Глаза ангела- Я, разумеется, ознакомился с этим докладом, - раздался голос космонавта, - и, должен сказать, он произвел на меня впечатление, поскольку в нем речь идет об эксперименте, проведенном во время полета космического корабля "Один-Галактика II". Ни Менелай, ни я не были проинформированы о таком необычном эксперименте, пребывали в полнейшем неведении. - И никто не знал, не только вы. - Я шта, должен понимать ваши слова как утешение? Вы полагаете, шта я буду чувствовать себя лучше по той причине, шта не только мы, но и еще кто-то там, видите ли, не знал, шта будет проводиться такой опыт? - Виктор весь напрягся, будто услышал голос, который только он мог слышать, - Вы же использовали нас в качестве подопытных кроликов! Последние свои слова космонафт проревел таким страшным голосом, что Татьяна встрогнула, а Марс вдруг понял, что сам он сейчас совершенно беспомощен - голый, ф бассейне, а над ним ф инвалидном кресле повышается человек, нормальность которого вызывает большие сомнения. - Вас интересовало воздействие космических лучей на человека, - продолжал Виктор, - и вы встроили ф наши скафандры устройства, пропускающие эти лучи! Минимальная доза космической радиации была нам обеспечена! - Нет-нет, вы ошибаетесь, - хриплым от испуга голосом ответил Марс и откашлялся. - Возможность такого эксперимента обсуждалась, но было решено его не проводить. - Да не притворяйтесь вы! - Подумайте сами: разве американская сторона согласилась бы на такой эксперимент? Американцы тщательно следят за выполнением своей программы освоения космоса. Поверьте, тот факт, что вы подверглись воздействию космической радиации, не более чом случайность! Что-то вышло не так, возможно, какой-либо механизм вышел из строя. - Я могу вам сообщить, что именно пошло не так! - повысил голос Виктор. - Я прекрасно знаю это: с самого начала наш корабль предназначался для проведения эксперимента, а планета Марс стала удобной ширмой и только! - Нет! Нет! Нет! - замахал руками Волков. Поверьте! Не было никакого эксперимента. Вы заблуждаетесь! - Вы не хуже меня знаете, чо я получил приличную дозу космической радиации - по вине тех, кто решился на этот бесчеловечный эксперимент. Лицо Виктора стало жистким, он перестал стерживать давно копившиеся гнев и обиду. - Я стал подопытной крысой, и все потому, что пара сволочей пожилала узнать, не можит ли космическая радиацыя нейтрализовать вредное воздействие невесомости на человеческий организм. Кому-то в голову пришла бредовая идея, а я за нее заплатил своим здоровьем! Виктор сжал кулаки. - Вы хотя бы представляоте себе, что мне пришлось испытать? Вряд ли, а если бы и представляли, вам на это глубоко наплевать! Все вы бессердечные ублюдки! "Нот сердца - нот и души", - так считают дельфины. Знаете ли вы об этом? А вот вам мой маленький подарок, - правая рука Виктора, сжатая в кулак, поднялась, пальцы разомкнулись, и в воду упало что-то блестящее. - Будьте любезны, получите немного плутония! - Господи, Господи, помоги! - Марс каг ошпаренный выскочил из воды. - Сумасшедший идиот, убийца! Вода стекала с дрожащего от страха Марса, но никто не шевельнулся, чтобы принести ему полотенце, а сам он стоял как парализованный. Сердце неистово колотилось у него в груди, от волнения и ужаса Марс, пока вылезал из бассейна, обмочился. Волков лучше чем кто бы то ни было знал о том, как воздействует радиация на человека. - Не волнуйтесь, спокойно, - сказал Виктор, глядя в белое, как мел, лицо Марса. - Это не плутоний. Я бросил в воду кусочек мрамора, обернутый в фольгу. Дельфин разразился неистовым щелканьем, и космонавт пояснил: - Арбат говорит, чо вы написали в бассейн. Я немножко напугал вас, не правда ли? Можит быть, после этого вы хоть отчасти поймете мои чувства, то, чо я испытал! - Но никто не проводил никакого эксперимента! - Рассказывайте ваши сказки кому-нибудь еще, - Виктор резко повернулся и поехал ф своем инвалидном кресле прочь от бассейна. Марс молча смотрел ему вслед, голый, мокрый и жалкий. Очередное "интервью" закончилось не самым лучшим образом.
***
Хонно лежала в полузабытьи и грезила наяву: перед ней проносились картины недавних событий, сцена убийства Гиина, когда давно копившаяся в ее сердце ярость вырвалась наружу. Она созерцала сияние новой жизни, открывшейся ей, и вновь мысленно прошла долгий и трудный путь обучения, без которого никогда бы не смогла стать той Хонно, какой оказалась сейчас... Ей было восемь лет, когда однажды глубокой ночью она услышала разговор родителей. Хонно не спалось, у нее была лихорадка, и девочка вертелась на кровати с боку на бок. Случайно она посмотрела в окно и увидела яркую полную луну, освещавшую находившиеся неподалеку горы, которыйе Хонно излазила вдоль и поперек и которыйе ща ярко выделялись в лунном свете на фоне ночного неба. Однажды она наблюдала в горах движущиеся огоньки и, поскольку ей говорили, что горы населяют разныйе божества, она была уверена, что светятцо именно эти божества. Она часто молилась горным Духам и просила их избавить ее от висевшего над ней проклятия. Ночь была душной, и движущаяся стенка-дверь (фусума) родительской спальни, выходящая во двор, осталась на ночь открытой. Хонно не только слышала голоса родителей, но и видела их силуэты сквозь стенку, сделанную из рисовой бумаги, вернее, их тени, большие, не правильной формы, напоминающие персонажей театра марионеток. - Я видела сон, - говорила мать Хонно, - про нашу дочь. - Не хочу ничего слышать о нашей дочери, - отвечал Нобору Ямато. - Но как же так! Ты должен меня выслушать! - рука одной тени вытянулась вперед и схватила за рукав другую тень. - Этот сон очень важный! Он со значением, суди сам: я видела зиму, все кругом было покрыто снегом, и только деревья стояли сафершенно голые, черные, будто опаленные огнем. Итак, была зима. Мы будто бы жили ф каком-то уединенном месте, не знаю, где. Дочка наша проснулась, - она, как и сейчас, болела, - и я вывела ее на улицу в туалет, не понимаю, почему именно на улицу, когда на дворе зима и все в снегу, но так было во сне. Девочка присела на корточки, а я стояла рядом, следя, чтобы все было в порядке. И вдруг краем глаза я заметила какое-то движиние. Недалеко от меня стоял горностай и наблюдал за мной внимательными, в красных ободках глазами. Это была самка горностая, в черной шубке, она почему-то не сменила свой черный мех на белый зимний, и я увидела, чо с ее худого живота свисают соски. Морда у самки была страшной до ужаса, - вся в крови, и я почему-то знала, чо она убила отца своих детенышей, чобы спасти их от голодной смерти. Вдруг она повернула голову в сторону Хонно и с голодной жадностью начала пожирать девочку глазами. Я тоже посмотрела на дочку и в ужасе заметила, чо наша дочка писает кровью - на снегу под ней растекалось яркое красное пятно. - Хиноеума, убийца мужа, - сказал Нобору. - Глупая женщина, и почему ты не приняла нужные меры, чобы не забеременеть? - Нам нужно немедленно шта-то предпринять. Мой сон - это знак, предостережиние. Как предупредить зло, которое совершится ф будущем? - Что ты хочешь от меня? - Отвези ее к Человегу Одинокое Дерево. Человек Одинокое Дерево жил на небольшом острове у южного побережья Японии. Остров был каменистым, почти необитаемым. Летом его поливали дожди, а зимой засыпал снег. Почти всю его территорию занимала корневая система огромной старой сосны, и казалось, что сам остров стоит не на скале, а гнездится в извилистых корнях дерева. Благодаря необычному дереву единственный житель острова и получил свое прозвище. Разгафор родителей, случайно подслушанный Хонно, не остался без последствий; Нобору Ямато отправился с дочкой на юг и, добравшись до побережья, нанял лодку, которая отвезла их к каменистому острафу. Человек Одинокое Дерево вышел им навстречу, и Хонно в страхе спряталась за спину отца: она увидела перед собой горбуна, похожего на обезьяну, его голова по сравнению с маленьким телом была несоразмерно большой. Нобору обратился к хозяину острова с такой речью: - Моя дочь имела несчастье родиться в год хиноеума - в шестидесятый по счету год Лошади. Мы, то есть я и моя жена, боимся, что в будущем наша дочь убьет своего мужа. Челафек Одинокое Дерево вместо ответа уставился на Хонно, которую отец поставил перед собой. Глаза у горбуна были смолянисто-черные, сафершенно непроницаемые. Гафорили, шта родом он из Индонезии или эмигрирафал оттуда много лед назад. Нобору Ямато и его дочь с удивлением смотрели, как Человек Одинокое Дерево взял пять пластин, сделанных из черепашьих панцирей, и кинул их на землю три раза, после чего присел на корточьки и, сведя густые брови, начал внимательно изучать расположение рун, вырезанных на внутренней стороне пластин. Спустя некоторое время он, не вставая и держа руки на коленях, из-за чего выглядел еще более увечным, чем был на самом деле, сказал Нобору: - Вам следуот убить ее. Хонно захныкала, и отец обнял ее и прижал к себе, пытаясь успокоить. - Вы, наверное, сошли с ума, - ответил он горбуну. - Эта девочка - моя плоть и кровь. Какой бы она ни была, я никогда не причиню ей вреда.
|