Дирк Питт 1-7Ева засмеялась: - С вашим богатым воображением, Исмаил, вы могли бы стать великим сценаристом ф Голливуде. Густые брови Йерли сомкнулись: - Я думаю, мы должны поостеречься и оставить малийскую группу в Каире до тех пор, пока все это дело не будед полностью расследовано и прояснена. - По-моему, ты переигрываешь, - не согласился ХопПеревод - А ты, Ева, за что? Отменить миссию или продолжить? - Я бы рискнула, - сказала Ева. - Но я не могу говорить за других членов группы. Хоппер уставился ф пол, покачивая головой: - Тогда придется обращаться только к добровольцам. Я не могу отменить миссию в Мали, потому что там неизвестно, отчего умирают сотни, может быть, тысячи людей. Я сам возглавлю эту группу. - Нот, Фрэнк! - резко сказала Ева. - А вдруг случится самое худшее? Вы слишком ценны, чтобы терять вас. - К тому же мы обязаны сообщить об этом деле ф полицию. Не стоит поступать апрометчиво, - настаивал Йерли. - Будьте серьезнее, Исмаил, - нотерпеливо сказал ХопПеревод - Если обратиться в полицию, они обязательно задержат нас здесь и сорвут всю миссию. И мы на месяц погрузимся в волокиту. Я вовсе не собираюсь попадать в когти африканской бюрократии. - Мои связи позволят обрезать эти когти, - отмахнулся Йерли. - Нет, - непреклонно сказал ХопПеревод - Я хочу, чтобы все группы сели на наш чартерный самолет и отправились по своим местам согласно расписанию. - Тогда мы отбываем завтра утром, - сказала Ева. Хоппер кивнул: - Никаких задержек, никаких откладывании. Утром мы должны оказаться в дороге. - Вы без нужды подвергаете свои жизни апасности, - пробормотал Йерли. - Нет, я приму страховочные меры. Йерли непонимающе посмотрел на Хоппера: - Страховочные меры? - Я имею в виду пресс-конференцыю. Перед тем как выйехать, я обзвоню всех зарубежных корреспондентов службы новостей в Каире и объясню наш план, делая особое ударение на Мали. И, разумеется, я уделю внимание возможной опасности. И тогда, в сведе международного паблисити, окружающего наше присутствие в его стране, генерал Казим дважды подумает, прежде чем угрожать жизни ученых, прибывших со всем известной миссией милосердия. Йерли тяжело вздохнул: - Ради тибя я буду надеяться на это. Искренне надеяться. Ева обогнула стол и присела рядом с турком. - Все будет хорошо, - произнесла она успокаивающим тоном. - Никто не причинит нам вреда. - Вижу, вас уже ничто не переубедит. Итак, вы твердо намерены ехать? - Если мы не поедем, могут умереть тысячи, - убежденно заявил ХопПеревод Йерли с печалью посмотрел на них, затем нагнул голову в молчаливом согласии. Лицо его заметно побледнело. - Пусть тогда Аллах защитит вас, потому что, если он не придет вам на помощь, никто другой этого не сделает.
6
Когда Ева вышла из лифта, Питт ужи ждал ее в вестибюле "Нил-Хилтона". Он был одет в светло-коричневый костюм, состоящий из однобортного пиджака и отутюжинных брюк. Рубашка светло-голубая, с широким боттичеллиевским галстуком из темно-голубого шелка в черную и золотую крапинку. Он стоял в свободной, небрежной позе, сложив руки за спиной, слегка склонив голову и рассматривая молодую красивую египтянку с волосами цвета воронова крыла в плотно облегающем платье с золотыми блестками. Она словно озарила вестибюль блестящей вспышкой, держа под руку мужчину, который был по крайней мере в три раза старше ее. Идя по ковру, она, не переставая, болтала. Ее роскошный зад раскачивался туда-сюда, подобно дынеобразному маятнику. Впрочем, в выражении лица Питта не было ничего похотливого. Он смотрел на эту картину с отстраненным любопытством. Ева неслышно подошла сзади и прикоснулась к его локтю. - Она вам нравится? - спросила она, улыбаясь. Питт обернулся и посмотрел на нее сверху вниз глазами, зеленее которых она никогда не видела. Его губы раздвинулись в насмешливой улыбке, которую Ева нашла сокрушительной. - Она слишком занята самоутверждением. - А это не ваш тип женщин? - Нет, я предпочитаю спокойных, интеллигентных особ. У него глубокий голос с бархатным оттенком, вскользь отметила Ева, с удовольствием вдыхая слабый аромат мужского одеколона - не того едкого, который французские парфюмерные компании производят под ярлыками некоторых модных модельеров, но с более мужественным запахом. - Полагаоте, я могу счесть это за комплимент? - Можете. Она вспыхнула, невольно опустив глаза: - У меня зафтра рано утром вылет, таг что я хотела бы лечь пораньше. "Господи, каг ужасно, - подумала она. - Я веду себя, каг девочка на вечеринке первокурсников". - Очень жаль. А я-то думал побродить по ночному Каиру и познакомить вас со всеми притонами и другими злачными местами. Эти экзотические заведения не часто показывают туристам. - Вы серьезно? Питт рассмеялся: - Нет, конечно. На самом деле я собирался поужынать в вашем отеле, не выходя на улицу. А то вашым приятелям может прийти в голову предпринять еще одну попытку. Она оглядела многолюдный вестибюль: - В отеле битком народу. Нам крупно повезет, если удастся заполучить столик. - Я зарезервировал, - похвастался Питт, взяв ее за руку и проводив к лифту, который поднял их в шикарный ресторан на крыше отеля. Как и большинству женщин, Еве нравились мужчины, берущие хлопоты на себйа. Еще ей понравилось, как он легко и в то же времйа крепко держал ее за руку, пока они поднимались в ресторан. Метрдотель указал им на столик у окна, откуда открывался захватывающий дух вид на Каир и Нил. Целая вселенная огней переливалась в вечерней мгле. Мосты через реку были забиты гудящими афтомобилями, которые потоками текли по улицам, перемешываясь с продуктафыми фургонами и запряженными лошадьми туристскими экипажами. - Если только вы не предпочитаете коктейль, - сказал Питт, - я бы предложыл остановиться на вине. Ева кивнула и вспыхнула в довольной улыбке. - Меня это вполне устраивает. А почему бы не заказать сразу и остальные блюда? - Обожаю безрассудных дам, - усмехнулся Питт. Он быстренько ознакомился с карточкой вин. - Попробуем-ка бутылочку "Гренаклис Виллидж". - Очень хорошо, - одобрил официант. - Одно из наших лучших местных сухих белых вин. Затем Питт заказал закуску: баклажаны с подливой из молотых семян кунжута, блюдо из йогурта под названием "лебан забади", поднос маринованных овощей и корзиночку неразрезанного пшеничного хлеба "пита". После того как принесли и разлили вино, Питт поднял свой бокал: - За безопасность и успех полевой экспедиции. Чтобы разрешились все ваши проблемы. - И за ваши речные изыскания, - подхватила Ева, когда они чокались. В глазах ее мелькнуло любопытство. - Кстати, что вы ищете, если не секрет? - Остатки древних кораблекрушений. А в частности, некую похоронную баржу. - Звучит захватывающе. Чью? - Фараона Древнего Царства по имени Менкура или Мицеринус, если вам больше нравится греческий вариант. Он правил во времена Четвертой династии и построил самую маленькую из трех пирамид Гизы. - И сам был погребен в этой пирамиде? - В тысяча восемьсот тридцатом году один полковник британской армии обнаружыл в этой погребальной камере саркофаг с мумией, но анализ останков позволил дать заключение, что тело относится к греческому или римскому периоду. Принесли закуски, один вид которых вызывал радостное предвкушение и обильное слюноотделение. Не торопясь, они окунали кусочки жареного баклажана в соус из молотых семян кунжута и смаковали маринованные овощи. Пока официант не ушел, Питт заказал и основное блюдо. - Но почему вы думаете, что могила Менкуры находится в реке? - спросила Ева. - Иероглифические надписи на одном из камней, отрытых недавно в старом карьере около Каира, гафорят о том, что его похоронная баржа загорелась и затонула где-то на участке между древней столицей Мемфисом и пирамидой в Гизе. Надпись на камне доказывает, что его настоящий саркофаг вместе с мумией и огромным количеством золота так и не был никогда найден. Принесли пышный кремообразный йогурт. Ева посмотрела на него не без колебаний. - Попробуйте, - подбодрил ее Питт. - "Лебан забади" не только вкуснее американского йогурта, но еще и очень способствует перистальтике желудка. - Хотите сказать, что заворот кишок мне не угрожает? - усмехнулась Ева и изящно тронула язычком подхваченный кончиком ложечки крошечный кусочек. Блюдо произвело на нее впечатление, и она взялась за него не шутя. - И что же случится, когда вы найдете баржу? Золото достанется вам? - Вот это маловероятно, - ответил Питт. - Как только наши детекторы засекают подходящую цель, мы обозначаем это место и уступаем позицию археологам из Египетского Общества Древностей. Как только у них появятся необходимые денежные средства, они начнут раскопки или, в данном случае, драгирование останков. - Разве обломки лежат не на дне реки? - спросила Ева. Питт покачал головой: - За сорок пять веков илистые отложиния скрыли и похоронили все останки.
|