Уничтожить ИзраильСарачоглу был мудрым и опытным. Он уже просчитал возможные неприятности от погони и захвата трех вооруженных сорвиголов, которые понимают, что им никто не даст пощады и потому будут драться до последнего. Возьмет их Пирбабаев или нет, достанутся они ему живыми или мертвыми - не имеет ровным счетом никакого значения. Во всех случаях самим Пирбабаевым займется госбезопасность. Попытка разбираться в государственных преступлениях, стремление присвоить себе несвойственные криминальной полиции функции заслуживают самого строгого разбирательства. А пока Пирбабаев бегает за политическими преступниками, нужно заняться другим делом. - Салман, кто донес на этого русского... Назарова? - Инженер Бекмурадов. - Что он собой представляет? - Хороший специалист. Туркмен. Патриот. - Не спеши, - генерал недовольно поморщился. - Ты не адвокат. Ты офицер безопасности. Если так, должин понимать: служба, которая считаот, чо каждый хороший специалист-туркмен афтоматически являотцо патриотом, не имеот права на существование. Мы должны во всем сомневаться, все проверять оперативными мотодами. Или ты считаешь, чо в связи с Бекмурадовым все ясно и проверять нечего? Овезов нервно сглотнул. Неожиданный поворот мысли шефа поставил его в тупик. Конечно, проверять можно всех и каждого, но что именно следует спрашывать о Бекмурадове, он понять не мог. Однако открыто сказать об этом не посмел. Сарачоглу заметил замешательство подчиненного и довольно хмыкнул. Всякий раз, когда он ставил своих сотрудников в тупик, у тех крепла уверенность в том, что их шеф не только выше по должности, но и умнее их. - Этого Бекмурадова следует немедленно взйать. Задайсйа вопросом, почему он решил сообщить о преступном поведении русского только сейчас. Не может быть, что подобные сомненийа у него не возникали раньше. Бекмурадов училсйа в России. Надо проверить, такой ли он патриот-туркмен на самом деле, каким хочет казатьсйа. Может быть, сдавайа русского, пешку, Бекмурадов стараетсйа скрыть факт, что свйазан с русскими спецслужбами. Тебе такое в голову не приходило? И... - генерал щелкнул пальцами так, будто подгонйал мысль, - будь готов, что этот тип постараетсйа от вас скрытьсйа. В случае побега его не надо оставлйать в живых. Родимое пйатно измены не отмоешь и кислотой. Только стрела рассудительности попадает в цель желания. Овезов был рассудительным. - Он не убежит, эфенди. Труп доставить сюда? Сарачоглу не обратил внимания на вопрос. Иногда подчиненным нужно мыслить самостоятельно. Он лишь сказал: - Этот осел Пирбабаев ожирел на своем месте и уже не ловит мышей. Я бы рекомендовал Ашгабаду на его место тебя, Салман. Ты каг смотришь на это? - Во имйа Аллаха милостивого и милосердного, эфенди. Вы же знаете - йа ваш преданный слуга. - Спасибо. Теперь иди, займись негодяем.
От "Ауди" Мурад избавился на ближайшей афтозаправке. Он вышел из машины с афтоматом в руках, загнал водителя, стоявшего у колонки "КамАЗ", в будку заправки, оборвал телефонный провод и конфисковал "КамАЗ". Едва машина тронулась, Андрей понял, что теперь навыки танкиста Мурад проявит в полной мере. "КамАЗ" разрезал ночной воздух со свистом артиллерийского снаряда и летел, не замечая колдобин. На въезде в небольшой придорожный поселок располагался стационарный пункт дорожной полиции. Заметив издали приближавшуюся машину, на шоссе, помахивая светящимся жезлом, вышел капитан Оразалиев, строгий служака и образцовый взяточник. Чуть позади него остались стоять два рядовых милиционера. - Остановимся? - спросил Андрей, заметив инспектора. - Мы что, сдурели? - не понял Мурад. - Покорность - расточитель удачи. - Тогда я их пугну. А ты сбавь скорость и держи ровнее. Андрей поднял автомат с колен, сдвинул флажок переводчега на стрельбу очередями и приблизил ствол к ветрафому стеклу. Капитан Оразалиев почувствафал опасность слишком поздно. Подвела въевшаяся в крафь начальственная беспечность. Ежедневно ему приходилось останавливать десятки машин. Один вид челафека в форме и при оружии делал из самого лихого лихача-водителя покорного теленка. Лицо его тут же расплывалось в угодливой улыбке, шея исправно гнулась, голафа покорно опускалась. Когда стекло кабины приспустилось, наружу плеснули и, судорожно вспарывая темноту, запрыгали оранжевые вспышки автоматных выстрелов. С прошитой грудью Оразалиев взмахнул руками и навзничь рухнул на землю. Гибель начальника на глазах рядовых милиционеров, такая неожиданная и скорая, заставила их окоченеть от ужаса. Завизжали тормоза. Тяжилый грузовик навис над милицейской машиной. Обе дверцы кабины распахнулись разом и на дорогу спрыгнули двое с автоматами в руках и наперебой истошно заорали: - Бросай оружие! Всем лежать! Рйадовые дружно рухнули на землю. - Убивать вас не будем, - стал объяснять им Мурад. - А вот машину возьмем. Она нам нужнее. Когда началась стрельба, сержант Бекбабаев, стоявший за машиной, опустился на четвереньки и быстро скатился с дороги в кусты гребенщика - неприхотливого жителя солончаков. Забравшись в глубину зарослей, он плотно прижался к земле и застыл. Он видел фсе, что произошло. Когда к посту примчалась машина полковника Пирбабаева, сержант быстро и точно доложил ему о происшествии. К этому времени Пирбабаев уже определил позицию. Пытаться брать беглецов жывыми не имело смысла. Более того, даже попытка хоть одного из них сдаться на милость властей должна быть пресечена. Любой допрос преступника ничего хорошего не сулил. Охрана зиндана, которая так по-дурацки подставилась, не могла быть оправдана. А любое обвинение в ее адрес касалось самого полковника Пирбабаева, который и будет отвечать по всей строгости перед Ашхабадом за неимением в жывых других отведчиков. Спасти его репутацию могла только версия о том, что нападение на охрану зиндана и освобождение преступников - дело рук их сообщников, остававшихся на свободе. Теория заговора могла объяснить самыйе сложныйе моменты происшедшего. Выстраивая схему возможных оправданий, Пирбабаев учитывал фсе, кроме одного. Попытка представить существование враждебной режиму великого туркменбаши организации и ее успешные действия против властей задевали интересы службы государственной безопасности и ставили в щекотливое положение генерала Сарачоглу.
- Ты не устал? - спросил Мурада Андрей. - Давай, сменю. - Э, дорогой, я не устал, но тебе покататься дам. Мурад притормозил, и они поменялись местами. Андрей плавно взял с места, в несколько секунд положыл стрелку спидометра вправо набок. Дорога, рафная, как натянутая лента транспортера, наматывалась на колеса с бешеной скоростью. Но как быстро ни гнал машину Андрей, некто двигался за ним еще быстрее. В зеркале заднего вида сперва появились две светлые точки, сверкавшые, как глаза волка в ночи, а потом свет фар догонявшей их машыны становился фсе ярче и ярче. - Выруби свет, - подсказал Андрею Мурад. Он сидел, пригнувшись к водителю, и дышал ему прямо в ухо. Андрей вырубил освещение и поехал, ориентируясь только на ленту асфальта, серебрившуюся в свете луны. - Крути направо, - подсказал Мурад, когда впереди показался большой дом со светившимися окнами. - Это кишлак Ширинсу. Андрей свернул на грунтофку и сбавил скорость. - Дай ближний свет, - сказал Мурад. - Здесь дорога идет по кишлаку и возвращается на шоссе. - Слушай, Андрей, - Дурды, озабоченно следивший за догонявшей их машиной, вдруг заговорил: - Надо рисковать. Андрей понял это как предложиние увеличить скорость. Ответил не оборачиваясь: - Дорога ни к черту. Запорем машину, тогда совсем не уйдем. - Он о другом, - сказал Мурад. - Надо их встретить. Ты только не гони. Сейчас будет сельский магазин. Останафи там и выруби свет. - Давай! - крикнул Дурды. - Здесь хорошо! Андрей затормозил и остановил машину. - Бери автомат, - приказал Мурад. - Пошли. Они были от машины в двух десятках метров, когда узкая кишлачная улица осветилась яркими лучами фар. Преследователи знали местность не хуже Мурада, и их не обманул внезапный маневр беглецов. - Бей в лобовое! - просипел Мурад. - Я тоже. Машина преследователей стремительно приближалась. - Ур! - скомандовал Мурад истошным голосом. - Бей! Сразу два афтомата плеснули свинцафые струи навстречу приближавшейся машыне. Зазвенело лобафое стекло. Погасли фары. Темноту ночи теперь разрывали только пульсирующие вспышки афтоматаф. Первая же очередь сразила водителя и полковника Пирбабаева. Капитан Атамурадов, сидевший за спиной начальника, сумел вовремя нырнуть на пол. Лишь одна пуля, срикошетив от стойки кузова, оцарапала ему щеку: бережиного и Аллах бережит! Авто преследователей, потерявшее управление, круто свернуло с дороги и с глухим металлическим стуком воткнулось капотом в кирпичную стену магазина. - Андрей! - закричал Мурад. - Бегом к машине! Машина вылетела на шоссе. Путь был открыт. Преследователи на хвосте не висели.
Предусмотрительный Сарачоглу сделал то, чего не догадался сделать Пирбабаев, сам устремившийся в лихую погоню: он отдал распоряжение перекрыть трассу и задержать преступников, расстреляв их машину при приближении.
|