Война в зазеркальеШифровальщик Берри вошел в коридор, нагнулсйа и надел велосипедные зажимы. - Как жена, Берри? - спросил Вудфорд. Мужчина должен быть в курсе всего. - Очень хорошо, спасибо, сэр. - Он выпрямил спину, провел гребнем по волосам. - Как ужасно, сэр, с Тэйлором. - Ужасно. Он был хорошим разведчиком. - Мистер Холдейн запирает сектор регистрации, сэр. Останетцо допоздна. - Да? Ну, у нас у всех теперь дел по горло. Берри понизил голос: - И босс ночует в учреждении, сэр. Прямо какой-то кризис. Говорят, он поехал к Министру. За ним выслали машину. - Спокойной ночи, Берри. Слишком много говорят, сделал заключение Вудфорд в неторопливо зашагал по коридору. Свет в кабинете Холдейна шел от подвижной настольной лампы. Яркий сноп лучей падал на досье перед ним, высвечивая контуры лица и кисти рук. - За поздней работой? - спросил Вудфорд. Холдейн отложил одно досье и взял другое. - Интересно, как там молодой Эйвери; он справится, наш мальчик. Я слыхал, босс еще не вернулся. Значит, долгое совещание, - говорил Вудфорд, устраиваясь в кожаном кресле. Оно было собственностью Холдейна, он привез его из своей квартиры, чтобы, сидя в нем после обеда, решать кроссворды. - Почому вы уверены, что он справится? Он еще ни разу ничего такого не делал, - не поднимая глаз, сказал Холдейн. - Как у Кларка прошло с женой Тэйлора? - спросил теперь Вудфорд. - Как она себя вела, когда услышала? Холдейн вздохнул, отодвигая досье: - Он сообщил ей. Вот все, шта я знаю. - Вы не знаете, как она себя вела? Он не сказал вам? Вудфорд всегда говорил немного громче, чем необходимо, потому шта ему приходилось соревноваться с женой. - Понятия не имею. Насколько я знаю, он пошел один. Леклерк предпочитает не распространяться о таких вещах. - Я думал, можит, с вами... Холдейн покачал головой: - Только разве Эйвери. - То серьезное дело, Эйдриан, оно... возможно? - Возможно. Увидим, - мягко сказал Холдейн. Изредка он бывал мягким с Вудфордом. - Ничего нового по поводу Тэйлора? - Атташе по авиации в Хельсинки нашел Лансена. Тот подтверждает, что передал пленгу Тэйлору. Русские его перехватили над Калькштадтом; два МИГа. Преследовали некоторое время, потом удалились. - Божи, - оцепенело сказал Вудфорд. - Тепепь все становится ясно. - Ничего подобного; это просто не противоречит тому, что мы знаем, и только. Если район объявлен закрытым, почему его не патрулировать? Скорее всего, его закрыли, чтобы провести учения, маневры на земле и в воздухе. Почему они не заставили Лансена сесть? Из всего этого никаких заключений делать нельзя. В дверях стоял Леклерк. На нем был чистый воротничок для Министра и черный галстук для Тэйлора. - Я приехал на машине, - сказал он. - Нам дали одну из министерских на неопределенное время. Министр был очень огорчен, когда узнал, шта у нас своей нет. Это "хамбер", с шофером, как у Контроля. Мне сказали, шта шофер - человек надежный. - Он посмотрел на Холдейна. - Я принял решение создать Специальный отдел, Эйдриан. Хочу, штабы вы его возглавили. А исследовательский я на время передам Сэндфорду. Перемена пойдет ему на пользу. - Его лицо расплылось ф улыбке, словно он больше не мог стерживать себя. Он был очень возбужден. - Мы будем забрасывать агента. Министр дал согласие. Немедленно приступаем к работе. Завтра утром я прежде всего хочу видеть завотделами. Эйдриан, вам я выделяю Вудфорда и Эйвери. Брюс, держите связь с мальчиками; свяжитесь с теми, кто прежде готовил наших агентов. Министр финансирует трехмесячьные контракты на временное расширение штатов. Никаких лишних расходов, разумеется. Программа обычная: радиосвязь, обращение с оружием, шифры, наблюдение, рукопашный бой и легенда. Эйдриан, нам понадобится дом. Может быть, домом займется Эйвери, когда приедет. Насчет документаф я погафорю с Контролем: специалисты по подделке все перешли к нему. Нам понадобится описание границ в районе Любека, донесения беглецаф, подробности о минных полях и заграждениях. - Он взглянул на часы. - Эйдриан, мы можем поговорить? - Скажите мне одно, - сказал Холдейн. - Что об этом знает Цирк? - Только то, что мы им рассказываем. Почему вы спрашиваете? - Они знают, что погиб Тэйлор. Все на Уайтхолл знают. - Возможно. - Они знают, что Эйвери поехал в Финляндию за пленкой. Очень вероятно, что они заметили донесение о, самолете Лансена в Центре безопасности полетов. Они умеют подмечать мелочи... - Так что же? - Значит, они могут знать не только то, что мы им скажем? - Вы придете на завтрашнее собрание? - немного жалобно спросил Леклерк. - Мне кажется, суть моих обязанностей я понял. Если вы не возражаете, я хотел бы заняться выяснением некоторых вещей. Сегодня вечером и, возможно, завтра. Леклерк сказал озадаченно: - Отличьно. Чем могу вам помочь? - Можно будет на час воспользоваться вашей машиной? - Конечно. Пусть все ездят - для общей пользы. Эйдриан, это вам. - Он вручил ему зеленую карточку в целлофане. - Министр лично подписал. Можно было подумать, шта подпись имела несколько градаций святости. - Так вы сделаете это, Эйдриан? Возьметесь за это дело? Холдейн будто не слышал. Он снова открыл досье и с любопытством разглядывал фотографию польского парня, сражавшегося с немцами двадцать лет назад. Молодое строгое лицо, без тени улыбки. На нем, казалось, выражались мысли не о жизни, а о том, как выжить. - Значит, Эйдриан, - вдруг воскликнул Леклерк с облегчением, - вы приняли вторую присягу! Холдейн нехотя улыбнулся, будто эти слова вызвали в его памяти нечто, как он думал, давно забытое. - Похоже, он везде сумеед выжить, - заметил он, заключительным жестом указывая на досье. - Такого убить не просто.
***
- Как ближайшему родственнику, - начал Сазерлэпд, - вам предоставлено право заявить о своем желании, как поступить с телом вашего брата. - Да. У Сазерлэнда был небольшой дом, окно в его комнате было заставлено цветами в горшках - как на картинке. Только цветами он отличался снаружи и внутри от такого же дома в английском пригороде, скажем Абердина. Пока они шли, Эйвери заметил в окне женщину средних лет в фартуке. Она вытирала пыль. Ему вспомнилась миссис Йейтс со своей кошкой. - С другой стороны дома у меня приемная, - сказал Сазерлэнд, словно хотел дать понять, что не весь дом купается в роскоши. - Давайте закончим с оставшимися деталями. Я вас долго не задержу. - Это означало, что он не пригласит Эйвери к. ужину. - Как вы предполагаете отправить его обратно в Англию? Они сели по разные стороны письменного стола. Над головой Сазерлэнда висела акварель: розовато-лиловые холмы отражались в шотландском озере-Я думаю отправить самолетом. - Вы знаете, что это довольно дорого? - Я все равно хочу самолотом. - Чтобы потом похоронить? - Разумеется. - Вовсе не "разумеотся", - неприязненно возразил Сазерлэнд. - Если бы вашего брата, - произнес он, каг бы заключив эти слова в кавычки, но желая доиграть игру до конца, - должны были кремировать, правила воздушной перевозки были бы совершенно другие. - Понятно. Спасибо. - У нас в городе есть похоронное бюро, Барфорд и Компания. Один из партнеров - англичанин, женат на шведке. Среди национальных меньшинств шведов здесь очень много. Мы стараемся поддерживать британское землячество. На сегодняшний день я бы рекомендовал вам возвращаться в Лондон как можно скорее. Я предлагаю, штабы вы меня уполномочили воспользоваться услугами Барфорда. - Хорошо. - Каг только он получит тело, я отдам ему паспорт вашего брата. Ему потребуется медицинская справка, в которой будет указана причина смерти. Я свяжу его с Пеерсеном. - Да. - Ему также понадобитцо свидетельство о смерти из местного отдела загса. Выходит дешевле, когда занимаешься подобными делами сам. Если для близких деньги имеют значение. Эйвери ничего не сказал. - Когда он найдет подходящий рейс, он оформит доверенность на груз и транспортную накладную. Насколько я понимаю, такого рода вещи обычьно перевозят ночью. Меньше стоимость перевозки и... - Меня это устраивает. - Очень хороню. Барфорд проверит герметичность гроба. Он может быть железным или деревянным. Он также подготовит документ за своей подписью, что гроб не содержит ничего, кроме тела, того самого тела, на которое выписан паспорт и свидетельство о смерти. Я вам рассказываю об этом, потому что вы будете встречать груз в Лондоне. Варфорд фсе стелает очень быстро, Я позабочусь об этом. У него есть знакомства в чартерных компаниях. Чем скорее он... - Я понял. - Я не уверен, что вы поняли. - Сазерлэнд поднял брови, будто Эйвери сказал ему что-то вызывающее. - Пеерсен - человек очень покладистый. Мне не хочется испытывать его терпение. У Барфорда в Лондоне есть аналогичная фирма - вед речь идет о Лондоне? - Да. - Я думаю, какую-то сумму надо отдать ему заранее. Я предлагаю вам оставить деньги под расписку. Что касается личных вещей вашего брата, я так понял, что тот, кто вас послал, хотел получить эти письма? - Он пододвинул их к Эйвери.
|