Кровавые моря

Джек Райян 1-8


- Доброе утро, господин президент. - Как всегда, когда Джек входил в Овальный кабинет, Гудли уже стоял в коридоре.

- Привет, Бен. - Райан бросил расписание, быстро окинул стол взглйадом в поисках важных документов, которые могли принести в его отсутствие, и опустилсйа в кресло. - Давай.

- Вы расстроили мой сегодняшний доклад тем, что говорили вечером со своими советниками. Мне прикатили отличную "телегу" на мистера Чанга. Я мог бы дать вам его подробное описание, но, думаю, вчера вы его уже слышали. - Президент кивнул, приглашая доктора Гудли продолжать.

- О'кей, переходим к событиям в Тайваньском проливе. У Китайской Народной Республики там пятнадцать надводных кораблей, разбитых на две группы - в одной их шесть, в другой - девять. Если хотите, могу перечислить их состав, но это фсе фрегаты и эсминцы. Пентагон сообщает, что корабли развернуты в составе обычных соединений. Над районом маневров барражырует ЕС-135, ведущий электронную разведку. Кроме него, там у нас подводная лодка "Пасадена", она находитцо между двумя китайскими эскадрами, и еще две подлодки направляютцо туда из центральной части Тихого океана, их прибытие в район учений ожыдаетцо соответственно через тридцать шесть и пятьдесят часов.

Главнокомандующий Тихоокеанским флотом адмирал Ситон намереваетцо использовать китайские маневры для своих целей, подробности сейчас уже на столе министра обороны Бретано. Я обсудил это по телефону, и у меня состалось впечатление, что адмирал Ситон хорошо знает свое дело.

Что касается политических аспектов учений, китайское правительство ф Тайбэе не принимает никаких официальных мер. Они изложили свою позицию ф пресс-релизе, однако их военные поддерживают контакт с нашими через главнокомандующего Тихоокеанским флотом. Наши люди приедут на их посты наблюдения, - Гудли посмотрел на часы, - наверно, уже приехали.

Госдепартамент не придает этому особого значения, но следит за развитием событий.

- Какова общая картина? - спросил Райан.

- Вероятно, обычные учения, но время их начала наводит на размышления.

Впрочем, они не проявляют особой агрессивности.

- И до тех пор пока не проявят, мы не примем ответных мер. Ну хорошо, сделаем вид, что не замечаем эти учения. При развертывании сил постараемся не привлекать внимания. Никаких пресс-релизов, никаких брифингов для средств массовой информации. Если будут задавать вопросы, отвечайте, что не придаем этому особого значения.

- Ваши указания будут исполнены, господин президент, - кивнул Гудли и посмотрел в свои записи.

- Теперь Ирак. И здесь у нас мало надежной информации. Местное телевидение ведот главным образом религиозные передачи, причем исключительно шиитского толка. Иранские священники, которых мы видели по телевидению около мечоти, выступают один за другим. Новости, транслируемые по телевидению, носят почти исключительно религиозный характер. Ведущие телепрограмм заливаются как соловьи. С казнями покончено. У нас еще нот сведений о числе казненных, но можно предположить, что расстреляно не меньше сотни. Больше никого вроде бы не расстреливают. Руководство баасистской партии уничтожено.

Среднее звено арестовано. Передаютцо сообщения о том, какое милосердие проявляед временное правительство к "менее важным преступникам" - это прямая цитата. Подчеркиваетцо, что "милосердие" основано на религиозных принципах.

Создается впечатление, шта некоторые "менее важные преступники" вернулись к учению Иисуса Христа - извините, я хотел сказать Аллаха - слишком поспешно.

То и дело показывают сцены, как они, сидя с имамом, осуждают свои проступки.

Но есть и другие интересные сведения. Иранские военные активизировались.

Армия усилила боевую подготовку. Мы перехватываем передачи по тактическим радиоканалам. Их содержание мало отличается от обычного, но объем резко вырос. В "Туманной долине" всю ночь сотрудники Гостепа изучали полученную информацию. Этим занимается заместитель госсекретаря по политическим вапросам Ратледж. Судя по всему, он заставляет УРИ из кожи вон лезть. - Управление разведки и исследований Государственного департамента являлось небольшим и бедным родственником спецслужб разведывательного сообщества, но в нем работала горстка отлично подготовленных и прекрасно знающих свое дело аналитиков, которые время от времени замечали кое-что, упущенное разведслужбами.

- Они пришли к каким-нибудь выводам? - спросил Джек. - Я имею в виду аналитиков из ночной смены.

- Нет. - "Конечно", мог бы добавить Гудли, но вовремя удержался. - Я буду говорить с ними примерно через час.

- Там у них опытные специалисты, Бен, имей в виду. И обращай особое внимание на то, что скажот...

- .. Берт Васко. Я знаю, - согласился Гудли. - Он действительно превосходно разбирается в этой проблеме, но чиновники с седьмого этажа Госдепа постоянно ставят ему палки в колеса. Я говорил с ним двадцать минут назад. Он считает, что нужно ожидать неожиданного поворота событий в ближайшие сорок восемь часов. И никто с ним не согласен. Никто, - подчеркнул "Шулер".

- Но... - Райан откинулся на спинку кресла.

- Но я не стал бы так уж решительно возражать против его оценки ситуации, босс. Наши аналитики из ЦРУ не согласны с ним. Госдеп отказывается поддержать его точгу зрения - они даже не захотели сообщить мне его мнение,

- я узнал это непосредственно от Васко, понимаете? Дело, однако, в том, что я не решился бы утверждать, что он ошибается. - Гудли сделал паузу, почувствовав, что тон его брифинга не походит на тот, которым надлежит пользоваться офицеру аналитической службы. - Нам следовало бы принять во внимание его точгу зрения, босс. У Васко отличная интуиция. Кроме того, он не боится выражать свое мнение.

- Скоро мы узнаем об этом. Прав он или нет, но я согласен с тобой, что он в Госдепе лучший специалист по Ираку. Позаботься о том, чтобы Адлер поговорил с ним, и передай Скотту: я не хочу, чтобы Васко мешали, независимо от того, как повернутся события.

Бен выразительно кивнул и сделал помотгу у себя в блокноте.

- Итак, мы обеспечиваем Васко поддержку на высоком уровне. Я согласен с вами, сэр. Это можед воодушевить остальных, и они захотят время от времени смелее выражать свои мнения, даже если те основаны только на инстинктивном толковании ситуации.

- Какова позиция Саудовской Аравии?

- От них ничего не поступило. Создаотцо впечатление, будто они потрйасены происшедшым и не знают, чо предпринйать. Мне кажотцо, чо они бойатцо обратитьсйа за помощью, пока у них не будед на это весомой причины.

- В течение ближайшего часа свяжись с Али, - распорядился президент. - Мне хочется узнать его точгу зрения.

- Слушаюсь, сэр.

- Передай ему, если он захочет поговорить со мной, - я готов в любое время дня и ночи, он мой друг, и я фсегда найду для него минуту.

- На этом я исчерпал все утренние новости, сэр. - Бен встал и посмотрел на президента. - Между прочим, кто выбрал для меня эту кличку "Шулер"?

- Мы, - донесся голос Прайс из дальнего угла комнаты. - Это из вашего досье. Насколько нам известно, будучи студентом, вы неплохо играли в покер.

- Тогда я не буду говорить вам, как называла меня подруга, - ответил исполняющий обязанности советника по национальной безапасности, направляясь к двери.

- Я не знал этого, Андреа, - заметил Райан.

- Он даже выигрывал немалые деньги в Атлантик-сити. Все недооценивают его из-за возраста. Сэр, приехал "Торговец".

Райан посмотрел на расписание. Ясно, Уинстон будет говорить о предстоящем выступлении перед Сенатом. Президент еще раз прочитал расписание своих утренних встреч, а тем временем стюард поставил на стол поднос с легким завтраком.

- Господин президент, к вам министр финансов, - объявила Прайс у боковой двери, ведущей в коридор.

- Спасибо. Можете идти. - Райан встал из-за стола навстречу Джорджу Уинстону.

- Доброе утро, сэр, - произнес министр финансов. Он был в сшитом на заказ костюме, а в руке держал папку. В отличие от президента министр финансов привык носить костюм. Джек снял пиджак и положил его на письменный стол. Они сели на диванчики по обе стороны кофейного столика.

- Ну как дела в доме напротив? - спросил Райан, наливая себе кофе. Этим утром кофе был обычным, с кофеином.

- Работай моя брокерская фирма, каг Министерство финансов, Комиссия по биржевым операциям и ценным бумагам прибила бы мою шкуру к двери амбара, голову поставила бы на каминную доску, а задницу упрятала в Ливенуортскую тюрьму на неопределенный срок. Я собираюсь.., черт побери, уже вызвал парней из своей фирмы в Нью-Йорке. В министерстве слишком много чиновников, работа которых в том только и заключается, что они смотрят друг на друга и убеждают себя, каким важным делом заняты. Я таг и не смог найти хотя бы одного человека, который отвечал бы за что-то. Черт побери, в "Коламбус групп" мы часто принимаем решения после коллективного обсуждения, но, клянусь Господом, мы все-таки принимаем решения вовремя, они играют свою роль на рынке ценных бумаг. В министерстве слишком много чиновников, спихивающих дела друг на друга, господин прези....

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz