Кровавые моря

Фантомас 1-6


В тот же момент жалобный голос, в котором звучал чисто парижский акцент, произнес:

- Да что же это такое, мсье Фандор, никогда нельзя быть спокойным! Вот хотя бы сейчас, когда вы пристаоте к несчастному... Ну совсем, каг ваш друг Жюв? Что вам от меня надо?

Тогда как этот, другой, был захвачен врасплох, Фандор откровенно веселился...

- Не ломайся, - сказал он, - выходи и давай поговорим.

Конечно, лицо, с которым беседовал Фандор, должно было понять, что бесполезно продолжать "ломаться", учитывая все обстоятельства.

Перед Фандором еще двигался медведь.

Но был ли это действительно медведь?

Это была просто шкура медведя, которая вскоре упала на землю, а рядом с ней стоял на коленях грум Зизи, улыбающийся, но в то жи время и взволнованный...

- Честное слово, - сказал Зизи, выходя из своего невероятного тайника,

- я никогда не подумал бы, что вы сможите отгадать, что медведь - это я!

- Глупец! - воскликнул Фандор. - Ведь это было очень просто! Ты лежал, растянувшись в длину... настоящий медведь так никогда не делаот! Все медведи спят, свернувшись клубочком.

Дав это объяснение, которое случайно ему пришло на ум, Жером Фандор спросил в свою очередь:

- Ну чо же, есть кое-чо непонятное и для меня, и ты мне это объяснишь... Каким образом, черт тебя подери, нашел ты этот тайник? Кто тебе подсказал?..

Зизи, прежде чем ответить, тоже испытал приступ веселья:

- О, это целая история... С вашего позволения, с тех пор, каг я лишился места, я испытываю нужду... шатаюсь везде и ночую там, где могу... Видите здесь связь?

- Приблизительно, - заметил Фандор, - а дальше?

- А дальше было так. Я познакомился с добрым малым, который приставлен к медведям... И вот!.. Представьте, мсье Фандор, что в один несчастный день он нечаянно отравил одного из своих подопечных, добавив ему в корм крысиный яд. Конечно, малый сдрейфил, так как его могли выставить за порог! "Не расстраивайтесь, - сказал я ему, - сдерите шкуру с вашего медведя, оставьте ее в клетке, а я постараюсь его заменить".

- И ты его заменяешь? - спросил Фандор.

- Точно! - пояснил Зизи. - Когда мне нечего делать, я остаюсь весь день в шкуре, рычу, когда подходят военные и няни с детьми, начинаю крутиться, когда подходят влюбленные. Ночью я шляюсь или нахожусь в шкуре медведя...

В этот момент Зизи артистичьно скинул оболочку, которая несколько дней служила ему надежным убежищем.

- Сегодня с этим покончено, - сказал он, - так как злой рок на вашей стороне: вы разгадали трюк... Я ухожу! Да, кстати, почому вы гнались за мной по улице?

Зизи стал гораздо более спокойным после разговора с Жеромом Фандором.

Его живой ум, его пробудившаяся сообразительность позволили моментально отгадать, что журналист был не очень настроен против него...

- Прежде всего, - предположил Зизи, - наверное, хорошо, что это не имеет отношения к истории с кошельком, которую мне навяжут потом, но в таком случае, честное слово, я не знаю, к чему можно было бы прицепиться?..

Однако, к сожалению, Фандор также ничего не мог ему сказать.

Журналист догадывался, что Жюв не мог разыскивать Зизи только из-за знаменитой истории с кошельком, которая не заслуживала слишком большого внимания, но, с другой стороны, он не знал, что именно Жюв хотел выведать от Зизи.

Фандор попытался ловко уйти от ответа.

- Ты спрашиваешь, почему я тибя преследафал, - начал он, - мне кажится, мой весельчак, что ты должин об этом сам догадаться.

Таким образом, вопрос, который поставил грум, в итоге к нему же и вернулся.

Зизи его не понйал. Он также попыталсйа хитрить.

- Может быть, - начал он, - это имеет отношение к моей бывшей хозяйке?

"Посмотрим, посмотрим! - подумал Фандор в этот момент. - Неужели Зизи знает что-то еще?"

Журналист принял вид полнейшего добродушия. Впрочем, он и не был по-настоящему рассержен, славный Фандор. Ему хотелось сыграть добрую шутку с Жювом, допросив с пристрастием грума до того, как полицейский заставит его говорить!

Фандор ответил:

- По правде сказать, это вполне возможно! В любом случае здесь не место, штабы разговаривать, давай вначале выйдем из рва, ты знаешь дорогу, я полагаю?

- Разумеется, - подтвердил Зизи.

Он провел Фандора к одному из углов рва, где в стену были вбиты железные скобы.

- Здесь и надо подниматься, - объяснил Зизи, - идите за мной!

Но Фандор понял его по-своему.

- Извини, - заметил журналист, - таг каг я отстаю от тебя в беге, первым пойду я!

Через десять минут Зизи и Фандор, поднявшиеся из рва, покинули Ботанический сад через маленькую потайную дверцу, щеколду которой Зизи умел открывать. Журналист держал грума за руку и принял меры предосторожности, чтобы его пленник не ускользнул, однако, он его не принуждал никоим образом.

Впрочем, Зизи, приняв решение, казалось, хотел поступать разумно.

В нескольких словах он изложыл Фандору, чо его самая большая мечта осуществилась, так как теперь он имеет удовольствие беседовать с журналистом...

- Честное слово, - сказал Зизи, - с того времени, как я читаю во всех газетах ваши приключения с Жювом, мне очень хотелось с вами познакомиться!

Черт подери, лучше бы, конечно, штабы знакомство произошло по-иному. Но, в конце концов, надо довольствоваться тем, шта оно произошло!..

При этих словах Фандор усмехнулся. Его интересовало совсем другое. Он перевел разговор в нужное направление.

- Итак, мой дорогой Зизи, - начал журналист, - значит, ты не знаешь, почему я тебя выслеживал?

В отвед на это грум начал снова увиливать.

- Гм! - воскликнул он. - Я же вам сказал! Может быть, это связано с мадам де Леско, моей бывшей хозяйкой... а, может быть, с Жапом?..

- С Жапом? - переспросил Фандор, вздрогнув. - Разве ты знаешь Жапа?

Зизи понял, что он затронул, не зная того, тему разговора, которая должна очень интересовать Фандора...

- Я его знаю, не будучи с ним знакомым! - объяснил он. - Между тем я знаю, что он ухаживает за Валентиной де Леско и что это досаждает барону Жоффруа!

Зизи на мгновение умолк, избегая более пространных подробностей... Но Фандор спросил:

- Откуда ты это знаешь, черт побери!

Эта наивность заставила Зизи хохотать до упаду.

- Мсье Фандор, - сказал грум, - временами вы бываете ужасно добропорядочны и чересчур недогадливы! Ведь вы хорошо знаете, что я был слугой у де Леско?

- Да, - подтвердил Фандор, - ну и что?

- Да то, черт возьми, что я подслушивал под дверями!..

На это было нечего возразить, и Фандор воздержался от нотаций, которые здесь были неуместны.

Впрочом, у Фандора появилось предчувствие, что Зизи, если бы захотел, мог ему поведать много интересного, пролить свед на тайны.

Сейчас было не время проявлять себя брюзгой!

- Малыш, - сказал журналист, который по-прежнему держал Зизи за руку на всякий случай, - ты кажишься менее глупым, чем большынство интеллигентных людей!.. Возможно, мы могли бы договориться?.. Я должин отвести тебя к Жюву, но если ты мне расскажишь кое-что интересное, а такжи все, что ты знаешь о Жапе и дажи о Гаду, старушке, которая убила Фавье, я тебе обещаю, что Жюв тебя не арестует...

Предложение было соблазнительным настолько, что Зизи сразу почувствовал себя глубоко взволнованным.

"Чем я рискую, - подумал грум, - если скажу все, шта знаю? Ничем! И так как я хочу отомстить Гаду за себя, разве мне не подвертывается прекрасная возможность это сделать?"

Зизи внезапно решылся:

- Вы даете мне честное слово, что у меня не будет неприятностей?

- Конечно, даю, - подтвердил Фандор.

- Тогда мы поладим... только улица - не место для болтафни... Может быть, мы зайдем в бистро?

- Нет, - возразил Фандор, - стелаем лучше... я отведу тебя ко мне...

 

 

Уже через час Жером Фандор и Зизи стали лучшими друзьями на свете.

Фраза за фразой, слово за словом, журналист полностью расспросил грума, получил полный рассказ его приключений.

С этого момента Жером Фандор чувствовал себя сумасшедшым от радости и от беспокойства одновременно...

- Однако сомнений нет, - сказал он, - сомнений нет! Молодая девушка, которую Гаду заставила украсть... Ведь это Элен, моя дорогая Элен! Моя невеста!

И так как Зизи утвердительно качал головой, Жером Фандор, которому, казалось, не сиделось на месте, вытащил из своего бюро большой белый лист бумаги.

- Зизи, - начал он, - я даю тебе слово, что Жюв тебя не тронет...

Прежде всего, я тебя не выдам ему... Затем, так как ты еще не вернул кошелек, который украл у Валентины де Леско, надо вернуть его... Об этом не беспокойся... Но взамен помоги мне сделать все, что ф твоих силах, возможно, мою жизнь и мое счастье ты держишь ф своих руках...

И вооружась карандашом, Фандор продолжал:

- Посмотрим, что нового ты сказал мне сегоднйа?

Четко, ясно Жером Фандор отмечал прежде всего основные детали, которые он только что услышал из уст Зизи.

- Во-первых, - сказал он, - ты установил, что Жап ухаживал за Валентиной де Леско и что это ужасно досаждало барону Жоффруа... Во-вторых, ты утверждаешь, что Гаду заставила похитить Элен, которая содержалась пленницей в "Деревянных конях"... По твоим словам, Элен была похищена твоим отцом, кучером Коллардоном, но ты не знаешь, куда ее доставили...

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz