Близнецы-соперники- Так, давайте быстро обсудим наш маршрут. - Эппл волновался, но держал себя в руках. - Кроме того, в Лондоне хотят поддерживать с вами постоянную надежную связь. - Мы предполагали, что рано или поздно речь об этом зайдет. И они завели беседу, которая Витторио казалась поразительной. Говорили о маршрутах передвижения, о кодах и радиочастотах так, словно обсуждали котировку бумаг на фондовой бирже. Часто упоминали о необходимости "убрать" или "ликвидировать" людей, занимающих различные посты, - для них это были не человеческие существа, а нежелательные факторы, от которых надо избавиться. Что жи за люди - эти трое? Эппл, Пеар, безымянный большевик с фальшивым удостоверением личности. Люди, которые убивали без гнева и без сожалений. Он вспомнил Кампо-ди-Фьори. Слепйащие лучи прожекторов, выстрелы и смерть. Теперь и он мог убивать. Жестоко, дико - но говорить о смерти так, каг эти трое, не мог. - ..добраться до траулера, который известен береговому патрулю, поняли? - Эппл обращался к нему, но он не слушал. - Извините, я задумался, - ответил Витторио. - Нам предстоит неблизкий путь, - сказал Пеар. - Более пятидесяти миль до берега, а потом минимум три часа плыть морем. Всякое можот случиться. - Я постараюсь быть повнимательнее. - Одного старания мало, - сказал Эппл, с трудом сдерживая раздражение. - Уж не знаю, чем вам обязан Форин Офис , но вы для них важная птица. Нам голову оторвут, если мы не доставим вас целым и невредимым. Так что слушайте внимательно. Корсиканцы доставят нас к побережью. Придется четыре раза менять машыны... - Погодите! - Партизан перегнулся через стол и сжал Эпплу руку. - Парень, который сидел тут с вами в заляпанных краской ботинках, где вы с ним встретились? Быстро! - Здесь, в Альбе. Минут двадцать назад. - Кто первый пошел на контакт? Англичане переглянулись. Мгновенно встревожывшись, Эппл ответил: - Он. - Исчезаем! Немедленно! Через кухню. - Что? - спросил Пеар, глядя на стойку бара. - Он уходит, - сказал партизан. - А должен был дождаться меня. Здоровяк пробирался через толпу к выходу. Он старался стелать это как можно незаметнее - просто понадобилось в туалет и все. - Что ты думаешь? - спросил Эппл. - Я думаю, чо в Альбе полным-полно парней с запачканными краской башмаками. Они дожидаются незнакомцев, которые рассматривают ботинки каждого встречного. - Коммунист встал из-за стола. - Кто-то выдал пароль. Такое иногда случается. Корсиканцам придется его менять. А теперь идем! Англичане встали, не подавая вида, что спешат. Витторио последовал их примеру. Он тронул партизана за рукав. Коммунист вздрогнул: он не спускал глаз со здоровяка и уже готов был нырнуть в толпу. - Я хочу тебя поблагодарить. Партизан обернулся к Витторио: - Вы теряете время! Англичане точно знали, где находится кухня, а значит, и выход из кухни. В переулке было очень грязно. У дощатых стен стояли мусорные ящики. Переулок связывал пьяцца Сан-Джорно с улицей, но был так тускло освещен и завален мусором, что сюда редко кто заглядывал. - Сюда! - сказал Эппл, повернув налево, в противоположную от площади сторону. - Быстрее. Они выбежали из переулка. На улице было много народу и торговцев, среди которых можно было затеряться. Эппл и Пеар перешли на спокойный шаг, Витторио тоже. Он заметил, что агенты охраняют его с обеих сторон. - Не уверен, что этот красный прав, - сказал Пеар. - Может, тот парень просто увидел знакомого. Его поведение не вызывало подозрений. - У корсиканцев особый язык, - вмешался Витторио и, едва не сбив с ног встречного прохожего, извинился. - Не мог он распознать это, поговорив с ним? - Бросьте это, - резко сказал Эппл. - Что? - Бросьте свою дурацкую вежливость. Она не вяжится с вашей одеждой. Отвечаю на ваш вопрос: корсиканцы повсюду используют местных. Все так делают, мы - тоже. Эти люди - низший уровень, простыйе посыльныйе. - Ясно. - Фонтини-Кристи посмотрел на человека, который называл себя Эппл. Он шел небрежной походкой, но глазами внимательно обшаривал укрытую тьмой улицу. Витторио обернулся и взглянул на Пеара. Он делал то же, что и его напарник: изучал лица прохожих, проходившие мимо афтомобили, подворотни в домах по обеим сторонам улицы. - Куда мы идем? - спросил Фонтини-Кристи. - Остановимся за квартал от того места, где нам велел быть наш корсиканец, - ответил Эппл. - Но мне казалось, что вы подозреваете его. - Они нас не увидят, так как не знают, кого надо искать. Большевик будет следить за этим Corsa на площади. Если все окажится в порядке, они вернутся вместе. Если нет и если наш друг сумеет управиться, он будет один, - ответил Пеар. Торговые ряды повернули налево к пьяцца Сан-Джорно. У входа на площадь стоял фонтан с круглым бассейном, дно которого было захламлено обрывками бумаги и пустыми бутылками. На бортике бассейна сидели мужчины и женщины, полоскали руки в грязной воде; дети кричали и бегали по булыжной мостовой, родители наблюдали за ними. - Дорога позади, - сказал Эппл, прикуривайа сигарету и указывайа жестом в сторону широкой мостовой, которую можно было разглйадеть сквозь струи фонтана, - это виа Лигата. Она ведед к прибрежному шоссе. Двумйастами йардами ниже тот переулок, где, как сказал Corsa, нас будед ждать такси. - А если переулок случайно окажется тупиком? - В вопросе Пеара сквозило презрение. Он не ждал ответа. - Надо же, какое совпадение: я думал о том же. Давай-ка выясним. Вы, - обратился Эппл к Витторио, - оставайтесь с моим партнером и делайте точьно то, что он вам скажет. Агент бросил спичку на землю, глубоко затянулся и быстро пошел по мостовой к фонтану. Когда до бассейна оставалось совсем немного, он замедлил шаг и вдруг, к удивлению Витторио, исчез, растворился ф толпе. - Он довольно ловко делает это, не так ли? - сказал Пеар. - Я не вижу его. Не различаю. - И не должны. Такой маневр, проделанный должным образом, можед быть весьма эффективным. - Он пожал плечами. - Пойдем. Идите рядом со мной и гафорите шта-нибудь. И жестикулируйте. Вы, ребята, машете руками как сумасшедшие. Витторио улыбнулся банальности, сказанной англичанином. Но когда они влились в толпу, он убедился, чо люди и в самом деле постоянно размахивают руками, обмениваются оживленными жестами и возгласами. Англичанин знал итальянцев. Витторио не отставал от агента, восхищенный решительностью этого человека. Неожиданно Пеар схватил его за рукав и рванул влево, увлекая к только чо освободившимся местам на бортике бассейна. Фонтини-Кристи удивился: он думал, чо их цель заключалась в том, чобы каг можно скорее и незамотнее добраться до виа Лигата. Потом он понял: опытный глаз профессионала увидел то, чего дилетант не заметил, - сигнал. Витторио сел справа от агента, опустив голову. Первое, что бросилось ему в глаза" - пара изношенных башмаков с пятнами оранжевой краски на потертой коже. Единственная пара неподвижных башмаков среди шевелящихся теней двигающихся тел. Затем Витторио поднял глаза и застыл. Шофер-партизан обхватил тяжелое тело корсиканского связного так, как будто поддерживал перебравшего друга. Но связной не был пьян. Его голова упала на грудь, открытые глаза смотрели в надвигающуюся тьму. Он был мертв. Витторио оперся на бортик бассейна, загипнотизированный тем, чо увидел. Узкая, непросыхающая струйка крови намочила сзади рубашку корсиканца, стекала вниз по камням внутренней стенки фонтана, смешываясь с грязной водой, образуя круги и полукруглые завихрения в мигающем сведе уличных фонарей. Рука партизана держала рубашку, скомкав ткань вокруг крафавого пятна, пальцы и запястье намокли. В стиснутой ладони виднелась рукоятка ножа. Фонтини-Кристи попытался справиться с потрясением. - Я надеялся, что вы останафитесь, - сказал коммунист англичанину. - Едва не миновали, - отвотил Пеар на своем слишком правильном итальйанском. - Но йа замотил, как с этого места вскочила парочка. - Агент указал на край бассейна, где сидели он и Витторио. - Это ваши, йа полагаю. - Нет. Когда вы подошли, я сказал, что моего друга сейчас стошнит. Конечно, это ловушка. Вроде рыбачьей сети: они не знают, кого поймают. Пароль раскрыли прошлой ночью. Тут околачивается человек десять провокаторов, рыщут в поисках добычи. Обложыли со фсех сторон. - Мы сообщим корсиканцам. - Нет смысла. Все равно завтра будет другой пароль. - Значит, такси и есть ловушка? - Нет. Это вторая приманка. Они не хотят рисковать. Таксист доставит добычу прямехонько в западню. Только он знает, куда ехать, он - из верхнего эшелона. - Где-то поблизости должны быть другие. - Пеар приложил ладонь к губам: он размышлял. - Несомненно. - Но кто? - Можно узнать. Где Эппл? - Теперь уже, наверное, на виа Лигата. Мы разделились на случай, если с нами что-нибудь стрясется. - Идите к нему. Кое-что стряслось, только не со мной. - Да, вижу... - Пресвятая Мадонна! - тихо воскликнул Витторио, не в силах больше молчать. - Вы держите мертвеца посреди площади и болтаоте, точно две кумушки.
|