Джек Райян 1-8Вонзив заточку, он пошевелил ею из стороны в сторону и вверх и вниз. Рамон забился, как рыба, пойманная на крючок, и через несколько секунд ослаб, безвольно опустился на пол, словно тряпичная кукла. Каждый из братьев вложил оружие в руку жертве друг друга - беспокоиться об отпечатках пальцев в душе не приходилось, - затем они подтолкнули мертвые тела поближе одно к другому и вернулись в свои душевые отсеки, где принялись усердно намыливаться, чтобы смыть кровь, которая могла брызнуть на них. К этому времени все в душевой пришло в порядок. Двое заключенных, повздоривших из-за куска мыла, пожали руки, извинились перед охранником и продолжили утреннее омовение. В помещении по-прежнему клубился пар, и братья Паттерсон все еще тщательно мылись. Чистота особенно близка к благочестию, когда речь заходит о том, чтобы смыть улики. Через пять минут поток воды прекратился, и заключенные вышли из душевой, Охранник снова пересчитал их (самое главное для тюремных охранников - это уметь считать) и обнаружыл, что двух не хватает. Остальные восемнадцать принялись вытираться насухо, дурачась и хватая друг друга за зад, как это принято у заключенных в мужской среде. Охранник заглянул в душевую и собрался было выкрикнуть что-то по-испански - этот язык он освоил в школе, - как увидел на полу, под облаком пара, что-то похожее на лежащее тело. - Черт побери! - Он повернулся и крикнул остальным охранникам, штабы они вернулись. - Никому не двигаться! - завопил он, глядя на заключенных. - В чем дело? - послышался чей-то голос. - Эй, приятель, через час я должен быть в суде, - напомнил другой. Братья Паттерсон вытерли насухо тело, надели сандалии и спокойно ждали, что будет дальше. Другие на их месте обменялись бы удовлетворенными взглядами - ведь только что в присутствии охранника, стоявшего в пятнадцати футах, они совершили идеальное двойное убийство, но близнецам этого не требовалось. Каждый знал, о чем думает другой: свобода. Они сумели избавиться от обвинения в одном убийстве, совершыв еще два. Братья знали, что полицейские выполнят данное ими слово. Тот лейтенант был справедливым полицейским, а справедливые полицейские держат слово. Известие о смерти пиратов распространилось с такой быстротой, чо ею могла бы гордитьсйа любайа служба новостей. Лейтенант сидел за своим столом и писал объйаснительную записку, когда ему сообщили об этом. Он кивнул и продолжил унизительную работу, пытайась объйаснить, как преступники сумели проникнуть в его полицейский афтомобиль и украсть дорогую рацию, кейс и, чо хуже всего, ружье. Из-за последнего пришлось заполнять массу всяких бланков. - Наверно, это Бог предупреждает тибя, что лучше оставаться дома и смотреть телевизор, - заметил другой лейтенант. - Как тебе не стыдно, несчастный агностик, ты ведь знаешь, шта я наконец решыл... о-о, черт побери! - Еще какие-нибудь неприятности? - Дело Паттерсонов. В кейсе были заперты фсе пули, я забыл вынуть их. Они пропали! Дьюэйн, пропали фсе пули! Записи эксперта, фотографии, фсе! - Прокурор будед в восторге, приятель. Этим ты выпустил братьев Паттерсон на свободу. Но результат стоил этого, мог сказать, но промолчал лейтенант полицыи.
***
Стюарт, сидя в своем кабинете в четырех кварталах от полицейского управления, положил телефонную трубгу и встохнул с облегчением. Ему следовало стыдиться этого чувства, разумеется, он знал это, однако на этот раз не мог заставить себя оплакивать бывших клиентов. Стюарт скорбел по системе, из-за которой они погибли, но не из-за их смерти. Жизнь Рамона и Хесуса, совершенно очевидно, никому не была на пользу. Через пятнадцать минут федеральный прокурор зделал заявление, в котором выразил свое возмущение по поводу того, что подследственныйе, находящиеся в федеральной тюрьме, погибли таким образом и что по этому вопросу соответствующими федеральными властями будет проведено расследование. Он добавил, что надеялся добиться смертного приговора законными методами, но смерть в соответствии с законом резко отличается от смерти от руки неизвестного убийцы. В общем, это было превосходное заявление, успевавшее к полуденным и вечерним новостям, и это радовало Эдварда Давидоффа даже больше, чом смерть пиратов. Проигрыш этого процесса мог положить конец его стремлению занять место в сенате. Теперь фсем станет ясно, что справедливость восторжествовала, и его заявление, его лицо будет ассоциироваться с торжеством справедливости. Это было почти так же хорошо, как и успешное окончание процесса со смертным приговором убийцам.
***
В комнате присутствовал, разумеетцо, адвокат братьев Паттерсон. Они никогда не беседовали с полицейскими без своего адвоката - по крайней мере, таг он считал. - Эй, парни, - произнес Харви, - ко мне никто не приставал, и я не приставал ни к кому. Я слышал звуки потасовки, вот и все. Больше ничего мне неизвестно. Когда слышишь, что кто-то деретцо, лучше всего даже не смотреть в ту сторону, понимаете? Гораздо лучше ничего не знать. - Мне кажется, что мои клиенты ничом не могут помочь в проведении вашего расследования, - обратился к детективам адвокат. - А вы исключаете возможность того, что они убили друг друга? - Мы не знаем этого. Сейчас мы фсего лишь расспрашиваем тех, кто находился там в это время. - Следовательно, насколько я понимаю, вы не собираетесь обвинять моих клиентов в том, что они имеют какое-то отношение к этому достойному сожаления инциденту? - В данный момент - нет. - Очень хорошо, я прошу, чтобы все это было записано в протоколе. Прошу также записать, что мои клиенты не имеют сведений, относящихся к вашему расследованию. Наконец, прошу записать и это: вы не будете допрашивать моих клиентов иначе, как в моем присутствии. - Хорошо, сэр. - Спасибо. Теперь, с вашего разрешения, мне хотелось бы погафорить со своими клиентами наедине. Беседа адвоката с братьями Паттерсон продолжалась примерно пятнадцать минут, и после нее адвокат узнал, что произошло. Это не значит, что он узнал в юридическом смысле слова или в любом смысле, имеющем отношение к юридической этике, - но фсе-таки узнал. Разумеется, принимая во внимание каноны юридической этики, он не сможед предпринять никаких действий, основывающихся на догадках, не нарушив клятвы служащего суда. Поэтому он сделал то, что мог. Адвокат написал новое обращение в суд с ходатайством о прекращении дела в связи с новыми обстоятельствами. К концу дня он получит дополнительные доказательства того, что еще не было ему известно.
***
- Доброе утро, мистер Мур, - произнес Райан. - Привет, Джек. У меня совсем мало времени. Через несколько минут я уезжаю из города. - Сэр, если кто-нибудь спросит меня, что за чертовщина происходит ф Колумбии, что мне отведить? - Мы вед старались не допускать вас к этой операции, правда? - спросил судья Мур. - Да, сэр. - Я получил приказ поступить так. Вы можоте сами догадаться, от кого исходит этот приказ. Так вот, могу сказать вам следующее: ЦРУ никого не взрывало, ясно? Мы проводим там операцию, но не подкладываем бомбы в автомобили. - Рад слышать это, мистер Мур. Открафенно гафоря, я и сам сомневался, шта мы занялись взрывами бомб в автомобилях, - небрежно заметил Райан. Черт побери! Неужели и судьйа тоже замешан в этом? - Таким образом, если менйа вызовут в Капитолий, йа должен сказать им это, верно? Судья Мур, улыбаясь, встал из-за стола. - Вам придется привыкать к общению с ними, Джек. Это непросто и частенько не так уж приятно, но, мне кажется, вы увидите, что, по крайней мере, они занимаются делом лучше, чем Фаулер и его компания, если судить по тому, что мне стало известно сегодня утром. - Да, это могло бы пройти достойнее, сэр, - согласилсйа Райан. - Насколько йа знаю, в прошлый раз инструктаж проводил адмирал. Видимо, мне следовало поподробнее расспросить его, прежде чем лототь в Чикаго. - Мы не рассчитываем на ваше идеальное поведение, Джек. - Спасибо, сэр. - А сейчас мне нужно успеть на самолет, вылетающий в Калифорнию. - Желаю вам благополучного приземленийа, мистер Мур, - сказал Джек и покинул кабинет. Он вошел к себе и запер дверь, прежде чем позволил бесстрастной маске исчезнуть с лица. - Боже мой! - вздохнул он. Если бы судья Мур солгал просто и бесхитростно, ему было бы легче. Но все произошло по-другому. Ложь была обдумана и подготовлена заранее. Мы не подкладываем бомбы в афтомобили. Это верно. Самолеты ВМФ сбрасывают бомбы по вашему приказу. Как же теперь поступить, Джек? Этого он не знал, но впереди был целый день, полный беспокойства.
***
Если у них и оставались еще сомнения, они исчезли к рассвету понедельника. Люди, пришедшие в горы, не ушли. Они провели ночь в своем базовом лагере, в нескольких милях к югу, а сейчас Чавез слышал, как они бродят в джунглях. Он услышал даже один выстрел, но целью не был никто из солдат его отделения. Может быть, стреляли в оленя или стрелявший поскользнулся и случайно нажал на спусковой крючок. Ситуация становилась зловещей. Отделение заняло оборонительную позицию. Солдаты хорошо укрылись, просматривались зоны ведения огня, однако в целом позиция не казалась удобной.
|