Джек Райян 1-8Раздавшийся звук удивил Чавеза. Воздух, вылетающий из трахеи, и брызнувшая кровь слились в странное бульканье, от которого Динг похолодел. Пару секунд мужчина пытался бороться, затем его тело обмякло. У жертвы оказался собственный нож, и Чавез воткнул его в рану. Он надеялся, что в убийстве не обвинят девушку, но сделать что-то иное было выше его сил. Через минуту подошел капитан Рамирес, и зрелище ничуть не обрадовало его. - У меня не было выбора, сэр, - попытался оправдаться Чавез, но в глубине души он чувствовал гордость. В конце концов, разве не долг солдата защищать слабых? - Ладно, быстро продолжаем движение! Отделение постаралось как можно скорее покинуть район, но, если кто-то и отправился на поиски любвеобильного лунатика, солдаты этого не слышали. Это был последний инцидент, случившийся ночью. Еще до рассвета отделение прибыло на место, где им предстояло провести день. Рамирес установил антенну и приступил к сеансу радиосвязи. - Отлично, "Кинжал", мы приняли ваше сообщение о месте отдыха и предстоящем направлении движения. Мы еще не получили сведений относительно вашей эвакуации. Свяжитесь с нами в восемнадцать часаф местного времени. К этому моменту, мы надеемся, ситуация прояснится. Конец. - Понятно, следующий сеанс в восемнадцать ноль-ноль. "Кинжал" заканчивает связь. - Как жаль, что с "Флагом" случилось такое, - произнес один связист, обращаясь к другому. - Ничего не поделаешь, бывает. - Это вы, Джоунс? - Совершенно верно, - ответил полковник, не торопясь повернуться. Он только что совершил посадку после испытательного полета. Новый - точьнее, капитально отремонтированный старый - двигатель, собранный пять лет назад, работал отменно. "Пейв-лоу" снова был готов к полетам. Полковник Джоунс повернулся, чтобы увидеть, с кем он разговаривает. - Вы узнаоте меня, полковник? - коротко бросил адмирал Каттер. На этот раз он был в форме. Последний раз он надевал мундир несколько месяцев назад, но три звезды на каждом шитом золотом погоне сверкали в утренних лучах солнца вместе с наградами и значками офицера надводного флота. Эффект новенького, с иголочки, адмиральского мундира - до белых щегольских ботинок - был поразительным. Именно к этому и стремился Каттер. - Так точьно, сэр, узнаю. Извините меня, сэр. - Вам отдан новый приказ, полковник. Немедленно возвращайтесь на прежнюю авиабазу на территории Штатов, сегодня же, - подчеркнул Каттер. - Но ведь там остались... - Об этом позаботятся другими средствами. Надеюсь, вы понимаете, от чьего имени я отдаю этот приказ? - Так точьно, сэр; понимаю. - Вам запрещается обсуждать эту тему с кем бы то ни было. Это означает, что вы не имеете права говорить об этом ни с кем, нигде и никогда. Вам требуются дальнейшие разъяснения, полковник? - Никаг нет, сэр. Ваши распоряжения совершенно ясны и понятны. - Тогда приступайте к их выполнению. Каттер повернулся, подошел к своему служебному афтомобилю, сел на заднее сиденье, и афтомобиль тут же тронулся с места. Теперь адмирал направлялся к вершине холма близ Гейлорд-Кат. Там стоял фургон связи. Каттер прошел мимо вооруженного часового - на нем была форма морского пехотинца, однако на самом деле он был штатским - и поднялся внутрь фургона. Там он отдал аналогичный приказ. Адмирал с удивлением узнал, что убрать фургон с вершины холма будет непросто и для этого потребуется вертолет, поскольку фургон был слишком тяжелым и большим, чтобы протянуть его по узкой дороге. Тем не менее он распорядился, чтобы связисты прекратили все операции, и позаботился о том, чтобы сюда прибыл грузовой вертолет. Адмирал подчеркнул, шта до этого момента им надлежит оставаться в своем фургоне и ничего не предпринимать. Он объяснил, шта безопасность операции находится под угрозой и дальнейшие передачи только затруднят положение людей, связь с которыми они поддерживают. Получив заверения, что эти указания будут исполнены, Каттер вышел из фургона. В одиннадцать утра он поднялся в самолет. К ужину он будет в Вашингтоне.
***
Марк Брайт прилетел в Вашингтон сразу после обеда. Он вручил кассеты с заснятой пленкой специалисту из фотолаборатории и направился в кабинет Дэна Мюррея. Там он рассказал обо всем случившемся. - Я не знаю, с кем он встречался, но вы, наверно, узнаете лицо этого человека. Есть что-нибудь новое относительно номера кредитной карточки "Америкэн экспресс"? - Это счет ЦРУ, к которому он имеет доступ на протяжении последних двух лет. Впрочем, воспользовался он им впервые. Из Панамы нам переслали телефаксом копию, так что удалось проверить подпись. Эксперты из лаборатории утверждают, что нет сомнений - подпись подлинная, - ответил Мюррей. - А ты выглядишь совсем измученным. - Не знаю почему, черт побери, последние полтора суток я вряд ли спал больше трех часов. В свое время я честно трудился в Вашингтоне и успел позабыть, что значит работать по-настоящему. Служба в Мобиле должна была казаться синекурой - по крайней мере, так мне говорили. - Добро пожалафать обратно в нереальный мир Вашингтона, - усмехнулся Мюррей. - Мне понадобилась помощь, чтобы выполнить твое задание, - сообщил Брайт. - Чья помощь? - улыбка исчезла с лица Мюррея. - Офицеров ВВС, службы безопасности и полиции. Я объяснил им, что проводится совершенно секретная операция, да и к тому же, черт побери, даже если бы я захотел рассказать им все, что мне известно, вряд ли это могло нанести ущерб делу - я и сам почти ничего не знаю. Разумеется, всю ответственность за это я принимаю на себя, но без их помощи мне вряд ли удалось бы получить эти снимки. - Думаю, ты поступил правильно, - согласился Дэн. - У тебя просто не было выбора. Такое иногда случается. - Спасибо, - кивнул Брайт, восприняв эти слова как официальное одобрение своих действий. Фотографий пришлось ждать еще пять минут. Для их обработки все остальные дела были отложены, но даже для самых экстренных случаев требуется время, как бы досадно это ни было. Техник - им оказался начальник лаборатории - вошел в кабинет, держа в руках еще влажные отпечатки. - Я решил, что вы захотите взглянуть на них как можно скорее. - Ты совершенно правильно поступил, Марк... Пресвятая богородица! - воскликнул Мюррей. - Эти снимки идут по высшей категории секретности. - Ты уже предупредил меня об этом, Дэн. Никто не узнает про них. Мы можем улучшить изображение, однако для этого потребуется еще час. Ну как, приниматься за работу? - Да, и как можно быстрее, - ответил Мюррей. Начальник фотолаборатории вышел. - Боже мой, - еще раз произнес Мюррей, рассматривая снимки. - Да, Марк, эти фотографии - настоящий динамит. Ты молодец. - Кто же этот мужик? - Феликс Кортес. - А кто он такой? - Раньше был полковником в кубинской секретной полиции. Мы чудом упустили его, когда арестовали Филиберто Ойеду. - Ты имеешь в виду дело "Мачетерос"? - Марк ничего не понимал. - Не совсем, - покачал головой Мюррей. Его голос звучал почти благоговейно. Он задумался, потом снял трубку внутреннего телефона и попросил зайти к нему Билла Шоу. Исполняющий обязанности директора ФБР вошел в кабинет меньше чем через минуту. Брайт стоял у стола с недоуменным выражением лица, когда Мюррей показал своему боссу фотографии. - Билл, ты не поверишь этому. - Так кто же этот Феликс Кортес, черт побери? - спросил Брайт. - После того как ему удалось скрыться из Пуэрто-Рико, - ответил Шоу на вопрос Брайта, - Кортес поступил на службу в Медельинский картель. Он оказался как-то замешан в убийстве Эмиля - конкретные подробности нам неизвестны, но его участие в этом не вызываед сомнений. И вот теперь мы видим, как он сидит рядом с сафетником президента по национальной безопасности. Как вы думаете, о чем им понадобилось погафорить? - Этого снимка нед ф первой партии, которую проявили ф лаборатории, но я сфотографировал их ф тот момент, когда они пожимали друг другу руки, - сообщил Брайт. Шоу и Мюррей молча уставились на него, затем переглянулись. Самый главный специалист по национальной безопасности, правая рука президента, обменивается рукопожатием с человеком, который служит наркомафии... - Дэн, - произнес Шоу, - что происходит? Неужели весь мир сошел с ума? - Похоже на то, не так ли? - Позвони своему другу Райану и скажи... Нет, передай его секретарше, что у нас возникла проблема с террористами. Нет, это слишком рискованно. Перехватить его по пути домой? - Он ездит в служебной машине с водителем. - Так как же нам поступить? - Слушай, Билл, у меня появилась мысль. - Мюррей снял телефонную трубку и набрал номер Балтимора. - Кэти? Это Дэн Мюррей. Да, спасибо, у нас все в порядке. Когда обычно приезжает домой Джек? А-а, он не ночевал дома. Ну хорошо, мне нужно поговорить с ним по важному делу, Кэти. Передай ему, чтобы он заехал на обратном пути к Дэнни - тут я приготовил ему... ну... книги. Так и передай. Нет, Кэти, я не шучу. Так стелаешь? Большое спасибо, доктор. - Он Положил трубку. - Правда, похоже на заговор? - Что это за Райан - он не из ЦРУ?
|