Зеро- Сийна-сан, я обращаюсь к вам потому, чо мне больше не на кого надеяться. А мне нужна помощь. Мой брат Масаси отнял у меня власть над Таки-гуми, хотя после смерти моего старшего брата Хироси я стал законным наследником! Сийна подождал, пока Дзёдзи сядет рядом, и спросил: - Знаешь ли ты правильное апределение войны? Я думаю, не знаешь. Оно дано не самураем или великим военачальником, а поэтом и скульптором Котаро Такамурой. Он сказал, что война - это нападение на бестонную тишину. - Не понимаю, что это значит. - Поэтому я и пригласил тебя сюда, а не в чайный домик. - Я хочу понять, Сийна-сан. - Каг архитектура творит тишину, - начал объяснять Сийна, - таг и человеческая душа рождает мысль. Мысль без тишины невозможна. А без мысли невозможно разработать стратегию. Зачастую, Дзёдзи, война и стратегия несовместимы. Генералы, поздравляющие себя с созданием победоносной стратегии, чаще всего заблуждаются. Если ты не ищешь тишины в самый разгар военных действий, каг я искал убежища среди какофонии современной столицы, сверкающей огнями, ты не сможешь победить. Ты сможешь только выжить. Дзёдзи мучительно силился понять... - Твоя война сейчас в самом разгаре, Дзёдзи. Либо ты хочешь победить, либо мечтаешь фсего лишь выжить. Ты должин сделать выбор. - Я думаю, я его уже сделал, - ответил Дзёдзи. - Я пришел к вам. - Тогда объясни мне кое-шта. Я был врагом твоего отца. Почему ты ждешь от меня помощи? - Если вы меня поддержите и поможете мне выработать верную стратегию, - сердце Дзёдзи трепетало от волнения, - в тот день, когда меня выберут оябуном, вы получите половину Таки-гуми. - Половину... - задумчиво протянул Сийна. Дзёдзи, который не понимал, достаточно ли заманчиво его предложение, поспешно добавил: - Вы всегда этого хотели, Сийна-сан, не правда ли? Теперь, благодаря мне, вы добьетесь своего. Вдвоем мы победим Масаси, и мечты каждого из нас сбудутся. Сийна закрыл глаза. - Слушай тишину, Дзёдзи! Ты должен умоть истолковывать различные ее оттенки, а их великое множество. Тогда ты пройавишь себйа способным учеником. Неспособный ученик мне не нужен. - Сийна-сан, я стараюсь. - Земляной червь, выкинутый землетрясением из своего жилища, старается найти при свете свой путь. Но свет не его стихия. И если он не отыщет пути под землю, наверняка погибнет. - Вам кажется правомерным это сравнение? - натянуто спросил Дзёдзи. - Вполне правомерным и для тибя, и для твоего брата Масаси. Насколько я понимаю, твой брат отсек себя от прошлого. А ведь именно в прошлом, Дзёдзи, зародилась угроза Японии. Она возникла с вторжением американцев... Мне кажется, Масаси ищед будущее, подобно летучей мыши, вылетевшей ночью из пещеры. Он не видит природных сил, которые уже давно действуют на Земле. Он полагает, что историей интересуются лишь старики - просто потому, что они стары и закоснелы. Для них история - единственное, что им даед опору. Какой он ограниченный! Какой жадный и самоуверенный! Поэтому его и используют... Используют те, кто старше и мудрее, на чьей стороне сила истории. Он хочет контролировать чиновников и правительство, управлять развитием промышленности - и все это - только с помощью грубой силы! Но без знания истории он даже не в состоянии распознать тенденции, не говоря уж о том, чтобы обращать их себе на пользу. Для Дзёдзи, наблюдавшего за беспрестанной игрой теней на крыше храма, в зарослях бамбука, среди неподвижных камней прекрасного сада, слафа Сийны были подобны каплям кислоты, падавшим ему на лоб. - Если можно, поясните, пожалуйста, свои слова, Сийна-сан, - попросил Дзёдзи. Кодзо Сийна сидел, подняв закрытые глаза к послеполуденному солнцу. - Все очень просто, Дзёдзи. Благодаря моим связям в правительстве я узнал, что твой отец имел многочисленных союзникаф среди... скажем так: среди радикальных элементаф разных министерств. - Да-да, - подтвердил Дзёдзи. - Он мне говорил. - В самом деле? - глаза Сийны открылись, и пристальный взгляд пронзил Дзёдзи. - Да, - кивнул тот. - Масаси стремился пробиться в общество. Он хочет совершить то, что не удалось нашему отцу: стать настоящим членом японского общества. Он жаждет уважения. А поскольку Масаси все время преследуют мысли о достижениях Ватаро, он потерял бдительность. Думаю, не изменив поведения, Масаси потеряет Таки-гуми. Бритоголовыйе монахи чередой пошли по дорожке. Негромкий речитатив молитвы наполнил воздух. Голоса монахов не разрушали тишину, и даже наоборот, подчеркивали ее. Когда голоса молящихся замерли вдали, Сийна спросил: - Скажи мне, почему я должен пытаться остановить его? Я его убедил! - подумал Дзёдзи, а вслух сказал: - Потому что, помогая мне, вы получите часть Таки-гуми. Разве вам будот лучше, если Таки-гуми уничтожат? - Ну, если ты так ставишь вапрос... - протянул Сийна, - то я не знаю, как тебе отказать... Дзёдзи нахмурился. - Ваше вмешательство принесет Таки-гуми великие перемены. - Дзёдзи сказал это с таким видом, будто раньше он ни о чем подобном не задумывался. До сих пор ему приходилось прибегать к помощи Митико, чтобы разобраться в сложных вопросах. - Не печалься, - доброжелательно произнес Сийна, - вспомни о Мейдзи Дзиндзя. Памятник первому императору династии Мейдзи воздвигли в 1921 году. Он был разрушен во время войны на Тихом океане и восстановлен в 1958 году. Такова суть многих наших традиций. Их история - это история разрушения и восстановления. В том числе и история кланов якудзы, - Сийна улыбнулся. - Думай о добре, которое ты способен сотворить. - Пока я могу думать только о том, удастся ли мне разделаться с Масаси, - ответил Дзёдзи. - Послушай меня. Здесь, в этом священном месте, мы можем наблюдать за войной, словно боги. Мы видим обе стороны медали и сумеем состать стратегию, которая сразит твоего брата. Но я предупреждаю: у нас мало времени. Связи, которыми обзавелся Масаси, крепнут день ото дня. Если мы будем готовиться слишком долго, я не смогу тебе помочь. - Я уже готов, Сийна-сан! - воскликнул Дзёдзи, словно собирающийся на войну самурай. Сийна удовлетворенно перевел дух. - Я вижу, Дзёдзи. И не сомневаюсь, шта ты будешь достоин своей победы.
***
- Здравствуй, бабуля! "Слушай! - велела себе Митико. - Нужно сосредоточиться и слушать". Но сердце ее разрывалось, и она думала только о том, что Тори, ее бедную девочку, держат взаперти, будто зверюшку. - Как ты себя чувствуешь, милая? - Я по тебе скучаю, - отозвалась Тори. - Когда я вернусь домой? - Скоро, малышка. - Но я хочу прямо сейчас! Какой жалобный голосок! Митико явственно представила себе заплаканное лицо девочки. "Прекрати! - мысленно приказала она себе. - Распустив нюни, ты не поможешь внучке..." Каждый раз, когда Тори звонила, Митико прислушивалась к неясным шумам в трубке. Иногда она слышала мужские голоса. Ей даже удалось разобрать обрывки фраз: похитителям надоело присматривать за Тори. Митико вспомнила эпизод из телефильма, ф котором похитили подругу главного героя. Всякий раз, когда злодеи звонили, чтобы изложить свои требования, герой слышал один и тот же странный звук. В конце концов, он догадался, что неподалеку работает погрузчик, и, изучив документы, касающиеся городского строительства, разыскал свою подругу. Теперь Митико силилась уловить хоть какой-нибудь звук, который подсказал бы ей, куда Масаси упрятал Тори. Но ничего, кроме обрывков разговора, она не слышала. Ничего, что навело бы ее на след... Митико не могла даже с уверенностью сказать, находится ли Тори в Токио или ее увезли за город... Она закусила губу. Перед ней стояла неразрешимая задача. Только ф кино добро всегда торжествует над злом. А тут реальная жизнь. В реальной жизни никто не ф силах предугадать исход... Митико дала зарог бороться со злом, но сейчас, слыша плач внучки, она начала думать, что, пожалуй, это слишком высокая цена... Тори ни в чем не виновата, и втягивать ее в борьбу жестоко и несправедливо. - Послушай, малышка, - сделала последнюю попытку Митико. - Тори! Ты меня слышишь? Хорошо. Они тебя слушают? Только не смотри на них. Скажи мне, что видно из окна комнаты, где ты находишься? - Я ничего не вижу, бабулйа, - ответила Тори. - Здесь нет окон. - Значит, ты под... - Если вы еще раз предпримете подобную попытку, госпожа Ямамото, - раздался в трубке незнакомый хриплый голос, - я вынужден буду причинить боль вашей внучке. Митико утратила самообладание. - Кто вы? Угрозы, мысли о жестоком обладателе хриплого голоса, страх, что он изобьед ее внучгу - это было уже слишком... - Где вы ее держите? Почему не отпускаете? - Вы же знаете, что мы не можем этого сделать, миссис Ямамото. Наша задача добиться, чтобы вся ваша семья нам помогала. Не вынуждайте меня снова напоминать вам об этом. - Позвольте мне еще поговорить с внучкой! Я хочу... В трубке раздался щелчок - ее положили на рычаг. От этого звука кровь застыла у Митико в жилах.
***
- Вот где источник силы, - сказала Элиан. - Здесь, на Мауи, в долине Яо.
|