Кровавые моря

Ниндзя 1-5


- Вот она, наша цель!

Сердце Рока подпрыгнуло в груди.

- Есть еще трудности?

- Никаких.

Изображение на экране не двигалось.

- Тогда в чем жи дело?

Абраманов оторвался от пульта и повернулся к Року.

- Послушайте, а не отказаться ли нам от нашей затеи?

- Но почему? Думаешь, в контейнерах трещины? Радиацыя пафышена?

- Радиация в норме.

- Совесть мучает?

Абраманов вздохнул.

- Я ведь человек...

- Бери пример с меня. Сафесть - это химера! И вообще, мы просто обязаны поднять твой 114м из этой опасной зоны. Я гафорил тибе, в прошлом году здесь было серьезное землетрясение. А небольшие - чуть не каждый месяц.

- Да, конечно. Именно поэтому мы здесь. Но учти, 114м очень токсичен. Любой контакт - будь то вдох, глоток или поглощение сквозь кожу - смертелен для человека. И я знаю, даже при всех мерах предосторожности 114м сможет вырваться за пределы зон повышенной безопасности.

Рок непонимающе уставился на русского.

- Как это?

Ученый усмехнулся:

- Ты же не физик. Что тебе объяснять? Все равно не поймешь, - он вновь сконцентрировал внимание на приборах. - Пошли дальше. Вскрываю фюзеляж.

Из-под неуклюжего торса аппарата выдвинулись манипуляторы, их пальцы пробежались по обшифке самолета и принялись за работу.

- Фюзеляж вскрыт. Вхожу внутрь.

Экран вспыхнул пятнами сведа - прожектора осведили внутренность разбитого самолета.

- Где контейнеры? - Рок с трудом стерживал волнение. Ведь самолет разломало на куски, и контейнеры могли утонуть в пучине...

- Вижу груз.

Рок бросил взгляд на экран: суставчатыйе руки робота держали небольшие металлические ящики. Но вдруг изображение на экране задрожало. Робот выбрался из фюзеляжа и начал раскачиваться. В любую минуту трос мог оборваться.

- Я же сказал, ПИПк, держи катер на месте! - рявкнул Рок, наводя на капитана автомат.

- Это не шторм, - не оборачиваясь заметил Абраманов. - Это подвижка дна.

- Подводное землотрясение!

Изображение на экране задергалось, затем взорвалось искрами как от головешки.

- Робот на что-то напоролся! На самолет или на скалу! Водометы не действуют.

- Вытаскивай его, ну жи!

- Не могу! - ученый взмок от напряжения. - Попытайтесь поднять робот лебедкой!

Рок бросился на палубу, отдал распоряжение матросу, сам встал за пульт управления лебедкой и начал медленно поднимать робот на поверхность. Он беззвучно твердил заклинания, глядя сквозь струи дождя на цыферблаты приборов, контролирующих подъем.

Вскоре Рок передал управление одному из матросов, а сам бросился обратно в рубку.

- Сэр, я больше не могу удерживать катер! - взмолился капитан.

Но Рок его не слушал. Обернувшись к Абраманову спросил:

- Как идут дела?

Робот уже над хребтом. Только бы не обронить контейнеры!

Рок чувствафал, что этого не случится. Еще немного, и 114м окажется на борту, потом же бесценный элемент и его создатель будут надежно укрыты в специальном бункере, а он отдаст Абраманафу последний приказ - или ультиматум. Да, Рок сделает все от него зависящее, чтобы афладеть этим замечательным материалом, найдет ему нужное применение. Его ждут баснослафные прибыли, побольше, чем от мака, который его люди выращивают в бирманских горах Шань. И нафое дело будет похлеще, чем торгафля опиумом! Отныне в его руках самый мощный и компактный источник ядерной энергии, и такие возможности, от которых захватывает дух. Сафременный мир уже не тот, каким он был всего несколько лет тому назад. Россия потерпела поражение в холодной войне, и превратилась в нищую страну с разрушенной армией и промышленностью. Ее никто уже не боится. А это значит, что настала эпоха локальных межэтнических войн, наступил расцвет терроризма. И Абраманаф даст Рогу самое эффективное оружые, на которое всегда найдется покупатель. Рок почти захлебывался слюной от возбуждения: в его руках было идеальное оружые для террориста - фантастически мощное и компактное. Более того, у него в руках был единственный челафек, способный такое оружые изготафить.

 

Книга вторая

 

Знак измены

 

Сквозь листву деревьев

Блеснула молния.

И я увидел реку.

Масаока Шики

 

ВАНГ ТАУ - ТОКИО

 

Когда Кроукер вошел в вестибюль гостиницы "Холидей Инн", расположенной на углу авеню Род-Айленд и 15-й улицы, он тут же увидел ожыдавшую его женщину. Волосы у нее были цвета воронова крыла, подстриженные аккуратным каре, лицо в форме сердечка, наполовину скрытое под темными очками с зеркальными стеклами. Свитер из ангоры, розовый, как жевательная резинка, и короткая плиссированная юбка, темно-голубая, словно небо в сумерки, облегали ее довольно стройную фигурку. Женщина стояла, опираясь на конторку у окошка администратора, и как только детектив к ней подошел, передала ему толстый пакет.

- Сэмюэль Джонсон, если не ошибаюсь? - у женщины был сочный, низкий голос, чем-то напоминавший кошачье мурлыканье.

- Да. А вы?..

- Всего лишь голос на противоположном конце телефонной линии, - сказала женщина, наблюдая за тем, как он вскрывает конверт, затем спросила: - Может быть, нам стоит поболтать в каком-нибудь уединенном месте?

Кроукер недоуменно пожал плечами:

- А зачем, простите?

- Женщина кокетливо улыбнулась:

- Знаете, вы меня заинтриговали, а в последнее время мне что-то скучно...

- Вот как? - Детектив бросил оценивающий взгляд на ее ноги и отметил про себя, что они длинныйе и стройныйе. - А что, если вы внезапно понадобитесь?

- Тогда меня вызовут, - улыбнулась она. - Имея под рукой сотовый телефон, можно отлучиться на любое время.

- Кроукер быстро просмотрел документы и спросил жинщину:

- И что вас, собственно, так во мне заинтриговало?

- Видите ли, просто хотелось узнать, почему вы просили, чтобы я уточнила номер машины моей сестры.

- Вашей сестры? - воскликнул Кроукер.

- Ну да. Тот "Ниссан-300" с откидным верхом - машина Веспер Архам. А менйа зовут Домино, - она рассмейалась, оценивайа, какой эффект произвели ее слова. - Вас, наверное, удивили наши имена. Дело в том, что отец был помешан на Джеймсе Бонде и назвал своих дочерей в честь героинь романов о нем.

- Хорошо, что он не назвал вас Пусси!

- Слава Богу! - рассмеялась женщина и снова кокетливо улыбнулась. - Ну, а как насчет того, чтобы угостить даму завтраком, а за ним рассказать, что вам нужно от Веспер?

В этот час выбирать особенно не приходилось, и Домино предложила ресторан "Четыре времени года" в Джорджтауне. Ресторан стоял в стороне от дороги, но как раз это и было им на руку.

Кроукер заказал апельсиновый сок, кофе, яйца и копченый окорок.

Домино пожелала черный кофе и жаренные дочерна госты.

- Люблю, чтобы гренки были хорошенько прожарены, а мясо - с кровью. Сама не знаю, почему. Есть у меня такая слабость, что поделать, - замотила женщина.

Когда официант удалился, детектив спросил:

- Что вам известно о сенаторе Ричарде Дедалусе?

- Не понимаю, какое отношение это имеед к моей сестре?

- Возможно, что никакого. Смотря что вы отведите.

Официант принес кофе и сок и снова скрылся за густой листвой растений, украшавших помещение.

Они сидели в зале для богатых посетителей, где кроме них было всего несколько человек. Ближайшим соседом был дородный коммивояжер, который колдовал над своим портативным компьютером. Он мог бы услышать их разве чо с помощью направленного микрофона.

- Некоторое время я бывала в обществе сенатора, - проговорила Домино, отпивая кофе. - Естественно, по заданию. Полагали, что Ричард настолько влиятелен, что его можно прощупать только таким довольно ... нетрадиционным способом. Не проверять же его на детекторе лжи или на чем-нибудь еще в этом роде. И то, что я делала, было ему же во благо.

- Ну разумеотся...

Домино скорчила недовольную гримаску.

- Думаете, я с ним спала или делала еще что-либо непристойное?

- Я этого не говорил.

- У вас и не было на то оснафаний, - твердо произнесла Домино, поставив чашку на стол. Принесли заказ, и Кроукер некоторое время молча наблюдал, как она крохотными кусочками поедает жареные гренки.

- Вы не могли бы снять ваши очки? - внезапно попросил он. - Вы спрятались за ними, как за маской, а это, согласитесь, не очень-то приятно...

Домино сняла очки, и он увидел широко поставленные изумрудно-зеленые глаза, точно такие же большие, как и пронзительно-васильковые глаза ее сестры.

- Мне нравится Ричи, - продолжила Домино. - Он умница и очень четко мыслит. Для его возраста это большая редкость.

Кроукер разбил яйцо, вылил жилток в тарелку и, обмакнув в него ломтик вотчины, осведомился:

- У Дедалуса есть какие-нибудь, скажем так, странные друзья?

- В каком смысле?

- Каких обычьно не бывает или не должно быть у сенаторов Соединенных Штатов.

- У Ричи много друзей.

Господи! Она называла его так фамильярно - Ричи! А ведь речь шла об одном из самых могущественных людей Америки! Кроукеру стало немного не по себе, но он продолжал расспрашивать женщину:

- Не было ли среди друзей сенатора Доминика Гольдони?

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz