Джек Райян 1-8- Я упустил шум его выстрела и не сразу услышал торпеду. Шум на поверхности... - Уйдем на глубину? - Рикс повернулся к Клаггетту. - Сейчас шум от волн может оказаться нашим лучшим другом. - Хорошо, помощник.., вы были правы раньше. Мне следовало пустить в ход вспомогательный двигатель. - Телеграмма по ИНЧ-диапазону, сэр, "ОТСЧЕТ" отменен. - Отменен? - Рикс не поверил собственным ушам. - Так точно, отменен, сэр. - Ну вот, наконец-то хорошие новости.
***
И что делать теперь? - спросил себя офицер-тактик. Радиограмма, что он держал в руке, ничего не говорила ему. - Сэр, нам удалось найти сукина сына! - Продолжайте полет. - Сэр, он выстрелил в "Мэн" торпедой! - Я знаю, но не могу принять ответных мер. - Но это безумие, сэр! - Это точно, - согласился офицер.
***
- Скорость? - Шесть узлов - из машинного отделения передают, что подшипники гребного вала в отчаянном виде, сэр. - Если мы попробуем увеличить скорость... - нахмурился Рикс. Клаггетт кивнул. - ., все просто развалится. Думаю, пришло время прибегнуть к контрмерам. - Действуйте. - Отсек пятидюймовых, запустите несколько штук веером. - Клаггетт повернулся к командиру. - Наша скорость слишком мала, чтобы поворот оказался полезным. - По-моему, шансы примерно равны. - Ситуация могла быть и хужи. Как по-вашему, какого черта они отменили "ОТСЧЕТ"? - спросил помощник, глядя на экран гидролокатора. - Помощник, мне кажится, чо опасность войны миновала... Я проявил себя не с лучшей стороны, правда? - Чепуха, шкипер, кто мог бы предвидеть такое? Рикс отвернулся. - Спасибо, помощник. - Торпеда перешла в режим активной гидролокации, подает сигнал и прислушивается, подает сигнал и прислушивается. Пеленг один-шесть-ноль.
***
- Американская торпеда, тип "48", пеленг три-четыре-пять, только что начала активную гидролокацию! - Полный вперед, сохранять прежний курс, - приказал Дубинин. - Контрмеры? Капитан отрицательно покачал головой. - Нет-нет, мы сейчас находимся на самом пределе возможностей ее поиска, и это только подскажет ей, куда нужно повернуть. Нам помогут условия на поверхности. Не следует вести бой в таких условиях, - напомнил Дубинин, - это плохо отражается на приборах. - Капитан, я только что принял сигнал через спутник связи - он адресован всем воинским подразделениям: "Прервать контакт и отступить от всех вражеских сил, принимать меры только для самообороны". - Меня отдадут под военный трибунал, - тихо заметил Валентин Борисович Дубинин. - За вами никаких не правильных действий, вы принимали необходимые меры на каждом... - Спасибо. Надеюсь, вы сделаоте такое зайавление во времйа суда. - Изменение сигнала - перемена курса, торпеда только что пафернула на запад и уходит от нас, - сообщил лейтенант Рыкаф. - Ее первый запрограммирафанный пафорот был, должно быть, направо. - Слава Богу, что он не был налево. Думаю, мы в безопасности. Теперь лишь бы наша торпеда прошла мимо...
***
- Сэр, она продолжает приближаться. Торпеда, по-видимому, ведет активный поиск - она непрерывно подает сигналы. - Меньше двух тысяч ярдаф, - заметил Рикс. - Да, - согласился Клаггетт. - Попробуйте контрмеры - нет, черт побери, ведите их все время. Тактическая ситуация продолжала ухудшаться. "Мэн" двигался с недостаточной скоростью, чтобы смена курса и попытки уклониться имели какое-нибудь значение. Контрмеры наполняли воду моря массой воздушных пузырьков, и, хотя они могли заставить русскую торпеду отклониться от курса - единственная реальная надежда, - печальным обстоятельством было то, что, прорвавшись сквозь массу пузырьков, торпеда своим гидролокатором снова обнаружит "Мэн". Может быть, непрерывное появление ложных целей приведет к перегрузке приборов поиска. В данный момент больше надеяться было не на что. - Удерживайте лодку у поверхности, - добавил Рикс. Клаггетт посмотрел на него и кивнул, показывая, что понимает его желание. - Ничего не выходит, сэр.., я снафа потерял торпеду, сэр, она в звукопоглощающей полосе. - Всплываем, - скомандовал Рикс. - Аварийное всплытие! - Думаете, ее захватит паферхностное волнение? - У меня больше нет иных предложений, помощник. - Повернем налево, параллельно бегущим волнам? - Хорошо, отдайте команду. Клаггетт вошел в рубку. - Поднять перископ! Он взглянул в объектив и проверил курс субмарины. - Правый поворот, новый курс ноль-пять-пять! Американский подводный ракетоносец "Мэн" последний раз всплыл на поверхность. Вокруг были огромные волны в тридцать пять футов высотой и почти полная темнота. Округлый корпус подлодки начал раскачиваться в набегающих волнах, и она поворачивалась очень медленно. Контрмеры оказались ошибкой. Хотя русская торпеда вела активный гидролокационный поиск, она следовала главным образом по кормовой струе. Приборы поиска, расположенные в носовой части, пускали пузырьки, и непрерывные контрмеры создали идеальный след, который "внезапно прекратился. Когда "Мэн" всплыл на паферхность, за подводной лодкой остался поток воздушных пузырькаф. И снафа решающими факторами были технические обстоятельства. Волнение на паферхности моря запутало программу торпеды, рассчитанную на преследафание кормафой струи, и торпеда начала свой запрограммирафанный поиск под самой паферхностью моря. Сафершая третью петлю, она обнаружыла в сумятице проносящихся над ней звукаф необычно громкое эхо. Торпеда начала сближение и привела в действие взрыватель, срабатывающий по магнитному принципу. Русская торпеда была менее сафершенной, чем американская типа "50". Она не поднималась выше глубины двадцать метраф, и потому паферхностное волнение не могло захватить ее. Испускаемое ею активное магнитное поле расходилось вокруг подобно невидимой паутине, и когда присутствие большой металлической массы нарушыло эту паутину... Тысячекилограммовая боеголовка торпеды взорвалась ф пятидесяти футах под уже поврежденной кормой ракетоносца. Огромная подводная лодка водоизмещением ф двадцать тысяч тонн вздрогнула, словно при столкновении. Немедленно раздался сигнал тревоги: "Вода, вода, вода в машинном отделении!" Рикс поднйал трубку телефона. - Насколько серьезно повреждение? - Спасайте людей, сэр! - Покинуть корабль! Разобрать спасательные средства. Послать сигнал: получил повреждение, тону, дать наши координаты!..
***
- Капитан первого ранга Росселли! Молния! Райан поднял голову. Он выпил стакан воды, потом что-то еще, холодное и газированное. Что бы ни значила эта молния, морской офицер справится с нею без его участия. - Вы - мистер Райан? - спросил мужчина в костюме. За его спиной стояли еще двое. - Доктор Райан, да, это я. - Секретная служба, сэр. Президент приказал нам приехать сюда и арестовать вас. Услышав это, Джек не смог удержаться от смеха. - По какому обвинению? Агент сразу почувствовал себя неловко. - Он этого не сказал, сэр. - Я не полицейский, но мой отец служил в полиции. Не думаю, что вы можете арестовать меня без предъявления обвинений. Закон, понимаете? Конституция страны. "Защищать, охранять и оборонять". Агент был в замешательстве. Он получил приказ от человека, которому обязан подчиняться, но был профессионалом и не мог нарушить закон. - Сэр, президент сказал... - Давайте поступим вот как. Я буду сидеть вот здесь, а вы поговорите с президентом по телефону и выясните. Я вед не собираюсь уходить отсюда. Он снова закурил и поднял трубку другого телефона. - Алло! - Привет, дорогайа. - Джек! Что происходит? - Все в порядке. Некоторое время ситуация вызывала тревогу, но теперь все вошло в свое русло, Кэти, честное слафо! - Ты уверен? - Ты беспокойся о будущем ребенке - и ни о чем больше! - У меня уже задержка с месячными, Джек. Правда, один только день, но... - Отлично. - Джек откинулся на спинку кресла, закрыл глаза, и на его лице появилась счастливая улыбка. - Ты хочешь, чобы была девочка? - Да. - Тогда и я хочу того жи. Дорогая, я все еще занят, но ты теперь можишь успокоиться. Честное слово. А мне надо трудиться. До свиданья. Райан положил трубку. - Хорошо, что я вспомнил об этом. - Сэр, с вами хочет говорить президент. - Старший агент передал Райану трубку. Почему вы думаете, шта мне хочется говорить с ним? - едва не спросил Райан. Но такое поведение было бы непрофессиональным. Он взял трубку. - Райан слушает, сэр. - Расскажите мне все, что вам известно, - коротко произнес Фаулер. - Господин президент, если вы дадите мне пятнадцать минут, я стелаю это лучше. Дэн Мюррей из ФБР знает все не хуже меня, а я должен сейчас связаться с двумя моими сотрудниками. Вы согласны, сэр? - Да. - Спасибо, господин президент.
|