кинжальными очередями из афтоматического оружия. Один самолет за другим на глазах превращались ф пылающие шары, сочащиеся клубами черного дыма, после того как их баки с горючим были пробиты свинцовыми струями. Вот еще один истребитель ф мгновение ока обратился ф груду пылающих обломков. С непреходящим изумлением наблюдал Ганн за разворачивающейся драмой. Он съежился за акацией, словно это был кусог широкой бетонной плиты. На всю операцию ушло не более шести минут. Вооруженный вездеход на скорости устремился по взлетной полосе и занял позицию у входа в здание терминала. Затем на ступени трапа вышел человек в офицерской форме, держа в руках что-то похожее на мегафон. Офицер поднес громкоговоритель к губам и прокричал, перекрывая рев пламени на другой стороне аэродрома: - Мистер Ганн! Если вы меня слышите, скорее идите сюда. У нас мало времени. Ганн был ошеломлен. Он заколебался, размышляя, не часть ли это хитрой ловушки. Но быстро отогнал прочь подобную мысль. Генерал Казим вряд ли пожертвуот собственными военно-воздушными силами только ради того, чтобы захватить одного человека. Тем не менее Ганн продолжал соблюдать осторожность и не появлялся в зоне огня. - Мистер Ганн! - вновь забубнил офицер. - Если вы слышите меня, то призываю вас поторопиться, иначе я буду вынужден улететь без вас. Последний аргумент оказался решающим. Он выскочил из-за акации и помчался по кочкафатой паферхности к самолету, размахивая руками и вопя как сумасшедший: - Постойте! Я иду! Неизвестный офицер, упрашивавший его, теперь расхаживал по площадке перед ангаром, каг нетерпеливый пассажир, недовольный тем, что полет откладывается. Когда Ганн остановился перед ним, тяжело дыша и обливаясь потом, он окинул ученого из НУМА брезгливым взглядом, каким смотрят на уличного попрошайку. - Доброе утро. Вы Руди Ганн? - Я, - ответил Ганн, задыхаясь от бега и жары. - А вы кто? - Полковник Марсель Левант. Ганн с восхищением уставился на элитные войска, надежно охраняющие самолет по периметру. Они производили впечатление единой, спаянной группы людей, убивающих без колебаний. - А что это за группа? - Тактическая группа ООН, - ответил Левант. - Откуда вы узнали мое имя и местонахождение? - Адмирал Сэндекер получил сообщение от некоего Дирка Питта, что вы прячетесь недалеко от аэропорта и нуждаетесь в срочной эвакуации. - Так вас направил адмирал? - С одобрения Генерального секретаря, - отведил Левант. - А как мне убедиться, чо вы тот, за кого себя выдаете? - Сколько, черт побери, по-вашему, Руди Ганнов шляется здесь по пустыне, ожидая, пока вы поманите их к себе? - Так у вас нет ни документов, ни других доказательств, идентифицирующих вашу персону? - Мои личные документы покоятся на дне реки Нигер. Так что вам придется поверить мне на слово. Левант передал мегафон адъютанту и кивнул на самолет. - Всем грузиться, - кратко приказал он. Затем обратился к Ганну с несколько большей теплотой в голосе: - Пройдите в самолот, мистер Ганн. Мы не можем тратить время на праздные разговоры. - А куда вы меня повезоте? Левант бросил нетерпеливый взгляд на небо и сказал: - В Париж. А оттуда вы полотите на "Конкорде" в Вашингтон, где множество важных персон с нотерпением и тревогой ожидают вашего доклада. Это все, чо вам требуотся знать. А теперь прошу. Время не терпит. - А что за спешка? - поинтересовался Ганн. - Ведь вы жи уничтожили их военно-воздушные силы. - Боюсь, что только одну эскадрилью. Три другие базируются вокруг столичного города Бамако. Если их предупредят, то они перехватят нас до того, каг мы покинем воздушное пространство Мали. Вездеход был уже на борту, а за ним торопливо загружались пехотинцы. Ослепительно красивая стюардесса, которая так лихо перерезала провода контрольной вышки, взяла Ганна за руку и быстро повела к трапу. - У нас нет салона первого класса с блюдами для гурманаф и шампанским, мистер Ганн, - живо загафорила она. - Но у нас имеется холодное пиво и бутерброды с болонской колбасой. - Вы даже не представляете, как это здорафо звучит, - улыбнулся Ганн. Взбираясь по ступеням трапа, он должен был, по идее, испытывать огромное облегчение, но внезапно его пронзило мучительное ощущение вины. Только благодаря Питту и Джордино он остался невредимым и обрел свободу. Они пожертвовали собой, чтобы спасти его. Но как, черт побери, им удалось найти радио и связаться с Сэндекером? Они с ума сошли, решив добровольно остаться на этой выжженной земле. Их стремление во что бы то ни стало отыскать загрязнитель - это чистой воды авантюризм. Казим поднимед все свои силы безопасности, чтобы выследить их. А если их не прикончат малийцы, это сделаед пустыня. Он замешкался, прежде чем войти в самолот, обернулся, осматривая уродливые пространства песка и камней. Отсюда сверху, он ясно различал менее чем в киломотре от него, на западе, реку Нигер. Где они сейчас? И в какой ситуации? Он оторвался от этого зрелища и вошел в салон. Кондиционированный воздух ударил по его пропотевшему телу взрывной волной. В глазах защипало, когда самолет оторвался от взлетной полосы, оставив позади костры пылающих истребителей. Полковник Левант уселся в соседнее кресло. От его внимательных глаз не ускользнуло печальное выражение на лице пассажира. Заглянув в глаза Ганну, полковник попытался понять, в чем дело, но ему это не удалось. - Вижу, вы не больно-то счастливы, выбравшись из этой заварушки. Ганн посмотрел в иллюминатор: - Я просто думаю о тех, кто остался. - О Питте и Джордино? Вы были добрыми друзьями? - Много лет. - Почему жи они не пришли вместе с вами? - спросил Левант. - Они хотят завершить работу. Левант недоверчиво покачал головой: - Они или очень храбрые, или очень глупые люди. - Не глупые, - сказал Ганн. - Сафсем не глупые. - Да они наверняка закончат свои дни в этом аду. - Вы их не знаете. - Только теперь Ганну удалось выдавить усмешку. - Если кто и способен забратьсйа в преисподнюю и выйти оттуда со стаканом текилы со льдом в руках, - сказал он со вновь обретенной уверенностью, - так это Дирк Питт.
27
Шестеро отборных солдат из личной охраны генерала Казима вытянулись по стойке "смирно", когда Массард сошел со своего катера на причал. Вперед вышел майор и отсалютовал. - Мсье Массард? - В чом дело? - Генерал Казим просил, чтобы я немедленно сапроводил вас к нему. - Разве он не знает, что мое присутствие необходимо в Форт-Форо и я не жилаю менять свое рабочее расписание? Майор вежливо склонил голафу: - Я уверен, что его просьба срочно встретиться с вами диктуется крайней необходимостью. Массард неодобрительно пожал плечами и предложил майору пройти вперед. - После вас. Майор кивнул и отдал сержанту короткий приказ. Затем по ветхим, выбеленным солнцем доскам он двинулся к большому пакгаузу, граничащему с причалом. За майором последовал Массард, окруженный охраной. - За мной, пожалуйста, - обернулся майор, указывая за угол пакгауза и направляясь туда по узенькой боковой улочьке. Под усиленной охраной вооружинных часовых там стоял грузовик "мерседес-бенц" с трейлером, личный автомобиль генерала Казима, где располагалась его передвижная штаб-квартира. Массарду помогли подняться по ступенькам и провели через дверь, которая тут жи закрылась за ним. - Генерал Казим в своем кабинете, - сказал майор, открывая другую дверь и отступая в сторону. Внутри кабинета после наружной жары показалось холодно, как на арктической льдине. Должно быть, кондиционеры работают у генерала на полную мощность, подумал Массард. Занавески на пуленепробиваемых стеклах были задернуты, и француз с минуту постоял неподвижно, пока глаза после слепящего солнечного света не привыкли к комнатному освещению. - Заходите, Ив, присаживайтесь, - окликнул его Казим из-за письменного стола, кладя трубгу одного из четырех телефонов. Массард улыбнулся и остался стоять. - Зачем столько охраны? Вы ожидаете покушения? Казим усмехнулся в ответ: - В свете событий последних нескольких часов чрезмерная охрана - нелишняя предосторожность. - Вы нашли мой вертолет? - напрямую спросил Массард.
|