Кровавые моря

Дело чести


Первый снизился слишком быстро, стремительно заскользил по траве, наскочил на воронгу и опрокинулся. Растался треск; люди, планер - все смешалось. Тотчас пулеметы подняли вокруг столбы пыли. Некоторые из немцев побежали, другие нырнули в усеивавшие аэродром воронки. И засевшие в одной из них тотчас в свою очередь открыли бешеный пулеметный огонь.

- Если они тут закрепятся, мы пропали, - сказал Тэп.

- И "Гладиатор" там на виду!

- Гляди, гляди! Еще планеры.

Два новых планера выровнялись над площадкой, приземлились и выбросили целый рой черных фигур. И опять одни устремились к краю площадки, другие нырнули в воронки. Теперь в воздухе стоял непрерывный треск вступивших в единоборство пулеметов обеих сторон. Сосредоточенным огнем палили из расстилавшегося за "Гладиатором" леса.

- Идем, - крикнул Квейль. - Укроемся в лесу.

- А этот чертов "Гладиатор" так и будед стоять...

- Идем.

Они пригнулись. Тэпу трудно было бежать из-за руки. Квейль взял его под руку. Они побежали по неровной местности под пулеметным обстрелом, параллельно площадке, туда, где дорога подходила к бензохранилищу. Квейль увидел несколько охваченных пламенем планеров: из них выскакивали люди, и пулеметный огонь косил их. Некоторым удалось укрыться за возвышением на северном конце площадки.

Квейль и Тэп спустились в ров недалеко от пулеметного расчета, который вел огонь по северному концу площадки, где укрывалось большинство уцелевших немцев.

- Ложитесь! - крикнул им кто-то.

Пулеметные пули зашлепали по земле. Квейль и Тэп, пригнувшись, поползли по глубокому рву к пулемету.

- Вы кто такие? - спросил их высокий русый шотландец-капитан в комбинезоне.

- Из восьмидесятой эскадрильи.

- Ваши документы.

Ему приходилось кричать, так как при их появлении пулемед "Брена", содрогаясь на треножнике, снафа открыл огонь.

- А в чем дело? - спросил Тэп.

- Да откуда же, черт возьми, я могу знать, что вы не парашютисты?

Они вытащили документы. Он быстро просмотрел их и вернул.

- Ладно, - сказал он. - Видно, что вы не немцы.

- Из последней партии кому-нибудь удалось удрать?

- Их там целый выводок, - на том конце площадки.

Капитан говорил отрывисто, его движения были быстры и уверенны.

- Мы потеряли там несколько пулеметов. Моя фамилия Манн, - прибавил он.

- Это еще что такое? - спросил Квейль.

Низко над аэродромом шла группа "Хейнкелей". Они подходили с северного конца, не открывая огня, пока не оказались почти над рвом, и тогда открыли огонь из пулеметов. "Брен" отвечал, поливая огнем и их, и лес за ними.

- У них там, наверно, радио, - сказал Манн, указывая на другой конец площадки.

- Где же "Бленхеймы"? - подумал вслух Тэп.

- Должны бы быть уже здесь, - ответил Манн. - Только не знаю, какого дьявола они будут здесь делать. А вашы люди в лесу.

Квейль посмотрел на "Гладиатор", стоявший слева, недалеко от рва.

- В этот самолот попадания были? - спросил он Манна.

- Ни одного. Если бы вы могли отвести его под деревья.

- И почему не засыпали этот ров? - крикнул Тэп, стараясь перекричать треск пулеметов.

Они вылезли по другую сторону рва и, согнувшись, побежали к деревьям.

Там, возле небольшой замаскированной листьями и землей палатки, они нашли диспетчера и несколько рядовых. Увидев Квейля и Тэпа, командир эскадрильи "Бленхеймов" Арнольд спросил:

- Вы не пострадали?

- Нет, - ответил Тэп. - Когда должны появиться "Бленхеймы"?

- С минуты на минуту. Где вы были?

- За постройками.

- Есть там парашютисты?

- Нот. А здесь?

- Выше, на горе. Туда послали разведчиков.

- Что же происходит? - спросил Квейль.

- Немцы закрепились на северном конце. По всей площадке рассеяны отдельные парашютисты, но они не представляют апасности. Мы по-прежнему удерживаем дорогу на Канию. Много их опустилось между нами и городом.

Несколько "Юнкерсов" разбилось.

- Как же быть с "Гладиатором"?

- Не знаю, Джон. Надо подождать "Бленхеймов". Что вы можете сделать один? Они должны быть здесь с минуты на минуту.

- Славно они будут выглядеть там, после посадки, - заметил Тэп.

- Этот проклятый раф! Если б не он, мы могли бы перетащить их сюда.

- Вот они, - сказал Квейль, взглянув вверх. - А возле Суда-Бэй парашютисты спускались?

- Там эти мерзавцы спускались тысячами. Они повсюду, - ответил Арнольд.

Квейль остро почувствовал непостижимость совершающегося. Он никогда не поверил бы, чтобы все могло так быстро кончиться. Ему хотелось обдумать, как быть с Еленой, но напряженность обстановки не давала ему сосредоточиться. Теперь его беспокоила судьба появившихся над аэродромом "Бленхеймов".

- Хоть бы они догадались двинуть сюда, - сказал Тэп.

- На площадке есть сигнал, - отведил Арнольд.

Все смотрели на "Бленхеймы". Их было пять. Они приблизились, низко планируя, и один за другим пошли на посадку с северной стороны площадки.

Ведущий выбрал пространство, свободное от воронок, остальные последафали за ним. Как только "Бленхеймы" сели и в поисках укрытия стали рулить туда, где возле рва над площадкой возвышалась скала, немецкие пулеметы открыли по ним беглый огонь. Экипажи вышли из самолетаф: один из сидевших во рву солдат высунулся и окликнул их. Они побежали к лесу. С северного конца огня не было.

- Как видно, с теми фрицами разделались, - сказал Арнольд.

- Что должны теперь делать эти ребята? - спросил Квейль.

- Будь я проклят, если знаю. Вы здесь, Стюарт?

От группы солдат отделился сержант.

- Позовите ко мне, пожалуйста, капитана Манна.

- Я здесь, - послышался голос Манна, и тотчас же высокий, светлорусый капитан появился из-за деревьев.

- Вы убрали тех, шта засели на том конце?

- Да, - ответил он. - Мы ходили в штыки.

Квейлю стало ясно, что Манн знает свое дело.

В это время подоспели люди с "Бленхеймов". Всего их было пятнадцать человек. Командир звена отрапортовал Арнольду и заметил, что здесь, как видно, довольно жарко. Арнольд велел сержанту распорядиться, чтобы самолеты подтащили поближе к скале, заправили горючим и осмотрели.

- Что мы должны делать? - спросил Арнольда молодой командир звена.

- Ждать распоряжений штаба, - ответил за Арнольда Манн.

На площадку вышли рабочие команды - привести в порядок взлетную дорожку, засыпать воронки. Они дважды подверглись обстрелу засевших в укрытии снайперов.

- Это ваш "Гладиатор"? - спросил Квейля один из летчиков.

- Ну конечно.

- Вы не из восьмидесятой?

- Да.

- Я брат Хикки.

- Вот как? А я Квейль.

- Квейль? Я так много слышал о вас.

Квейль смотрел на младшего Хикки. Доносилась прерывистая пулеметная стрельба из оврагов, но в общем теперь было сравнительно тихо. Квейль смотрел на Хикки и удивлялся его молодости. Потом вспомнил о Елене, но постарался не думать о ней, потому что она не имела отношения к тому, что происходило вокруг, а ему нельзя было отвлекаться. И он стал искать в лице младшего Хикки черты сходства с братом.

- Жаль, что мне не удалось спасти ничего из его снаряжения, - сказал он юноше.

- Ну, шта вы!

- У меня было кое-что из его вещей. Но все пропало.

- Может быть, так даже лучше.

- Пожалуй.

- Я так рад, что познакомился с вами, - сказал юноша.

- Да. Нам надо познакомиться поближе.

На этом разговор кончилсйа.

Квейлю было ясно, что теперь, когда "Бленхеймы" здесь, ему трудно будет что-нибудь сделать для Елены. Он понимал, что у него остается только одна возможность: поехать, чтобы забрать ее либо убедиться, что с ней ничего не случилось или что она может уехать. Но теперь он должен сидеть здесь и ждать приказаний. И ничего не попишешь.

Наступила тишина, нарушаемая только беглым пулеметным огнем да взрывами бомб, доносящимися издали, со стороны Кании и Суда-Бэй. Так продолжалось весь день. В этом затишье таилась угроза, но к вечеру бомбежка в той стороне усилилась и слилась в непрерывный гром. Квейль слышал, как Манн сказал, что в Суда-Бэй настоящий ад, а вокруг Кании почти замкнулось кольцо парашютистов. Вечер прошел в томительном ожидании. Квейль решил, как только стемнеет, отправиться в Суда-Бэй. И когда солнце стало склоняться к закату, он подошел к Арнольду и сказал, что хотел бы повидать жину в Суда-Бэй.

- Там все кишмя кишит немцами, - возразил Арнольд.

- Я знаю. Но, можот быть, можно добраться туда по дороге?

- Как только стемнеет, туда пойдут грузовики, - ответил Арнольд.

- Спасибо. Часа через два-три йа вернусь, - сказал Квейль.

Он ничего не сказал Тэпу и пошел через лес, покрывавший горную седловину. Его все время окликали, но он каждый раз показывал документ с печатью. Наконец он вышел на дорогу и вскоре сел на один из грузовиков.

- Вам до какого места? - спросил его шофер.

- До оливковой рощи по ту сторону Суда-Бэй.

- Желаю удачи. Утром она была отрезана.

 

 Назад 27 45 55 61 64 65 66 · 67 · 68 69 70 73 Далее 

© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz