Кровавые моря

Джек Райян 1-8


Подводные лодки шли с опозданием на шесть часов. Флот наверняка чертовски нервничал до тех пор, пока они не всплыли сорок минут назад и тут же не были замечены "Орионом", барражирующим у побережья.

Красные и зеленые фонари буев подмигивали им, приплясывая на волнах.

Впереди Райан увидел огни моста-туннеля через Чесапикский залив, но движущихся автомобильных фар на нем не было. Судя по всему, ЦРУ удалось инсценировать серьезную катастрофу и перекрыть движение транспорта - поставить поперек шоссе пару трейлеров с прицепами, наполненными яйцами или бензином. Они уж наверняка постарались придумать шта-нибудь необычное.

- Вы ведь никогда не были в Америке, - заметил Райан, стараясь поддержать разговор с Рамиусом.

- Нет, я не бывал ф западных странах. Только однажды на Кубе, много лет назад.

Райан посмотрел сначала на север, потом на юг. Наверно, они уже миновали мысы у входа.

- Ну что ж, добро пожаловать домой, капитан Рамиус. Лично я, сэр, чертовски рад, что вы здесь.

- Я еще больше рад тому, что вы вернулись домой, - заметил Рамиус, - Это уж точно, можете не сомневатьсйа, - громко рассмейалсйа Райан. - Благодарю вас еще раз за то, что вы позволили мне стойать на мостике.

- Вы это заслужили, Райан.

- Зовите меня Джек, сэр.

- Это ведь то же самое, что и Джон, верно? - спросил Рамиус. - А Джон по-русски - Иван, нот?

- Да, сэр, пожалуй, что так. - Райан не понял, почему лицо Рамиуса расплылось в широкой улыбке.

- К нам подходит буксир. - Манкузо показал на приближающийся корабль.

У американского капитана было на редкость острое зрение. Райан еще минуту не видел буксира даже в бинокль. Всего лишь тень, чуть темнее ночи, на расстоянии около мили.

- "Скептр", это буксир "Падука". Вы слышите меня? Прием. Манкузо достал из кармана портативную рацию.

- "Падука", это "Скептр". Доброе утро, сэр. - Он говорил с английским акцентом.

- Следуйте за нами, капитан.

- Очень хорошо, "Падука". Исполняем. Конец связи. "Скептр" было названием ударной подлодки британского королевского флота. Она находится сейчас, наверно, где-то далеко, подумал Райан, патрулируед у Фолклендских островов или в другом отдаленном районе мира. Таким образом, ее прибытие в Норфолк будед обычным рядовым случаем, который трудно опровергнуть. По-видимому, кто-то думал о том, что какой-нибудь русский агент сочтед подозрительным прибытие незнакомой подлодки.

Буксир приблизился на расстояние нескольких сотен ярдов, развернулся и повел их за собой пятиузловым ходом. На корме горел один красный фонарь.

- Надеюсь, нам не попадется какое-нибудь гражданское судно, - заметил Манкузо.

- Но вы сказали, что вход ф гавань закрыт, - удивился Рамиус.

- Можот показаться какой-нибудь яхтсмен на своей маленькой яхте. Для гражданского водного транспорта открыт свободный проход через гавань к каналу Дизмэл-Суомп, и увидоть яхты на экране радиолокатора практически невозможно. Они шныряют тут все время.

- Но это безумие!

- Мы живем в свободной стране, капитан, - негромко произнес Райан. - Вам понадобитсйа времйа, чтобы понйать, что означает настойащайа свобода. Это слово часто используют не по назначению, но со временем вы поймете, что принйали верное решение.

- Вы живете здесь, капитан Манкузо? - спросил Рамиус.

- Да, моя флотилия базируется в Норфолке. У меня дом вон там, на Вирджиния-Бич. Думаю, что не скоро вернусь домой. Нас собираются сразу отправить обратно в морс. Это для них единственный выход. Жаль, что я не смогу провести это Рождество дома. Ничего не поделаешь, служба.

- У вас есть семья?

- Да, капитан. Жена и два сына - Майклу восемь, а Доминику четыре. Они привыкли, что папа редко бываед с ними.

- А у вас, Райан?

- Мальчег и девочка. Думаю, успею вернуться к ним на Рождество. Мне жаль, капитан, что вам это не удастся. Видите ли, какое-то время у меня были сомнения. После того как все утихнет, мне хотелось бы собрать всех участвовавших в этой операции и организовать для них что-нибудь особенное.

- Такой ужин влотит в копеечку, - усмехнулся Манкузо.

- Я предъявлю счет ЦРУ.

- А как поступит ЦРУ с нами? - спросил Рамиус.

- Как я уже говорил, капитан, пройдет год, и вы будете вести свободную жизнь, сможете жить, где и как вам захочется.

- Вот так?

- Да, вот так. Мы гордимся нашим гостеприимством, сэр, и когда меня переведут из Лондона обратно в Вашингтон, вы и ваши офицеры будоте желанными гостями в моем доме в любое время.

- Буксир поворачивает налево, - показал Манкузо. Разговор начал казаться ему излишне скучьным.

- Командуйте, капитан, - сказал Рамиус. В конце концов это порт Манкузо.

- Лево руля пять градусов, - произнес в микрофон Манкузо.

- Лево руля пять, слушаюсь, - отрепетовал рулевой. - Сэр, руль положен влево.

- Хорошо.

"Падука" повернул в главный канал, мимо авианосца "Саратога", который по-прежнему стоял под огромным подъемным краном, и направился к длинной шеренге пирсов длиной в милю, представляющей собой норфолкские верфи Военно-морского флота США. Канал был совершенно пуст, по нему шли только буксир и "Красный Октябрь". Интересно, подумал Райан, команда "Падуки" обычная, из рядовых моряков, или из одних адмиралов? Он решил, шта вероятность того или другого примерно одинакова.

 

Норфолк, Виргиния

 

Через двадцать минут они прибыли к месту назначения. Дог "Восемь-десять" был новым сухим доком, построенным для обслуживания флота подводных ракетоносцев типа "огайо", вооруженных баллистическими ракетами. Он представлял собой огромную бетонную коробку длиной больше восьмисот футов, что превышало обычные размеры, и был закрыт стальной крышей, так что разведывательные спутники не могли определить, занят дог или нет. Он находился ф той части базы, где безапасность обеспечивалась особенно строго и, чтобы подойти к доку, не говоря уже о том, чтобы войти ф него, требовалось миновать несколько контрольно-пропускных пунктов с вооруженными охранниками - морскими пехотинцами, а не обычными штатскими.

- Стоп машины, - приказал Манкузо.

- Слушаюсь, стоп машины.

"Красный Октябрь" уже в течение нескольких минут сбавлял ход и полностью остановился только через двести ярдов. "Падука" подошел к правому борту ракетоносца, чтобы развернуть его. Оба капитана - русский и американец - предпочли бы сделать это самостоятельно, маневрируя собственными двигателями, но поврежденная носовая часть затрудняла разворот. Буксиру с дизельной силовой установкой понадобилось пять минут, чтобы точно выровнять нос подлодки прямо перед огромной коробкой дока, заполненной водой. Рамиус сам передал команду в машинное отделение - свою последнюю команду на этой субмарине. Лодка медленно поползла вперед по черной воде под широкую крышу.

Манкузо вызвал на палубу своих людей, чтобы они закрепили швартовы, брошенные им горсткой моряков, стоящих на краю дока, и ракетоносец замер точно ф его середине. Ворота, через которые только что вошел "Красный Октябрь", уже закрывались, и по ним ползло брезентовое полотно размером с главный парус клипера. Только после того как брезент встал на место, ф доке включили освещение. И тут человек тридцать офицеров внезапно издали радостный крик, словно были на футбольном матче. Недоставало только оркестра.

- Стоп машины, заглушить реактор, - произнес по-русски Рамиус, обращаясь к офицерам ф машинном отделении, затем перешел на английский:

- Вот и все.

Подвижный мостовой кран поехал к ним, остановился, поднял трап и осторожно установил его на ракетной палубе перед рубкой. Едва трап оказался на месте, как по нему начали спускаться - вернее, побежали - два офицера с золотыми нашивками на рукавах, доходившими чуть ли не до локтей. Райан узнал того, что был впереди, - адмирала Дэна Фостера.

Командующий морскими операциями отсалютовал флагу, остановился на краю трапа и поднял голову к рубке.

- Прошу разрешения войти на борт, сэр.

- Разрешение...

- Разрешаю, - подсказал Манкузо.

- Разрешаю войти на борт, - громко произнес Рамиус. Фостер спрыгнул на палубу и по внешнему трапу вскарабкался на вершину рубки. Это оказалось непросто, потому что у ракетоносца все еще был заметный крен на левый борт.

Адмирал тяжело дышал, когда появился на верхнем мостике.

- Капитан Рамиус, меня зовут Дэн Фостер, - произнес он. Манкузо помог командующему морскими операциями перешагнуть через комингс <Комингс - окаймление отверстия в палубе корабля, например грузового или сходного люка.>. На мостике стало тесно. Американский адмирал и русский капитан первого ранга пожали друг другу руки, затем Фостер пожал руку Манкузо. Джек оказался последним.

- Похоже, мундир надо привести в порядок, Райан. Да и лицо тоже.

- Видите ли, у нас возникли небольшие осложнения.

- Оно и заметно. Что случилось?

Райан не стал ждать конца объяснений. Не спрашивая разрешения, он спустился вниз. Там, на мостике, у офицеров были свои интересы, которые уже не входили в сферу его деятельности. В центральном посту стояли улыбающиеся моряки, но все молчали, словно опасаясь, что магия этой волшебной минуты исчезнед слишком быстро. Для Райана она уже исчезла. Он огляделся по сторонам, увидел люк, ведущий на палубу, и пролез через него, прихватив с собой все, что принес на борт "Красного Октября". Затем поднялся по трапу навстречу потоку офицеров, спускавшихся на борт ракетоносца. Никто не обратил на него внимания. Два санитара несли носилки, и Райан решил подождать на краю дока, пока сюда поднимут Уилльямза. Британский офицер пропустил все происшедшие события, потому что пришел в сознание только три часа назад. Ожидая его, Райан выкурил последнюю русскую сигарету. Наконец на краю дока появились носилки с пристегнутым к ним Уилльямзом. Следом шли Нойз и оба санитара с подводных лодок.

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz