Джек Райян 1-8Единственное решение проблемы - международное сотрудничество в борьбе с терроризмом. Террористов надо отрезать от источников снабжения. Когда они будут вынуждены пользоваться только своими ресурсами, они превратятся всего лишь в разновидность уголовной организации... Но демократические страны ограничиваются риторикой и, вместо того чтобы объединиться и нанести решительный удар по тем, кто стоит за террористами, предпочитают действовать в одиночку, пытаясь противостоять терроризму лишь в пределах собственной территории. Разве что в последнее время наметились какие-то сдвиги. Ведь вот же ЦРУ поделилось информацией о террористах с Францией, и это привело к определенным результатам. Так что намечается какой-то сдвиг в верном направлении. Но... в результате этого сдвига... Кэнтор вошел в кабинет адмирала Грира. - Ну? - спросил замдиректора ЦРУ. - Еще не вполне ясно, какой урок он из всего этого извлечот. - Совесть заела? - спросил Грир. - Именно. - Ну чо жи, пора ему понять, чего все это стоит. Через это всем приходится пройти. Он останется у нас, - сказал Грир. - Вероятно.
***
Пикап попытался было припарковаться возле Института Гувера, но охранник велел ему проваливать. Водитель не знал, что делать, раздираемый противоречивыми чувствами, - злостью и растерянностью. А тут еще движение на улицах такое, что не больно-то развернешься. Наконец, он двинулся в объезд владений Гувера, покружился малость и въехал на стоянку. Служащий, увидев пикап, состроил презрительную мину - он привык иметь дело с машинами куда более шикарными. Но водителю и его сыну было на это плевать. До дверей они дошли пешком. Агент, дежуривший у входа, увидел, как в дверь вошли двое - одеты во что попало. У старшего под мышкой какой-то предмет, завернутый в кожаную куртку. Агент насторожился и поманил их к себе левой рукой, поскольку правая легла на сигнальную кнопку под столом. - Чем могу служить, джентльмены? - спросил он. - Привет, - сказал старший. - Я тут принес кое-что для вас. С этими словами он извлек из-под куртки автомат. И тут же понял, что это вовсе не лучший способ завоевать расположение агента ФБР, - тот, подбледнев, тут же одной рукой выхватил у него автомат, а другой уже доставал из кобуры револьвер. По сигналу тревоги явились еще двое агентов. И только тут дежурный увидел, что затвора в автомате нет, как и магазина. - Это я нашел его! - с гордостью сообщил мальчик. - А я подумал, что надо принести его сюда, - сказал отец. - Что за чертовщина? - недоуменно сказал один из агентов. Из дежурной комнаты появился старший по смене. - Ну-ка, дайте взглянуть, - сказал он. Это оказался "узи" - израильский автомат, известный своим удобством и надежностью. Автомат был покрыт ржавчиной, из ствольной коробки капала вода. Старший по смене открыл затвор и обследовал ствол. Из автомата стреляли, а потом его не почистили. Но когда именно стреляли, трудно было определить сходу, тем более что в ФБР мало было дел, связанных с этим типом оружия. - Где вы его нашли, сэр? - В каменоломне. Это миль тридцать отсюда. - Это я его нашел! - уточьнил мальчик. - Точьно, это он нашел, - подтвердил отец. - Я решил, что именно сюда надо его принести. - Правильно вы решили, сэр. Давайте пройдем вместе со мной. Дежурный выдал им временные пропуска. Они поднялись на лифте на верхний этаж. Встречавшиеся им в коридоре люди невольно косили глазом на автомат. Но в ФБР не принято слишком-то удивляться чему бы то ни было. Впрочем, когда дежурный вошел в предбанник одного из кабинетов, секретарша встрепенулась. - Билл у себя? - спросил агент. - Да... - глаза ее все никак не могли оторваться от автомата. Агент Ричард Элден открыл дверь кабинета Шоу и, пригласив отца с сыном следовать за ним, направился к столу Шоу и положил на него автомат. - Что это, Ричи? - Шоу переводил глаза с агента на автомат. - Билл, вот эти двое только что пришли к нам, прямо с улицы, и принесли вот эту штуковину. Я решил, что вам это, возможно, будет интересно. Шоу, окинув взглядом отца с сыном, предложил им располагаться на диване у стены. Затем по телефону он распорядился, чтобы к нему пришли еще двое агентов и эксперт из лаборатории баллистики. Пока длилась вся. эта организационная суета, секретарша принесла отцу чашку кофе, а сыну стакан лимонада. - Каг вас звать-величать? - спросил Шоу. - Я - Роберт Ньютон, а это мой сын Леон, - сказал отец и тут же, не дожидаясь вопроса, назвал свой адрес и номер телефона. - И где вы нашли автомат? - Это называется "Каменоломня Джонса". Я могу показать вам на карте. - Я ловил рыбу. Это я его нашел, - напомнил им Леон. - Я пошел туда за дровами, - пояснил отец. - В это время года? - Лучше, чем летом, когда жара, - рассудительно заметил мистер Ньютон. Самого я строитель, работаю по железу, а сейчас с работой не очень-то, вот я и поехал за дровами. У парня сегодня нет школы, так я взял его с собой. Пока я колю дрова, он себе ловит рыбу. Там пруды и ловится неплохо... Большие бывают, - сказал он, подмигнув. - О'кей, - усмехнулся Шоу. - Леон, ты сегодня поймал что-нибудь? - Нет... Но одна чуть-чуть не клюнула, - сообщил мальчик. - Ну, а дальше что? - Рассказывай, - велел мистер Ньютон сыну. - Крючок зацепился за чо-то тяжилое, знаете... Я тянул, тянул... Оно немножко подалось, но все равно я не мог... Я позвал папу. - Я вытащил, - сказал мистер Ньютон. - А когда увидел, что это автомат, то чуть не ПИПрался. Крючок-то как раз вед за курок зацепился. А что это за автомат, кстати? - "Узи". Делают в основном в Израиле, - сказал эксперт по баллистике. - Он пролежал в воде не меньше месяца. При этих слафах Шоу переглянулся с одним из агентаф. - Боюсь, я его зацапал руками, - сказал Ньютон. - Надеюсь, я не стер отпечатки. - Вряд ли там есть отпечатки после воды-то, - сказал Шоу. - И вы поехали с ним прямо сюда? - Да. Мы его нашли всего... - он взглянул на свои часы, - часа полтора назад. Мы з ним ничего не делали - как он был, так и есть. Без магазина... - Вы разбираетесь в оружии? - спросил эксперт по баллистике. - Я провел год во Вьетнаме. В 173-м воздушно-десантном. Приличьно знаю Эм-16, - улыбнулся Ньютон. - А кроме того я хожу на охоту. В основном - на птицу да зайца. - Расскажите нам об этой каменоломне, - попросил Шоу. - Это, думаю, с три четверти мили от оснафной дороги. По краю лесок. Там я и разживаюсь драфишками. Есть ли у нее хозяин, понятия не имею. Там полно машин бывает. Знаете, молодежь туда ездит по субботам... Такое вот место. - Не доводилось вам слышать, чтобы там стреляли? Нет. Только ф охотничий сезон. Там белки. Полно белок. Так что с этим автоматом? Дает он вам что-то? - Не исключено. Из такого типа оружия был убит один полицейский и... - Ах, да! Та леди с ребенком около Аннаполиса, да? - он помолчал немного и выдохнул: - Вот черт! Шоу взглянул на мальчика. Ему было лот девять, глаза смышленые - так и шарят по сторонам. - Мистер Ньютон, - сказал Шоу, - вы нам очень услужили. - Да? - обрадовался Леон. - А шта вы будете делать с автоматом? - Сначала, - ответил ему эксперт по баллистике, - мы его вычистим, а потом постреляем из него. Вы, - сказал он, обращаясь к Шоу, - можете забыть о прочих экспертизах. Вода в каменоломне была, видимо, с химическими примесями. Коррозия металла очень значительная. Если, сынок, - снафа обернулся он к Леону, - ты поймаешь там рыбу, то не ешь ее, пока папа не разрешит тибе. - О'кей, - пообещал Леон. - Кстати, - сказал эксперт по баллистике, продолжавший изучать автомат, эта игрушка прибыла из Сингапура. А значит, автомат довольно новый. Израиль всего полтора года тому назад выдал им лицензию на производство "узи". Это то же предприятие, что делает Эм-16 по лицензии от "Кольта". А вот и серийный номер, - он прочитал его вслух, а один из агентов записал, чтобы тут же сообщить сотруднику ФБР в Сингапуре. - Я хочу заняться этой штуковиной прямо сейчас. - Можно я посмотрю? - спросил Леон. - Я не буду мешать. - Я тебе вот что скажу, - предложил ему Шоу. - Мне надо еще поговорить с твоим отцом. Как насчет того, чтобы посмотреть наш музей? Тебя кто-нибудь проводит туда. Посмотришь там, как мы ловили в старые времена разных нехороших людей. Ты подожди за дверью, а я пошлю кого-нибудь проводить тебя туда. Идет? - Идет! - Нам не следует болтать об этом, верно? - спросил мистер Ньютон, когда сын его вышел из кабинета. - Совершенно верно, сэр, - сказал Шоу. - И на то есть две причины. Во-первых, мы не хотим, чтобы преступники знали, что мы что-то нащупали. А это может оказаться очень серьезным, сэр. Вы очень помогли нам... А во-вторых, это важно с точки зрения безопасности вашей семьи. Причастные к этому делу люди очень опасны. Вы же сами знаете, что они пытались убить беременную женщину и ребенка. Роберт Ньютон сделался серьезным - у него было пятеро детей. - Теперь скажыте, видели ли вы когда-либо каких-то людей в каменоломне или около?
|