Джек Райян 1-8- Вы считаете, что это простая случайность? - послышался голос Тони Бретано. - На первый взгляд все походит на это, за исключением одного... - Ты хочешь сказать, зачем им во время учений боевые ракеты? - спросил Райан. - И это тоже, господин президент. Истребители Китайской Республики несут, разумеетцо, белые ракеты, потому что рассматривают все эти учения как угрозу... - Белые ракеты? - снова послышался голос Бретано. - Извините меня, господин министр. Боевые ракеты окрашены в белый цвет, а учебные - в синий. Истребители КНР несли боевые ракеты, к тому же оснащенные головками наведения. Почему? В подобной ситуации мы обычно не пользуемся такими ракетами, потому чо их нельзя перевести в безапасное положение: после того, каг эти ракеты выпущены, они полностью автономны, мы называем их "пусти и забудь". И вот чо еще. Все птички, выпущенные в тайваньские F-16, были оснащены ракетами с головками радиолокационного наведения. Лишь одна ракета, та, чо ушла за авиалайнером, имела головку инфракрасного наведения Мне это совсем не нравитцо. - Преднамеренный акт? - негромко произнес Райан. - Это тоже нельзя исключить, господин президент. Но все столкнафение выглядит каким-то странным, прямо-таки классически странным. Сначала состается впечатление, будто пилоты истребителей были просто заведены до предела и при первой же угрозе вступили в бой, люди погибли, и мы ничего не сможем доказать. Но, если вы посмотрите вот на эту пару истребителей, мне кажется, что они с самого начала имели своей целью авиалайнер, если только не приняли его по ошыбке за истребитель Китайской Республики, а с этим я никак не смогу согласиться.... - Почему? - Он все времйа летел в противоположную сторону, уходил от района учений. - Охотничья лихорадка, - предположыл Бретано. - Тогда почему не напасть на самолеты, направляющиеся прямо на тебя, вместо того чтобы выбирать улетающий прочь? Господин министр, я сам летчик-истребитель и не могу согласиться с таким объяснением. Если я оказываюсь в неожиданной боевой ситуации, первое, что я стелаю, - это опознаю цели, представляющие угрозу для меня, и выстрелю прямо в них. - Сколько погибших? - мрачно спросил Райан. - Судя по сообщениям СМИ, больше сотни, - ответил Бен Гудли. - Есть и уцелевшие, но мы пока не знаем сколько. И я предполагаю с определенной долей уверенности, что на борту авиалайнера были американцы. Между Гонконгом и Тайбэем существуют прочные делафые связи. - Предложения? - Прежде чем чо-то предпринять, господин президент, нам нужно знать, пострадали ли американские граждане. Поблизости от того района у нас находится лишь один авианосец - боевая группа "Эйзенхауэр", направляющаяся к Австралии для участия ф учениях "Южная чаша". Однако можно не сомневаться, чо происшедшее отнюдь не улучшит отношений между Пекином и Тайбэем. - Нам нужно выпустить какой-нибудь пресс-релиз, - напомнил президенту Арни. - Сначала следует точьно установить, погибли ли американские граждане, находившиеся на борту авиалайнера, - сказал Райан. - Если погибли.., как нужно поступить? Потребовать объяснения? - Они скажут, чо произошла ошибка, - пофторил Джексон. - Даже обвинят тайваньских пилотов в том, чо они первыми открыли огонь и начали бой. Таким образом откажутся принимать на себя ответственность за происшедшее. - Но ты не веришь им, Робби? - Нет, Джек, - извините меня, господин президент, - не верю. Мне хочется еще раз проверить эти записи вместе с несколькими специалистами, поискать, нет ли еще какого-то разумного объяснения. Может быть, я и ошыбаюсь.., но вряд ли. Летчики-истребители всегда летчики-истребители. Единственная причина, по которой ты сбиваешь самолет, улетающий от тебя, вместо того, который летит тебе навстречу, заключается в том, что это входит в твои намерения. - Может быть, перевести группу "Эйзенхауэра" на север? - спросил Бретано. - Подготовьте для меня варианты, при которых мы переведем на север боевую группу "Эйзенхауэра", - распорядился президент. - В этом случае Индийский океан останется совершенно беззащитным, - напомнил адмирал Джиксон. - "Карл Винсон" сейчас на середине пути в Норфолк. "Джон Стеннис" и "Энтерпрайз" по-прежнему стоят в доках в Пирл-Харборе, так что в Индийском океане у нас нед боеспособного авианосца. В этой половине мира у нас вообще нед авианосцев, и нам понадобитцо по меньшей мере месяц, чтобы перебросить сюда один из авианосцев, базирующихся в Атлантическом океане. Райан повернулся к Эду Фоули. - Какова вероятность того, что это приведет к катастрофе мирового масштаба? - Тайвань оказался в крайне сложном положении. Самолеты двух стран обменивались ракетными залпами, погибли люди. Нанесен ущерб авиакомпании, которая является носителем государственного флага. Страны стараются оберегать свой флаг, - заметил директор ЦРУ. - Это не исключено, господин президент. - Но какафы намерения КНР? - спросил Гудли директора ЦРУ. - Если адмирал Джексон прав - я еще не уверен ф его правоте, между прочим, - добавил Эд Фоули. Робби кивнул. - Итак, если он прав, то что-то происходит, но что именно, я не знаю. Для всех было бы лучше, если бы это осталось несчастным случаем. Считаю, что будет ошыбкой убрать авианосец из Индийского океана при ситуации, которая развертывается ф Персидском заливе. - Что самое худшее может случиться при столкновении между КНР и Тайванем? - спросил Бретано, раздраженный тем, что ему вообще приходитцо задавать такой вопрос. Он слишком недавно занял пост министра обороны, таг что еще не мог схватывать налету, каг хочетцо того его президенту. - Господин министр, Китайская Народная Республика имеед на вооружении ракеты с ядерными боеголовками и можед без труда превратить Формозу в остров пепла, но у нас есть основания подозревать, что на Тайване тоже есть термоядерное оружие и... - Примерно двадцать бомб, - прервал его Фоули. - А их истребители F-16 при желании могут долототь до Пекина - если не будут надеяться на возвращение и полотят парами, причем из двух один заправит второй на середине полота. Они не могут уничтожить КНР, но двадцать термоядерных бомб отбросят экономику континентального Китая назад, по крайней мере, на десять лот, а можот, и на двадцать. КНР не хочот, чтобы такое произошло. Они не безумцы, адмирал. Давайте будем при наших расчотах придерживаться обычных вооружений, хорошо? - Хорошо, сэр. КНР не обладает достаточными силами, чтобы захватить Тайвань. У них нет необходимых десантных средств для переброски большого количества войск, чтобы высадиться под огнем противника. Таким образом, что произойдет, если ситуация обострится? Наиболее вероятным сценарием будут крупномасштабные воздушные и морские сражиния, но, поскольку ни одна сторона не можит одержать верх, результатом станет перемирие. Это будет такжи означать ожисточеную войну на пересечении самых оживленых в мире торговых путей, что приведет к самым разным дипломатическим последствиям для участников войны. Я не вижу смысла в намереном развязывании такого конфликта. Такая политика слишком разрушытельна, чтобы прибегнуть к ней.., если только за спиной игроков не стоят какие-то иные силы. - Он пожал плечами. Все так бессмыслено.., но не менее бессмыслена и ракетная атака беззащитного гражданского авиалайнера - а он только что сказал, что она была, по-видимому, преднамереной. - К тому жи у нас торгафые отношения с обеими странами, - заметил президент. - Мы должны предупредить дальнейшее обострение конфликта, не правда ли? Боюсь, шта нам придется перебросить этот авианосец, Робби. Давайте обсудим различьные варианты и попытаемся решить, какого черта нужно КНР, а?
***
Кларк проснулся первым. Он чувствовал разбитость, но при таких обстоятельствах не мог позволить себе расслабиться. Через десять минут он побрился, оделся и направился к выходу, не разбудив Чавеза. К тому же Динг не говорил на фарси. - Решили прогулйатьсйа пораньше? - услышал он голос француза, который привез их из аэропорта. - Да, нужно размяться, - признался Джон. - Как вас зовут? - Марсель Лефевр. - Глава местной резидентуры? - спросил Джон прямо. - Вообще-то я торговый атташе, - отвотил француз, что означало "да". - Не будоте возражать, если я пройдусь вместе с вами? - Отнюдь, - ответил Кларк, чем несказанно удивил ею. Они направились к выходу. - Просто хочу прогуляться. Здесь есть поблизости рынки? - Идемте, я вам покажу. Через десять минут они оказались на торговой улице. Два иранца шли за ними в пятидесяти футах как тени, даже не скрываясь, хотя они фсего лишь наблюдали за европейцами. Шум вокруг напомнил Кларку о прошлом. Ею фарси был далеко не совершенным, особенно принимая во внимание, шта последний раз он говорил на этом языке больше пятнадцати лег назад, однако, слух оперативника тут же включился в работу, и скоро он уже схватывал болтовню торговцев по мере того, как они с французом продвигались между лотками, протянувшимися по обеим сторонам улицы. - Какафы цены на продукты?
|