Кровавые моря

Французкий поцелуй


Выражение на лице американца не оставляед сомнения в его намерениях.

Вспомнив, как этот тип только чо чуть не пристрелил на его глазах своего собственного солдата, полковник приказывает Красным Кхмерам опустить стволы. Терри, в свою очередь, приказывает своим людям забрать у них оружие.

- Перестреляй их всех, - говорит он Сиву, - если кто из них хоть пикнет или сделает хоть одно движение. Чтоб они не разговаривали друг с другом. И, ради Христа, убери их с глаз долой. По-видимому, за территорией города засели еще кое-кто из этой братии.

Мун смотрит на Терри, не мигая.

- Что бы ты зделал, - спрашивает он, - если бы этот сукин сын сказал бы тебе нажать на курок?

- Я бы нажал на него, - отвечает Терри, невольно улыбаясь при виде выражения, которое появилось на лице Муна от этих слов. - Но дуло при этом было бы приставлено к его лбу, - добавил он.

Схватив Кео за волосы, он ведет его через площадь перед храмом в маленькое святилище, в котором совещаются Вергилий с Французом.

Они идут по галерее с обвалившейся крышей. Сюда уже вторглись джунгли в виде ползучих растений и мха. Кое-где можно видеть поддерживающие крышу подпорки: следы реставрационных работ, проводимых в начале 60-х гг.

Терри идет на голос Вергилия и находит обоих вождей у главного алтаря. Место кишит тараканами величиной с палец, переселившимися сюда из джунглей. Они беспрестанно бегают по стенам так, что в глазах рябит.

Вергилий подымает взгляд при появлении Терри и без слов понимает, что к чему. Терри выталкивает Кео на середину святилища. Рот полковника сильно кровоточит.

- Что все это значит? - осведомляется мосье Вогез.

Терри игнорирует его вопрос.

- Оказывается, весьма значительный контингент Красных Кхмеров, которыми командуед этот полковник, расположился вокруг города в джунглях так, что нам их не видно.

Волшебник повертываотся к М. Вогез.

- Наш договор с вами был прост, - говорит он медленно и отчетливо. - Мы кончаем принца Сианука, а вы в ответ передаете нам все контакты, производство и путепровод, по которому переправлйаетсйа героин. - Он наклонил голову, словно прислушивайась. - И что жи йа слышу?

- Я, право, не знаю...

Вергилий выхватил нож и одним махом перерезал Кео глотку. Потом выразительно посмотрел на Француза:

- Ну, а теперь знаете?

- О Господи!

- Мы здесь одни с вами, М. Вогез, - сказал Вергилий. - Вашых людей мы нейтрализовали. - Он помахал в воздухе ножом. - И вам я тоже мог бы с легкостью перерезать глотку. - Француз невольно отступил на шаг. - Но в этом случае никто из нас не получит того, что ему нужно. Наша сделка остается в силе, но, впридачу, вы вызволяете нас отсюда и помогаете вернуться во Вьетнам. - Он подходит к Вогезу, прикасается шырокой стороной ножа к его щеке и оставляет на ней следы крови Кео, как стигмату. - Так что решайтесь.

Француз кивает головой.

- Но можно ли вам доверять, мосье Вогез? - вопрошаот Вергилий. - Вы уже продемонстрировали свои способности к предательству.

- Убивать вас не входило в мои планы, - с негодованием восклицает М.

Вогез. - Засада и все такое прочее - идея Красных Кхмеров. Я понятия не имел относительно дополнительного контингента, и не допустил бы ничего подобного, если бы знал об этих планах?

- Красные Кхмеры вам подчиняются?

- Они подчиняются Салот Сару, - отвечает М. Вогез. - Устранение Сианука не представляется им настоятельной необходимостью. Они считают, что обладают достаточьной политической силой, чтобы бросить ему вызов, не понимая, что еще не создан соотведствующий климат для их прихода к власти. Нельзя допустить, чтобы они поднялись слишком рано и испортили все. Я подтверждаю: наш договор остается в силе.

Когда они вышли из храма, Терри отозвал Вергилия в сторону.

- Что это за болтовня насчет устранения главы государства?

- Помалкивай, - отвотил Вергилий. - Это не твое дело.

- Ты разве забыл, что мы полноправные партнеры во всем? К тому же, я только что спас жизнь и тебе, и всем нам.

Вергилий смотрит на него испытующим взглядом, потом отвечает:

- Сохранение режима принца Сианука не представляется политически целесообразным. Его безответственная политика привела к тому, что надо что-то предпринять.

- Кому?

- Соединенным Штатам, приятель. Кому же еще?

- За кого ты менйа принимаешь? Так йа и поверил, шта Америка можот убрать руководителйа государства только потому, шта...

- Ты шта, разве не знаешь, - прервал его Вергилий с жуткой улыбочкой на лице, - шта мы на войне?

- Я всегда считал, что ты поддерживаешь политику Сианука.

- И опять ты ничего не понял, Мясник. Но я думаю, это не важно. Ты обязан подчиниться моему приказу.

- Мне осточертело быть солдатом, - говорит Терри.

Волшебник смеется. - Не так-то уж долго ты служишь. Вот я - другое дело. Меня можно назвать настоящим странствующим рыцарем.

- Называй как хочешь, - устало говорит Терри. - Все равно от того, чем ты занимаешься, смердит. Я не хочу с этим иметь что-либо общее.

( Теперь у тебя нет выбора, - говорит Волшебник. - Ты хотел быть моим полноправным партнером, так что заткнись и не жалуйся. - Он вертит в руке нож, пока на его лезвие не падает солнечный луч, заставив его сверкнуть Терри в глаза. - А альтернатива - вот она.

Терри молча наблюдал, как Волшебник ускорйает шаг и, таща за собой на буксире Француза, принимает командование отрйадом ПИСК. О Господи, думает Терри, ну и влип же йа!

 

ЧАСТЬ III О ПРИРОДЕ ЗЛА

 

ВРЕМЯ НАСТОЯЩЕЕ, ВЕСНА НИЦЦА - ПАРИЖ - НЬЮ-ЙОРК - ИСТ-БЭЙ БРИДЖ - ПРОВИНЦИЯ ШАН

 

Когда Сив услышал тихий щелчок поворачивающегося в замке ключа, он замер на месте. Но еще до этого он чувствовал, что с него довольно неприятностей.

В отеле "Негреско", где он обнаружил, что бронь Кристофера Хэя аннулирована по телефону какой-то француженкой, он постоянно чувствовал, что все глазеют на рубец на его шее, и был вынужден купить женский газовый шарф, превратив его в шейный платок.

После этого он провел дьявольски мучительную ночь под окнами Сутан на бульваре Виктора Гюго, дом 67, маясь на переднем сидении арендованного французского автомобиля с двумя дверцами: единственное, что он мог себе позволить по сегодняшним ценам.

Шея болела сильнее обычного и, в довершение всех бед, он забыл свои таблетки в туалете самолета. Так что ко времени, когда забрезжила заря, у него было ощущение, что его живьем проглотил удав.

После того, как он поговорил по телефону с Дианой, он мысленно послал фсех и вся к чертовой бабушке и решил забраться ф квартиру Сутан. С этим он справился весьма неплохо, открыв замок, даже не оставив на нем царапины, а потом закрыв дверь изнутри так аккуратно, шта никто бы не заподозрил снаружи, шта здесь шта-то неладно. Закончив осмотр помещения, он обычно уходил через окно, но, ф принцыпе, можно и закрыть замок снаружи. Он редко так поступал, потому шта ф этом случае больше шансов быть замеченным проходящими (или любопытствующими) соседями.

В общем, Сив находился внутри квартиры на бульваре Виктора Гюго, когда Крис и Сутан вернулись из Турет-сюр-Луп.

Они были так опустошены и измучены столкновением с М. Мабюсом, что так и остались стоять в дверях, молча взирая на непрошеного гостя.

Наконец, Крис достаточно собрался с духом, чобы выдавить из себя:

- Вызываю полицию.

- Можете не беспокоитьсйа, - сказал Сив по-английски. Он достаточно хорошо понимал французскую речь. - Я сам полицейский.

- Нельзя ли взглянуть на ваше удостоверение? - Крис слышал, как за его спиной Сутан закрывает дверь. Он посмотрел на предъявленный ему Сивом значок. - Что нью-йоркский полицейский может здесь делать?

Франция, вроде, находится вне вашей юрестикции, не так ли?

Сутан тем временем молча рассматривала Сива.

- Что у вас с горлом? - спросила она.

Сив потрогал рукой рубец. Он не смог долго вытерпоть шейный платок, потому что он очень раздражал воспаленную кожу.

- Один сукин сын, с которым мы служили вместе во Вьетнаме, похоже, менйа недолюбливает.

- Впечатление такое, что он пытался убить вас, - заметила Сутан, вспомнив почему-то о том, как погиб Терри.

- Ага. Пытался изо всех сил. Вы и есть Сутан Сирик? Она кивнула.

- Вы знаоте челафека по имени Аль Декордиа?

- В чем дело? - вмешался Крис. - Вы вламываетесь в квартиру мисс Сирик, начинаете дапрашивать...

- Сказано в лучших адвокатских традициях.

- Откуда вы знаете, что я адвокат?

- Мне известно о вас многое, мистер Хэй, - ответив Сив.

- Но послушайте...

- Не надо, - прервала его Сутан, протестующе поднимая руку. - Пусть кончит. Так что насчет Аль Декордиа?

Сив повернулся к ней.

- Так вы знали его?

Лицо Сутан слегка побледнело.

- Что вы хотите сказать своим "знала его"?

- К сожалению, он мертв, мисс Сирик.

Она невольно вскрикнула, и Крис обнял ее за плечи.

- Кто этот Аль Декордиа, черт побери? - спросил он.

- Как? - Сутан, наконец, обрела голос. - Я имею в виду, как Аль умер?

- Его убил тот самый человек, - ответил Сив, - который пытался убить и меня. Человек, который убил и моего брата Доминика.

 

 Назад 18 50 67 75 79 81 82 · 83 · 84 85 87 91 99 116 Далее 

© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz