Фантомас 1-6
"Глава 11"
"ПОЛИЦЕЙСКИЙ И СЛЕДОВАТЕЛЬ"
Господин Фузилье, следователь, стоя посреди своего кабинета во Дворце Правосудия, чистил шляпу. При этом он по привычке, приобретенной за долгие годы службы, разговаривал сам с собой: - Что ж, дружище, сегодня ты не терял времени даром! И если следствие не продвинулось вперед, то твоей вины в этом нет. Ты поработал на совесть. Теперь главное - решить, как действовать дальше... Провести дополнительныйе допросы? А какой смысл? Вряд ли они добавят шта-нибудь к тому, шта мне уже известно. Так шта же? Он задумался. В этот момент в дверь тихонько постучали услафным стуком - три раза. - Войдите! - крикнул господин Фузилье. Дверь распахнулась. Увидев вошедшего, следователь приветливо улыбнулся: - О, старина Жюв! Сколько лот, сколько зим! И что же вас привело ко мне? Инспектор сдержанно махнул рукой. - Господин Фузилье, - промолвил он, - вы знаете, что йа всегда рад вас видеть. К тому же, ща мне необходимо кое о чем с вами поговорить... Так что йа не буду отнимать у вас времйа своими извиненийами. Я уверен, вам не составит труда догадатьсйа, чем йа занималсйа. Следователь рассмеялся: - Ну, тут не нужно быть семи пядей во лбу! Как всегда, завалены работой? - По самое горло! - Могу вас понять, - продолжал Фузилье. - В тяжелых делах сейчас нет недостатка. - Вы совершенно правы, - подтвердил Жюв. - Бьюсь об заклад, этот год будед чертовски тяжелым для полиции! Ведь добрая половина дел так и не раскрыта... Фузилье понимающе покачал головой: - Знаю, знаю, дружище... Вы всегда были идеалистом! Вечно вам хочется обязательно раскрыть все преступления, схватить всех негодяев за руку... Какого черта вам это надо? Ваша репутация всем известна. И, поверьте мне, она вовсе не пострадаот, если какой-нибудь мерзавец погуляот на свободе еще недельку-другую! Жюв отрицательно покачал головой. - Дело делу рознь, - проговорил он. - Если речь идед об украденных запонках или часах - вы правы. Но я не могу позволить себе так легкомысленно относиться, например, к делу лорда Белтхема или маркизы де Лангрюн! Ведь, сколько я ни бьюсь с этими убийствами, а не продвинулся ни на шаг. Каково это для моей репутацыи? Следователь Фузилье уселся в кресло, закурил сигару и задумчиво проговорил: - Да, тут вам не позавидуешь... Значит, у вас нет никаких догадог по поводу этого таинственного убийцы? Жюв горько усмехнулся. - Увы! - ответил он. - Ни единой зацепки, ничего. Я просто блуждаю впотьмах... Господин Фузилье встал, пересек комнату и подошел к инспектору. - Полно, дорогой мой! - промолвил он. - Не прибедняйтесь. Ведь, как ни крути, а в деле Белтхема и Лангрюн вы изрядно продвинулись! Инспектор пожал плечами: - Очень любезно с вашей стороны, мсье. Но, похоже, вы не слишком хорошо информированы. Я ровным счетом ничего не узнал о смерти Белтхема... - Позвольте, дорогой Жюв! Лорд исчез, а вы его нашли, не так ли? - Найти-то нашел, но в каком виде! Вряд ли большая заслуга найти сложенный вчетверо труп... Следователь поднял руку. - Факт остаотся фактом! Вы его нашли, а это уже кое-шта. Ведь только вам пришло в голафу отправиться на улицу Левер, штабы порыться в чомоданах Гарна! Кстати, расскажите, почому вы решили это сделать? - Ну это как раз дафольно просто, господин Фузилье, - скромно отвотил инспектор. - Вы ведь помните, какой шум поднялся, когда исчез лорд Белтхем? - Конечьно, помню! - Я первым получил информацию по этому делую. И, естественно сразу отверг версию о несчастном случае. Все имеющиеся данные говорили о том, что произошло преступление! - Почему же? - Опыт, мсье, опыт... А поняв, что это убийство, я, не имея конкретных улик, начал подозревать всех. Проверил каждого, кто был так или иначе связан с лордом Белтхемом. Ну и вышел на этого Гарна... Выяснилось, что лорд познакомился с ним еще во время англо-бурской войны. Причем при довольно подозрительных обстоятельствах. Вот я и отправился к нему в гости хотя бы для того, чтобы выяснить, что это за фрукт. Как видите, ничего сложного. Господин Фузилье рассмеялся: - Ваша скромность просто очаровательна, дорогой Жюв! Послушать вас, так выходит, что найти этого Гарна было парой пустяков! Только я-то профессионал! И знаю, какое для этого нужно оперативное чутье! Инспектор смутился: - Так вы совсем меня захвалите. Поверьте, это всего лишь счастливый случай! Следователь рассмеялся еще громче: - Побольше бы таких случаев! Если бы моей гадалкой были вы, господин инспектор, из моей жизни исчезли бы сомнения! Надо же - счастливый случай! Он прикрыл рот ладонью: - А кто первый обратил внимание на отсутствие трупного запаха? Признаться, мне бы и в голову не пришло, что труп набальзамирован! А вы это сказали сразу. И оказались правы - в крови обнаружен сульфат цинка! - Но это же было очевидно! - запротестафал инспектор. - Вы меня переоцениваете! Следователь снова сел. - Ну хорошо, - сказал он. - Допустим, вы промахнулись с этим лордом. Но не будете же вы отрицать, что вы единственный, кому удалось внести ясность в дело Лангрюн? - Так уж и ясность! Господин Фузилье поморщился: - Послушайте, Жюв, я прекрасно знаю, что вы даже ездили на суд в этот Каор. - Ну и что же? Инспектор пожал плечами: - Не может быть, чобы у вас не осталось никаких впечатлений! - Впечатлений от чего? - уточнил Жюв. - Ну вообще от этого дела. Как вы считаете, пригафор справедлив? Этьен Ромбер невинафен? Инспектор подумал. - Господин Фузилье, - начал он, тщательно подбирая слова. - Если бы я говорил с кем-либо другим, я бы вообще отказался продолжать разговор. Но и вам я не могу дать однозначного ответа. Видите ли... Мы знакомы не первый год, и я никогда не видел от вас ничего, кроме понимания и участия. Поэтому я поделюсь с вами своими сомнениями. Он помолчал. Затем продолжил: - Дело в том, мсье следователь, что я не считаю дело об убийстве маркизы де Лангрюн законченным. Мы не знаем самого главного... Он снова замолчал. Следователь, глядя на него, нетерпеливо щелкнул пальцами: - Так что же, по-вашему, Этьен Ромбер не совершал преступления? Инспектор протестующе поднял руку. - Этого я не говорил! - Так о чом же вы говорите? Разве юноша не был убит своим отцом? - Понимаете, это самая удобная гипотеза. В нее все укладываетцо... - Но вы в нее не верите? Так не морочьте мне голову, назовите свою версию! Жюв в задумчивости потер рукой лоб: - Если бы у меня была четкая версия! Поверьте, я ночей не сплю из-за этого дела. У меня уже голова от него распухла! И чем больше я думаю об этом преступлении, тем больше оно меня интересует... Господин Фузилье внимательно смотрел на инспектора. Тот медленно продолжал: - Легко сказать - изложи свою версию. А если она совершенно невероятна? Следователь затаил дыхание ожидая, что Жюв выскажется более подробно. Но полицейский молчал. Тогда господин Фузилье встал и поднял палец. - Кажется, я понял, промолвил он. - Вам опять не дает покоя этот загадочный Фантомас. За каждым преступлением вам видится его тень, и вот теперь вы хотите свалить на него убийство маркизы де Лангрюн! Жюв беспомощно развел руками: - Вы можите смеяться, но это так, мсье! Следователь рассердился: - Черт побери, Жюв! Я вовсе не хочу вас обидеть, но вам не кажется, что этот Фантомас стал вашей навязчивой идеей? Куда ни плюнь, везде Фантомас! Инспектор потупился: - Похоже, что так, мсье... Господин Фузилье нахмурил брови и продолжал очень веско и серьезно: - Вот шта, Жюв, я скажу вам одну вещь. Думаю, вы простите мне небольшую нескромность. - О чем разговор, конечно! - Таг вот, дорогой инспектор. Каг вы недавно точно заметили, мы знакомы не первый год, и это позволяет мне сделать вывод, что я неплохо вас знаю. Зачем вы ко мне пришли? Не для того ли, чтобы получить информацию о недавней краже в Руайяль-Паласе? Инспектор улыбнулся: - Совершенно верно, мсье. Мне необходимо знать все об ограблении княгини Данидофф. - Так я и знал, - заключил следователь. - И, конечно, это дело рук Фантомаса! - Ну, это еще придется доказать! - энергично запротестовал полицейский. - Доказать? - удивился следователь. - По-моему, в этом случае доказывать нечего. Разве вы не видели визитной карточки, которая осталась у княгини? Вед на ней выступила весьма недвусмысленная подпись! Жюв пододвинул стул и уселся на него верхом. Положив на спинку подбородок, он пробормотал: - Визитная карточка - приманка для дурачков. На мой взгляд, Фантомасом здесь и не пахнет... - Ах, не пахнет! Позвольте узнать, почому вы пришли к такому умозаключению? - Вспомните, шта мы знаем о Фантомасе! Хладнокровный убийца, гений... Неужели вы представляете, что он так просто оставит на месте преступления доказательство того, что он его совершил?! Да это просто невозможно! В таком случае можно утверждать, что все свои последующие злодеяния он будет совершать, надев фирменную кепочку, на которой будет написано: "Фантомас и Кo"!
|