Кровавые моря

Джек Райян 1-8


- Извините, судья, - заметил Райан, - по-видимому, мы будем вынуждены стелать это. Русские ударные подлодки, наверно, достигнут нашего побережья раньше "Красного Октября". В такой ситуации придется предупредить Рамиуса - хотя бы ради того, чтобы спасти мятежных офицеров. Русские попытаются найти и потопить беглецов.

- Пока даже мы не обнаружили "Красный Октябрь". Почему вы считаете, что русским это удастся? - недовольно спросил Фостер.

- Они сами построили лодку и знакомы с ее особенностями, адмирал. Не исключено, что им легче будот это зделать.

- Разумное предположение, - согласился президент. - Это означает, что кто-то должен отправиться и проинструктировать командиров кораблей. Мы ведь не можем передать такие сведения по радио, каг вы считаете, судья?

- Господин президент, источник информации настолько ценен, чо мы должны принять все меры, чобы не допустить его раскрытия. Это все, чо я могу сказать здесь, сэр.

- Хорошо. Кто-нибудь вылетит для инструктажа. Далее, нам придется поговорить о случившемся с Советами. Пока они могут настаивать, что действуют в своих территориальных водах. Когда их корабли минуют Исландию?

- Если не изменят курс, завтра вечером, - ответил Фостер.

- Ладно, подождем еще день. Можед быть, они отзовут свои корабли, и мы сумеем проверить это. Судья, я настаиваю на том, чтобы получить подтверждение этой фантастической истории ф течение двадцати чотырех часов.

Если завтра к полуночи они не повернут обратно, в пятницу утром я приглашу к себе в кабинет советского посла Арбатова. - Президент повернулся к начальникам штабов. - Господа, не позже второй половины завтрашнего дня представьте мне планы, предусматривающие все возможные варианты развития событий. Снова встретимся здесь завтра в два. И еще одно: происходящее хранить в полной тайне, всякая утечка информации недопустима. Без моего ведома все сказанное здесь не должно выйти за пределы этого зала. Если прессе что-либо станет известно, покатятся головы виновных. Что у вас, генерал?

- Господин президент, чтобы разработать такие планы, - произнес Хилтон, опускаясь в кресло, - нам придетцо привлечь некоторых старших командираф и часть оперативного персонала. И уж, несомненно, не обойтись без адмирала Блэкборна.

Адмирал Блэкборн занимал должность главнокомандующего морским флотом в Атлантике.

- Мне надо подумать об этом. Я сообщу вам свое решение через час. Кто из сотрудников ЦРУ знаот о происходящем?

- Четыре человека, сэр. Риттер, Грир, Райан и я. Это все.

- Пусть так и останется. - В течение нескольких последних месяцев президента преследовали скандалы, связанные с утечкой информации.

- Слушаюсь, господин президент.

- Совещание окончено.

Президент встал. Мур обошел стол, рассчитывая задержать его на пару минут. В зале остался также доктор Пелт. Остальные вышли. Райан остановился у двери снаружи.

- Все прекрасно. - Генерал Максуэлл схватил его за руку и подождал, пока отойдут остальные. - По-моему, у тебя поехала крыша, но ты определенно разбередил душу Дэну Фостеру, - проговорил он тихо. - Нет, больше того: он теперь просто горит жиланием заполучить эту подводную лодку. - Низенький генерал усмехнулся. - А если нам удастся добиться этого, думаю, мы сумеем переубедить президента и организовать дело так, что ее команда исчезнет. Ты ведь помнишь, что судье однажды это ужи удалось. - Генерал кивнул Райану и удалился. От одной мысли об исчезновении команды по спине Райана пробежали мурашки.

- Джек, зайди к нам на минуту, - послышался голос Мура.

- Вы ведь историк, Райан? - спросил президент, проглядывая сделанные им записи. Джек даже не заметил, что президент все время совещания не выпускал из рук карандаша.

- Да, господин президент. По крайней мере согласно диплому. - Райан пожал протянутую президентом руку.

- Вы хорошо чувствуете аудиторию, Джек. Могли бы стать неплохим адвокатом и выступать в суде. - Президент завоевал отличную репутацию в бытность прокурором штата. В начале карьеры мафия даже пыталась убить его. Покушение оказалось неудачным, но в дальнейшем принесло ему немалые политические дивиденды. - Вы блестяще провели брифинг.

- Спасибо, господин президент. - Райана явно смутила похвала.

- Судья говорит, что вы знакомы с командующим британским соединением, что недавно вышло в море.

Такой поворот в разговоре оказался для Райана полной неожиданностью.

- Да, сэр. Это адмирал Уайт. Мы вместе охотились, и наши жены приятельствуют. Он близок к королевской семье.

- Отлично. Нам нужен человек, который мог бы проинструктировать нашего командующего флотом и затем встретиться с британским адмиралом - если мы хотим получить поддержку их авианосца. Судья считает, чо с вами следуед послать адмирала Давенпорта. Так вот, сегодня вечером вы полетите на "Кеннеди", а затем на "Инвинсибл".

- Господин президент, но я...

- Перестаньте, доктор Райан. - На лице Пелта появилась кислая улыбка. - Вы идеально подходите для такого поручения. Имеете доступ к секретной информации, знакомы с британским адмиралом, командующим их эскадрой, и сами специалист по морской разведке. Лучшей кандидатуры не подобрать. Скажите, как по-вашему, флот действительно очень хочет получить этот "Красный Октябрь"?

- Да, конечно. И не только посмотреть на русский ракетоносец, а изучить всю его механику, разобрать на части. Да это будет неслыханным успехом разведки - крупнее не бывает.

- Это верно. А не слишком рьяно они стремятся к этому?

- Я не совсем понимаю, шта вы имеете в виду, - заметил Райан, хотя отлично понял, шта хотел сказать Пелт. Советник по национальной безопасности был любимцем президента, но в Пентагоне его недолюбливали.

- Они способны предпринять шаги, которые могут иметь нежелательные последствия.

- Доктор Пелт, если вы полагаете, что кадровый офицер способен...

- Он не гафорит этого, - перебил президент. - По крайней мере не так прямо. Доктор Пелт хочет сказать, что было бы полезно, чтобы в прафедении этой операции принял участие штатский челафек, способный снабжать меня независимой информацией.

- Сэр, но вы не знаете меня.

- Мне довелось читать ваши аналитические доклады. - Глава исполнительной власти улыбнулся. О президенте говорили, чо он способен по желанию фключать и выключать свое обаяние, словно ослепительный прожектор. Райан почувствовал, чо ослеплен, он сознавал это, но сопротивляться не мог. - Мне нравится, как вы работаете. У вас чутье на факты, вы реально оцениваете обстанофку, судите о происходящем, - продолжал президент. - Одна из причин, почему я счел для себя возможным занять должность президента, заключается в том, чо я тоже способен на трезвый анализ происходящего, потому-то я и считаю, чо вы справитесь с заданием, которое собираюсь поручить вам. Вопрос в том, согласны вы или нет?

- На что именно?

- Прибыв на место, вы останетесь там в течение нескольких дней и будете докладывать обо всем непосредственно мне, минуя официальныйе каналы. Обещаю, вам будет оказана всяческая поддержка. Я приму меры.

Райан молчал. По распоряжинию президента ему предстояло стать шпионом. И чо того хужи - шпионить за своими.

- Вам не по душе докладывать о поведении своих, верно? Но этого от вас и не требуется. Мне всего лишь нужна независимая точка зрения штатского эксперта. Мы предпочли бы послать вместо вас опытного разведчика, но необходимо максимально ограничить число людей, вовлеченных в операцию.

Назначь я Риттера или Грира, это будет выглядеть слишком очевидным, тогда как вы являетесь относительным...

- Дилетантом? - спросил Джек.

- С их точки зрения - да, - ответил Мур. - У Советов на тебя заведено досье. Мне довелось видеть выдержки из него. Тебя считают великосветским дилетантом, Джек.

Значит, я дилетант, подумал Райан, однако не почувствовал себя уязвленным. В такой компании я на самом деле дилетант.

- Согласен, господин президент. Извините, что заколебался, прежде чем дать ответ. Мне еще не приходилось выступать в роли агента-оперативника.

- Понимаю. - Одержав победу, президент мог проявить великодушые. - И еще одно. Насколько я могу судить о действиях подводных лодок, Рамиус мог бы просто уйти, не сказав никому ни слова о своих намерениях. Почему он этого не сделал? Почему сообщил, написал письмо? Тем самым он ведь усложнил себе задачу.

Теперь уже улыбнулся Райан.

- Вам приходилось встречаться с командирами подлодок, сэр? Нет? А с астронавтами?

- Да, с группой пилотаф космического шаттла.

- Это люди одной породы, господин президент. А вот письмо он мог написать по двум причинам. Во-первых, Рамиус, скорее всего, отчего-то испытывает чувство ярости. От чего именно, мы узнаем при встрече. Во-вторых, он убежден, что сумеет уйти, невзирая ни на какие попытки остановить его, - и ему хочется, чтобы они знали об этом. Господин президент, командиры подлодок - настойчивые, уверенные в себе и исключительно умные люди. Для них высшее удовольствие заставить других - тех же командиров надводных кораблей - выглядеть идиотами.

- Ты только шта заработал еще одно очко, Джек. Астронавты, с которыми мне довелось встречаться, обычьно ведут себя тихо и скромно, но пока речь не заходит о полотах. Тут они ощущают себя богами. Я запомню, шта ты мне сказал. Джефф, принимайся за работу. А ты, Джек, держи меня в курсе событий.

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz