Кровавые моря

Джек Райян 1-8


- Конечно.

Полковник поднес к губам микрофон своего радио и приказал первой машине двигаться вперед. М-728, увидел Кэллахан, представлял собой танк с закрепленным впереди отвальным ножом, А-образным подъемником и лебедкой сзади, позади башни, и даже странно выглядевшим короткоствольным орудием.

- Только учтите, эта машина не будет слишком разборчива с автомобилями.

Вас это не расстраивает?

- К черту автомобили! Пусть беротся за дело.

- О'кей. - Лайл поднял интерфон на левой задней части танка.

- Пробивайте дорогу, - приказал он.

Водитель саперного танка дал газ, двигатель взревел как раз в тот момент, когда вернулся первый пожарный. Водитель изо фсех сил старался избегать пожарные шланги, но фсе-таки перерезал восемь 2,5-дюймовых линий. Отвальный нож опустился на асфальт, и танк устремился в массу горящих автомобилей на скорости двадцать миль в час. Уже после первого прохода появился коридор около тридцати футов глубиной. Затем танк дал задний ход, отошел назад и принялся расширять коридор.

- Господи, - заметил Кэллахан, - вам известно что-нибудь относительно радиоактивности?

- Не слишком много. Перед тем как отправиться сюда, я говорил со специалистами из радиационной группы. Они должны прибыть с минуты на минуту.

До тех пор... - Лайл пожал плечами. - Вы действительно считаоте, что есть уцелевшие?

- Часть стадиона осталась стоять. Я видел ее с вертолета.

- Это точно?

- Да, видел собственными глазами.

- Но этого не может быть. НОРАД утверждает, что произошел ядерный взрыв большой мощности.

- Что?! - крикнул Кэллахан, пытаясь перекричать грохот танка.

- Бомба была очень большой мощности. От ее взрыва не должно было остаться даже афтомобильной стоянки.

- Вы хотите сказать, что это был маленький взрыв? - Кэллахан посмотрел на полковника, словно считая его сумасшедшим.

- Разумеется, черт побери! - Лайл на мгновение задумался. - Если там остались живые люди... - Он подбежал к танку и схватил интерфон. Танк остановился.

- В чем дело?!

- Если кто-то остался в живых, мы можем раздавить их. Я сказал, чтобы он действовал поосторожнее. Черт побери, вы правы. А я подумал, что вы сошли с ума.

- Что это значит? - крикнул Кэллахан, сделав знак, чтобы его пожарные поливали также и танк.

- Там действительно могут остаться живые. Эта бомба оказалась куда менее мощной, чем мне сказали по телефону.

 

***

 

- "Мэн", это Морской дьявол один-три, - вызвал подлодку самолет Р-ЗС "Орион". - Мы в сорока минутах от вас. В чом дело?

- Повреждение винта и вала. Кроме того, где-то поблизости русская "Акула", последний пеленг был на юго-запад, расстояние пятьдесят тысяч ярдов, - ответил" Рикс.

- Понял. Постараемся отогнать ее от вас. Как только прибудем на позицию, ща же сообщим. Конец связи.

- Капитан, мы в состоянии развить скорость в три узла, давайте двинемся на север, уйдем от нее как можно дальше, - предложыл Клаггетт.

Рикс отрицательно покачал головой.

- Нет, останемся на месте, будем соблюдать полную тишину.

- Сэр, наш друг наверняка услышал шум от столкновения. Он знает, где мы, и направится к нам. Мы утратили лучшее гидролокационное устройство. Будет разумно постараться уйти с этого места.

- Разумнее всего притаитьсйа.

- Давайте хотя бы выпустим ПИУ.

- Мне это тоже кажется неплохой мыслью, - заметил командир торпедной части.

- Согласен. Запрограммируйте его под наш звук, и пусть двигается курсом на юг.

- Будет исполнено, сэр.

Торпедная труба номер три "Мэна" была заряжена ПИУ - подводным имитирующим устройством. Представляя собой обычную торпеду, ПИУ несло акустический преобразователь, соединенный с шумовым генератором на том месте, где у торпеды находится боеголовка. ПИУ издавало шум подводной лодки класса "Огайо" и было спроектировано таким образом, что могло имитировать шум поврежденной субмарины. Поскольку повреждение гребного вала - одна из немногих причин, по которой "Огайо" может издавать шум, это было уже включено в программу. Офицер выбрал соответствующую магнитную запись, и спустя несколько минут ПИУ было выстрелено из торпедного аппарата. Оно устремилось на юг и, достигнув расстояния в две тысячи ярдов от подлодки, начало издавать шумы.

 

***

 

Над Чарлстоном, штат Южная Каролина, небо очистилось от облаков. Осадки, выпавшие на Вирджынию и Мэриленд в виде снега, стесь превращались в снег с дождем. Вечернее солнце растопило его, и старинный город снова стал безукоризненно чистым. Адмирал, командующий Шестым соединением ракетоносцев, стоя на борту тендера, следил, как две его подводные лодки двигаются вниз по течению реки Купер к морю и безопасности. Но за подводными ракетоносцами следил не только он. В ста милях над ним пролетал советский разведывательный спутник, продолжая движение вдоль берега к Норфолку, где небо тоже становилось чистым. Полученные фотографии спутник передал на приемную антенну русского разведывательного центра, расположенного на западной оконечьности Кубы. Оттуда через спутник связи их направили дальше.

Большинство русских спутников пользуется высокими полярными орбитами, и потому мощный электромагнитный выброс на них никак не повлиял. Еще через несколько секунд фотографии оказались в Москве.

- Ну, шта у вас? - спросил министр обороны.

- Получены снимки трех американских военно-морских баз. В Чарлстоне и Кингс-Бэе подводные ракетоносцы выходят в море.

- Спасибо.

Министр обороны положил трубку. Новая опасность. Он тут жи сообщил об этом президенту Нармонову.

- Что это значит?

- Это значит, что передвижения американских вооруженных сил не носят чисто оборонительный характер. Некоторые из американских ракетоносцев вооружены баллистическими ракетами Трайдент D-5, обладающими способностью первого удара. Вы припоминаете, как настаивали американцы на том, чтобы заставить нас демонтирафать наши СС-18?

- Да, и они демонтируют у себя большое количество своих "Минетменов", - сказал Нармонов. - Что из этого следует?

- Им просто не нужны ракеты наземного базирафания для нанесения первого удара. Американцы могут осуществить его со своих подводных ракетоносцев. У нас нет такой возможности. Мы вынуждены полагаться для этой цели на межконтинентальные баллистические ракеты, размещенные в подземных шахтах.

- А что происходит с нашими СС-18?

- Даже сейчас, пока мы разгафариваем с вами, с них снимают боеголафки, а если этот завод по демонтажу ядерных боеголафок заработаот наконец нормально, мы будем точно соблюдать услафия догафора - мы соблюдаем их и сейчас, вот только проклятые американцы не хотят признать этого. - Министр обороны сделал паузу. Нармонаф не понимал смысла того, о чем гафорил министр. - Иными слафами, пока мы ликвидирафали часть наших самых точных ракот, американцы сохранили свои. Мы попали в невыгодное со стратегической точки зрения, положение.

- Я не досыпаю, можит, оттого у меня страдает мышление, - раздражинно произнес Нармонов, - но фсего год назад вы сами одобрили текст договора. А теперь утверждаете, что он невыгоден для нас и потому опасен?

Они все такие, подумал министр обороны. Никогда не прислушиваются к советам. Можно повторять одно и то же сто раз - и они все равно не слышат тебя!

- Демонтаж такого большого количества ракет и боеголовок меняет соотношение сил...

- Чепуха! Между нами по-прежнему сохраняется равновесие во фсех отношениях! - возразил Нармонов.

- Дело не в этом. Важным фактором является соотношение между количеством стартовых установок - и их относительной уязвимостью - и количеством боеголовок, находящихся в распоряжении обеих сторон. Мы все еще можем нанести первый удар и уништажить американские стратегические ракеты наземного базирования своими ракетами наземного базирования. Именно поэтому они проявили такую готовность демонтировать половину своих. Но основная часть их боеголовок находится в море, и теперь, впервые за все время, ракеты морского базирования получили полную возможность нанесения сокрушительного первого удара.

- Товарищ Куропаткин, вы слушаете нас? - спросил Нармонов. - Да, слушаю.

Министр обороны прав. Дополнительным обстоятельством, если вы позволите мне замотить, являотся тот факт, чо сокращение числа пусковых установок изменило общее соотношение между установками и боеголовками. Впервые за наше поколение появилась возможность поистине мощного первого удара - особенно если американцам удастся при первом ударе обезглавить наше правительство.

- Это они могут осуществить с помощью истребителей "Стеле", размещенных в Германии, - добавил министр обороны.

- Одну минуту. Вы хотите сказать, что Фаулер взорвал свой собственный город, чтобы получить предлог для нападения на нас? Разве это не безумие?

Министр обороны заговорил четко и спокойно.

- Не имеет значения, кто виновен ф этом ядерном взрыве. Если Фаулер придет к выводу, что это наших рук дело, и решит действовать, у него есть такая возможность. Товарищ президент, вы должны понять следующее: с технической точки зрения наша страна находится на грани полного уничтожения.

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz