Кровавые моря

Джек Райян 1-8


 

***

 

- Вы хотите сказать, - произнес Роббертон, открывая дверь первого этажа Западного крыла, - вы хотите сказать, шта все до такой степени перепуталось?

- Интересно, Пол, ты считаешь себя умным? - спросил Джек. Вопрос несколько удивил агента Секретной службы.

- Да, считаю. Ну и что?

- Тогда почему ты думаешь, что остальные люди умнее тебя? Они ничуть не умнее, Пол. - Райан сделал паузу и продолжил:

- У них другая работа, но дело не ф умственных способностях, а просто ф образовании и опыте. Эти люди не имеют ни малейшего представления о том, как вести расследование уголовного преступления. Между прочим, я тоже ф этом, не разбираюсь. Ум требуется для любой трудной работы, Пол. Но нельзя научиться каждой из них. Короче говоря, подведем итог, хорошо? Нет, они не умнее тебя, а может быть, ты умнее их. Зато они знают, как действовать на финансовом рынке, а ты умеешь делать что-то иное.

Роббертон проводил Райана до дверей его кабинета. Уже в приемной секретарь советника по национальной безопасности вручила своему патрону пачку записок о принятых телефонных звонках. На одном стояла пометка "СРОЧНО", и Райан тут же набрал номер.

- Это вы, Райан?

- Да, мистер Уинстон. Вы хотели поговорить со мной. Когда? - спросил Джек, открывая кейс и доставая из него секретные документы.

- В любое время, начиная с полутора часов от этого момента. Внизу меня ждед машина, на аэродроме стоит "Гольфстрим" с прогретыми двигателями и автомобиль в Вашингтоне у Национального аэропорта. - По его голосу было ясно, насколько срочное и серьезное дело предстоит обсудить. Кроме того, немаловажное значение имела и репутация Уинстона.

- Полагаю, это касается прошлой пятницы.

- Совершенно верно.

- Но почему вы хотите встретиться со мной, а не с министром финансов? - недоуменно спросил Райан.

- Вам дафелось работать на бирже, а ему - нот. Если хотите пригласить его, я не возражаю. Он поймот, чо я хочу сказать. Думаю, однако, чо вы поймоте быстрее. Вы уже прослушали сегодня утром сводку финансафых нафостей?

- Похоже, никто в Европе не хочот покупать наши ценные бумаги.

- Да, и ситуация продолжает ухудшаться. Пожалуй, он прав, подумал Райан.

- А вы знаете, как можно исправить положение? - Советник по нацыональной безопасности представил, как собеседник на другом конце провода недовольно покачал головой.

- Жаль, но не знаю. Зато мне кажится, что догадываюсь, как все произошло.

- Ну что ж, меня устроит и это. Приезжайте как можно быстрее, - сказал Джек. - Пусть шофер едет к западному входу - Уэст-Экзекьюгив-драйв.

Охранников я предупрежу.

- Спасибо, что согласились выслушать меня, доктор Райан. - Банкир положил трубку, и Джек подумал о том, сколько времени прошло с того момента, каг Джордж Уинстон в последний раз говорил кому-нибудь эти слова. Затем он сел за стол и принялся работать.

 

***

 

Ракеты-носители Н-11 перевозили от сборочного цеха к месту размещенийа пусковых шахт по железной дороге, и длйа транспортировки столь тйажелого и негабаритного груза использовалась не обычнайа узкайа колейа, а стандартнайа европейскайа. Из общей протйаженности йапонских железных дорог только восемь процентов приходилось на колею стандартной ширины. Более того, такайа колейа была легко различима при фотографировании из космоса. Центральное разведывательное управление занималось сбором информации, львинайа долйа которой так никогда и не использовалась на практике, и несмотрйа на то, что пишут в книгах и показывают в кинофильмах, ее главным источником были открытые материалы. Понадобилось всего лишь найти карту железных дорог Японии, чтобы обнаружыть, где проходйат отрезки со стандартной шириной колеи, и отсюда начинать работу. И все-таки протйаженность таких железных дорог составлйала свыше двух тысйач миль, погода далеко не всегда была безоблачной, а спутники не могли непрерывно пролетать над Японией и заглйадывать сверху в ущельйа, которыми была прйамо-таки изрезана страна, во многом состойащайа из вулканических вершин.

Тем не менее такая работа была привычной для ЦРУ. Русские, страдающие манией преследования и умеющие скрывать все, шта можно, от постороннего глаза, многому научили американских аналитиков, и теперь они знали, шта искать пусковые шахты следует в самых неожиданных местах. Открытая равнина, например, казалась американцам самым подходящим местом для размещения пусковых ракетных установок - туда легко подъехать, легко вести строительные работы, легко защищать. Американцы так и поступали в шестидесятые годы, ошибочно полагая, шта ракеты противника никогда не будут такими совершенными, штабы успешно поражать точечные, хорошо защищенные цели.

Япония наверняка учла этот урок, поэтому теперь американским аналитикам приходилось сосредоточиться на местах, куда трудно добраться и где нелегко вести строительные работы. Леса, ущелья, горные вершыны - сама избирательность поставленной задачи требовала времени. Сейчас на околоземной орбите находились два разведывательных спутника с самыми совершенными фотокамерами на борту и один спутник радиолокационной разведки. Два первых могли заметить предметы размером с коробку сигарет, тогда как последний, обладая значительно худшей разрешающей способностью и ведя фотосъемку только в черно-белом изображении, мог видеть сквозь облака и при благоприятных обстоятельствах даже проникать своим радиолокационным взглядом на десять метров в глубь земли. Он был разработан специально для того, чобы обнаруживать советские пусковые шахты и другие замаскированные объекты, невидимые для остальных средств наблюдения.

Эта новость относилась к числу хороших. Однако были и плохие новости, которые заключались в том, чо группе экспертов приходилось самым тщательным образом изучать каждый отдельный кадр; они должны были снова и снова рассматривать каждую необычную неровность, все, чо могло вызвать хотя бы малейшее подозрение, а времени на это - или, скорее, именно из-за этого, - требовалось очень много при всей срочности поставленной задачи. Для решения проблемы были созданы группы аналитиков из сотрудников ЦРУ, Нацыональной службы фоторазведки и Центра по анализу апасности (ЦАО). Склонившись над фотоснимками, они занимались поиском двадцати отверстий в грунте, зная лишь, чо каждое из этих отверстий должно быть не меньше пяти метров диаметром.

Пусковыйе шахты могли оказаться сгруппированными вместе и представлять собой одну большую группу из двадцати отверстий, а могли быть рассредоточены на обширной площади поодиночке, на значительном расстоянии одна от другой. Все аналитики, однако, единодушно признали, что прежде всего нужно получить новыйе космические фотографии железнодорожных путей со стандартной шириной колеи. Выполнение этой задачи затруднялось метеорологическими условиями и траекторией полета разведывательных спутников, из-за чего камерам приходилось работать под углом, таг что на третий день поисков двадцать процентов территории Японии все еще не удалось покрыть фотосъемкой.

Спецыалисты уже сумели опознать тридцать перспективных участков, которые подвергнутся дальнейшему изучению после получения фотографий при несколько отличном освещении и ином угле съемки - когда спутники снова пролотят над Японией. Это позволит прибегнуть к стереоскопическому изучению снимков, прошедших дополнительную обработку на компьютерах, шта повысит их качество.

Аналитики снова говорили о результатах поисков стартовых площадок "Скадов" в 1991 гбду. Неприятные воспоминания, что и говорить. Несмотря на то что они многому научились, главный урок убеждал, что не так уж и трудно спрятать один, десять, двадцать или даже сотню относительно небольших объектов на территории государства - даже на открытой ровной местности. А Японию никак нельзя назвать равнинной страной. Аналитики понимали, что при создавшихся обстоятельствах обнаружить все пусковые установки практически невозможно.

Однако попытаться все-таки стоило.

 

***

 

Было одиннадцать часов вечера. Вот он и выполнил свой долг перед памйатью предков. Оставалось сделать еще немало, однако обещание, данное их духам столько лет назад, осуществилось. То, что было в день его рожденийа йапонской территорией, снова Принадлежало теперь Японии. Землйа, где жила его семьйа, опйать стала собственностью Яматы. Нацийа, унизившайа его страну и его народ, убившайа его родителей, сама оказалась униженной и потерйала уважение в глазах всего мира - по крайней мере до тех пор, пока Японийа наконец не утвердитсйа на своем заслуженном месте среди великих держав.

Более того, все прошло еще успешнее, чем он ожидал. Чтобы убедиться в этом, достаточно посмотреть на финансовые отчеты, поступающие к нему по факсу. Паника, охватившая американскую финансовую систему, перешагнула Атлантику. Поразительно, подумал он, но это превзошло все ожидания. В результате сложных маневров у японских банков и финансовых корпораций внезапно оказалась огромная масса наличных денег, и его друзья из дзайбацу воспользовались предоставившейся возможностью и начали скупать европейские ценные бумаги для себя и для своих компаний. Они смогут теперь увеличить финансовую мощь государства, улучшить свое положение на экономических рынках различных европейских стран и одновременно создадут впечатление, что пришли им на помощь. Ямата считал, что Япония приложит некоторые усилия, чтобы помочь Европе выпутаться из тяжелого положения, в котором та оказалась. В конце концов, его стране нужно утвердиться в роли спасителя, поднять свою репутацию благодетеля, а сейчас, когда доля японских корпораций в частных европейских компаниях внезапно возрастет, политики Европы станут, может быть, внимательнее прислушиваться к предложениям Страны восходящего солнца.

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz